Enlaces rápidos

Manual de uso
VWR
®
pH /CONDUCTOMETRO PH/CO-2500L
NÚMERO DE CATÁLOGO DE LA UE: 665-0561
Versión: 1.1; Fecha de emisión: 1 de diciembre de 2021
loading

Resumen de contenidos para VWR avantor PH/CO-2500L

  • Página 1 Manual de uso ® pH /CONDUCTOMETRO PH/CO-2500L NÚMERO DE CATÁLOGO DE LA UE: 665-0561 Versión: 1.1; Fecha de emisión: 1 de diciembre de 2021...
  • Página 2 Sede social del fabricante VWR International bv Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 www.vwr.com UK Importer: VWR International Ltd Hunter Boulevard, Magna Park Lutterworth, Leicestershire, LE17 4XN uk.vwr.com País de origen: Polonia...
  • Página 3 ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN........................1 1. Contenido del kit......................2 2. Notas de funcionamiento.....................2 3. Características del instrumento...................2 4. Apariencia........................4 5. Operación del dispositivo....................6 6. Encender y apagar el dispositivo................7 6.1. Selección de funciones de medición..............8 6.2. Medición fija.......................9 7. Preparación del dispositivo para el trabajo..............9 7.1.
  • Página 4 17.1. Medición de salinidad con conversión al contenido de NaCl o KCl....44 18. Notas sobre compensación de temperatura............44 18.1. Aguas naturales.....................44 18.2. Aguas ultrapuras....................44 IV. MEDICIÓN DE VOLTAJE Y TEMPERATURA...............47 19. Introducción de parámetros de medición de voltaje..........48 19.1. Resolución.....................49 19.2.
  • Página 5 - 1 - INTRODUCCIÓN...
  • Página 6 - 2 - CONTENIDO DEL KIT - pH/conductómetro PH/CO-2500L. - Electrodo de vidrio pH. - Sensor de temperatura en carcasa de acero inoxidable. - Soluciones búfer pH 4,00, pH 7,00, pH 10,00, después de50 ml cada uno. - Electrolito- saturado KCl - 50 ml. - Sensor de conductividad, carcasa de plástico, electrodos metálicos.
  • Página 7 - 3 - cambio automático del valor de pH de entrada del estándar conforme a NIST junto con un cambio de temperatura; información sobre el estado del electrodo de pH; almacenamiento de parámetros y fecha de la última calibración de tres sensores (electrodos) en cada función de medición;...
  • Página 8 - 4 - APARIENCIA Una pantalla gráfica (Fig. 1), que muestra los resultados: Medición de pH o medición de potencial redox / mV; medición de conductividad o salinidad; medición de temperatura La fecha y hora actuales se muestran en la parte superior de la pantalla. Para seleccionar las funciones mostradas, consulte el punto 23.1.
  • Página 9 - 5 - La tecla (Fig. 2) ubicada debajo de la pantalla se utiliza para encender y apagar el dispositivo. En la pared superior del dispositivo hay enchufes con las siguientes marcas: pH/mV - toma BNC-50 para la conexión de un electrodo de pH combinado o un electrodo redox;...
  • Página 10 - 6 - OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO El instrumento está equipado con una pantalla táctil gráfica. La operación es muy simple, requiere presionar teclas individuales y ventanas que aparecen en la pantalla. Las inscripciones en gris en los cuadros y en las teclas significan que estos elementos están inactivos en un modo de funcionamiento determinado.
  • Página 11 - 7 - ENCENDER Y APAGAR EL DISPOSITIVO Después de encender el instrumento presionando la tecla hay prueba de memoria. Si la prueba tiene éxito, el dispositivo pasa a la pantalla de medición con la configuración en la que se apagó. Si se detecta una pérdida de datos de calibración de fábrica, aparece el siguiente mensaje: Pulsar una tecla provoca la adopción de coeficientes de calibración...
  • Página 12 - 8 - 6.1. Selección de funciones de medición El usuario puede seleccionar si la medición de pH o voltaje se mostrará en la parte superior izquierda de la pantalla de medición. (ORP/REDOX). Para hacer esto, presione la tecla en la pantalla de medición , aparecera la pantalla de opciones con una pestaña abierta con la selección...
  • Página 13 - 9 - 6.2. Medición fija La señalización de la medición estable funciona solo para la función de medición seleccionada con un marco. El cumplimiento del valor medido del criterio de medición establecido se indica mediante el color verde del marco y, además, con un sonido, si se seleccionó.
  • Página 14 - 10 - MEDICIÓN PH Manual de usuario para medidor de pH/conductividad (conductómetro) PH/CO-2500Lv1.0x...
  • Página 15 - 11 - PREPARACIÓN DEL ELECTRODO DE MEDICIÓN DE PH El electrodo debe estar preparado para funcionar de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Es especialmente importante mantener la membrana del electrodo en estado de actividad, limpieza y enjuagar bien después de cada medición y secar suavemente el papel.
  • Página 16 - 12 - Después de ingresar o verificar los parámetros, regrese a la pantalla de medición presionando la tecla 9.1. Resolución El resultado de la medición se puede mostrar con baja o alta resolución. Pulsando la ventanilla puede elegir: RESOLUCIÓN - resolución de medición de 0,01 pH;...
  • Página 17 - 13 - 9.3. Solución de calibración Muestra el tipo de soluciones utilizadas durante la última calibración: - calibración con valores búfer introducidos manualmente; - calibración con corrección automática de valores estándar. Se puede encontrar una descripción detallada de la calibración en tampones y estándares en el punto 10.
  • Página 18 - 14 - 10. CALIBRACIÓN Antes de tomar medicións con un electrodo nuevo y antes de cada serie de medicións precisas, se debe realizar la calibración (calibración) del electrodo de pH conectado al dispositivo. La calibración se realiza en soluciones estándar o buffer con un valor de pH estrictamente definido y consiste en comparar el valor estándar de pH con el valor indicado en la pantalla e ingresar automáticamente la corrección en la memoria del dispositivo.
  • Página 19 - 15 - La calibración en una solución no garantiza una alta precisión. Si se usa una solución, su valor de pH debe estar cerca de los valores de medición predichos. Cuando los requisitos de precisión de la medición son bajos y las mediciones se llevan a cabo en todo el rango de pH, se debe realizar una calibración de un punto utilizando una solución estándar o búfer con un valor cercano a 7,00 pH.
  • Página 20 - 16 - 10.2. Introducción de valores de búfer en la memoria del dispositivo Si se selecciona la calibración en soluciones amortiguadoras y está utilizando soluciones amortiguadoras con valores de pH ajustados de fábrica, no es necesario que realice ningún cambio. Solo necesita verificar que estos valores se correspondan con sus búferes.
  • Página 21 - 17 - Fig. 6 Los puntos de calibración individuales tienen un rango diferente de valores posibles para los tampones de pH que se pueden ingresar. Esta limitación permite que el instrumento detecte automáticamente las soluciones búfer. Tabla 1 proporciona los valores de fábrica de los tampones de pH utilizados para la calibración, que se pueden cambiar dentro de los rangos indicados en esta tabla.
  • Página 22 - 18 - El instrumento considera solo los valores del búfer de pH detectados durante la calibración. Los valores de la solución búfer de pH almacenados en puntos de calibración no utilizados no afectan los resultados de la calibración. Durante calibraciones posteriores actividades...
  • Página 23 - 19 - Fig. 7. Si el instrumento no puede detectar el valor de la solución búfer, presione la tecla señalará un error con un triple sonido de advertencia. Luego verifique el valor de la solución o el electrodo, que puede estar dañado. El instrumento considera solo los valores del búfer de pH detectados durante la calibración.
  • Página 24 - 20 - Después de completar la calibración en el primer búfer, enjuague el electrodo y el sensor de temperatura en agua destilada y comience la calibración en los siguientes búferes (Fig. 7.C) repetir el último punto de las actividades descritas anteriormente.
  • Página 25 - 21 - Una vez estabilizado el resultado, presionar la tecla . Aparecerá un marcador junto al valor del patrón detectado, el cual le informará que el valor de calibración ha sido guardado, al mismo tiempo que el valor de medición se corregirá...
  • Página 26 - 22 - 11. COMPROBACIÓN DEL ESTADO DEL ELECTRODO Una vez calibrado el electrodo de pH, el instrumento calcula sus parámetros: el desplazamiento del cero en unidades de pH y la pendiente característica, también conocida como porcentaje de eficiencia. El desplazamiento a cero del electrodo, también conocido como potencial cero, se puede especificar en unidades de pH o mV, lo que es menos práctico.
  • Página 27 - 23 - 12. MEDICIÓN PH. Antes de iniciar la medición, prepare el dispositivo para su funcionamiento (punto 7) y un electrodo de pH métrico (punto 8). Un buen estado de los electrodos es un requisito previo para realizar mediciones correctas. Si el electrodo ha sido calibrado, seleccione el número de electrodo en el instrumento, siguiendo las instrucciones en el punto 9.2 y la resolución de la medición de acuerdo con el punto 9.1.
  • Página 28 - 24 - 12.2. Medición con compensación manual de temperatura Al desconectar el sensor, el instrumento cambia a compensación manual. Junto al valor de temperatura introducido (no medido), en lugar del símbolo aparecerá (Fig. 8). La medición con compensación manual de temperatura es similar a la medición automática.
  • Página 29 - 25 - III. MEDICIÓN DE CONDUCTIVIDAD Y SALINIDAD...
  • Página 30 - 26 - 13. INTRODUCCIÓN DE PARÁMETROS DE MEDICIÓN DE CONDUCTIVIDAD Antes de calibrar y medir, realice las actividades descritas en este punto. 7. Además, como se describe a continuación, seleccione la unidad en la que se llevará a cabo la medición. Para ir a la pantalla para ingresar los parámetros del conductímetro, presione el resultado de la medición de conductividad (el cuadro - Fig.
  • Página 31 - 27 - Después de ingresar los parámetros, regrese a la pantalla de medición presionando la tecla 13.1. Resolución El resultado de la medición se puede mostrar con baja o alta resolución. Pulsando la ventanilla puede elegir: RESOLUCIÓN - resolución de medición de 3½ de la cifra; - resolución de medición 4½...
  • Página 32 - 28 - Fig. 10 Seleccione la unidad presionando la casilla correspondiente. Al seleccionar la unidad S/cm y  * cm aparece en la parte inferior de la pantalla de parámetros y una ventana con el modo de compensación COMPENSACIÓN seleccionado.
  • Página 33 - 29 - 13.4. Puntos y fecha de calibración Después de presionar la tecla aparecerá la pantalla (Fig. 10C), que mostrará el modo de calibración, los valores de los puntos de calibración, el valor de la constante K en estos puntos, el tiempo de validez y las fechas. de la última calibración.
  • Página 34 - 30 - 13.7. Ingresando el valor del factor a El rango de los valores ingresados del coeficiente a en nuestro instrumento es 0 ÷ 10,00%/ C con una precisión de 0,01%/ C. El coeficiente de compensación de temperatura más utilizado se puede utilizar para las mediciones.
  • Página 35 - 31 - 14. SOPORTE DE SENSOR CONDUCTIMÉTRICO El sensor de conductividad, incluido en el kit, con rango de medición 0 ÷ 400 mS/cm es suficiente para medir la conductividad de casi todos los líquidos. Los electrodos de metal son fáciles de limpiar y la carcasa de plástico garantiza una mayor durabilidad.
  • Página 36 - 32 - 15. CALIBRACIÓN El valor característico del sensor conductimétrico es el llamado constante K. El valor medido se multiplica por la constante K y es mostrado en la pantalla. En la práctica, la constante K se determina mediante calibración en una solución estándar.
  • Página 37 - 33 - Al ingresar al modo de calibración, se borra irreversiblemente la constante del sensor K almacenada bajo el número de sensor seleccionado. Si, después de seleccionar el número de sensor y entrar en el modo de calibración, sale de él sin realizar la calibración, se borrará la constante K previamente almacenada y se sustituirá...
  • Página 38 - 34 - Fig. 11. 15.2. Calibración en soluciones estándar La constante K de la celda de conductividad cambia con el cambio del valor de conductividad de la solución medición. El propósito de la calibración multipunto en soluciones estándar es eliminar los efectos de este fenómeno. El dispositivo permite la calibración de tres puntos en soluciones estándar de cualquier valor.
  • Página 39 - 35 - La obtención de resultados de calibración precisos depende de seguir las siguientes reglas: Para la calibración multipunto, calibre desde la solución con la conductividad más baja hasta la más alta. La temperatura de los estándares debe ser igual a la temperatura de referencia (generalmente 25 C), es mejor usar un termostato.
  • Página 40 - 36 - Fig. 12. 15.2.2. Calibración con compensación automática de temperatura Pasos a seguir: seleccionar el número de sensor (E1, E2 o E3)de acuerdo con el punto 13.2; conectar el sensor de conductividad y el sensor de temperatura; entrar en el modo de calibración: seleccionar la medición de conductividad en la pantalla de medición un marco a su alrededor.
  • Página 41 - 37 - Fig. 13. El marco parpadeante alrededor del valor del punto de calibración significa que el valor medido difiere significativamente del valor estándar, luego, después de presionar la tecla . El dispositivo señalará un error con un sonido de advertencia triple. Después de completar la calibración, el dispositivo está...
  • Página 42 - 38 - 15.2.3. Calibración con compensación manual de temperatura Para calibrar el dispositivo: desconecte el sensor de temperatura; use un termómetro de laboratorio para medir la temperatura de la solución e ingrese su valor, de acuerdo con el punto 21.5; entrar en el modo de calibración: seleccionar la medición de conductividad en la pantalla de medición, mantener pulsada la tecla hasta que el color de fondo cambie a rojo, el instrumento...
  • Página 43 - 39 - Fig. 14 El marco parpadeante alrededor del valor del punto de calibración significa que el valor medido difiere significativamente del valor estándar, luego, después de presionar la tecla . El dispositivo señalará un error con un sonido de advertencia triple. Después de completar la calibración, el dispositivo está...
  • Página 44 - 40 - 16. MEDICIÓN DE CONDUCTIVIDAD 16.1. Medición sin compensación de temperatura La medición precisa de la conductividad debe realizarse sin compensación de temperatura. Llevar solución temperatura referencia preseleccionada (25°C o 20°C) utilizando la medición de temperatura del instrumento. En caso de funcionamiento sin sensor de temperatura, el valor de temperatura debe introducirse de acuerdo con el punto 21.5.
  • Página 45 - 41 - 16.2. Medición con compensación automática de temperatura. - En caso de medición con compensación automática de temperatura: Pasos a seguir: - conectar los sensores de conductividad y temperatura a los enchufes Con y t (Fig. 2); - encender el instrumento pulsando la tecla - seleccionar la medición de conductividad (punto 13.3);...
  • Página 46 - 42 - 16.3. Medición con compensación manual de temperatura compensación manual puede utilizar condiciones funcionamiento estables (por ejemplo, al medir el pH en condiciones de laboratorio, especialmente con un termostato) o cuando el sensor de temperatura está dañado. Al desconectar el sensor, el instrumento cambia a compensación manual.
  • Página 47 - 43 - 17. MIDE LA SALINIDAD Y LOS SÓLIDOS DISUELTOS TOTALES (TDS) Las sales y minerales disueltos en el agua natural influyen en su conductividad, que es esencialmente proporcional a la cantidad de sustancias disueltas. Después de la conversión, esta dependencia permite determinar la salinidad de la solución probada en unidades de concentración (g/lo%), o determinar el contenido total de sustancias disueltas, abreviado como TDS (Total Dissolved Solids).
  • Página 48 - 44 - Se pueden obtener resultados más precisos para soluciones homogéneas (NaCl, KCl). La determinación de la concentración de una mezcla de sales de composición desconocida a menudo se convierte en NaCl. Con el fin de determinar la idoneidad del agua para los hogares o la industria, entre otros, determinación del total de sustancias disueltas en agua natural (TDS).
  • Página 49 - 45 - - agua ultrapura sin impurezas (G = 0.055µS/cm en temp. 25.0ºC). - agua ultrapura con trazas de iones neutros (p. ej. NaCl); NaCl - agua ultrapura con trazas de iones ácidos (p. ej. HCl); - agua ultrapura con trazas de iones alcalinos (p. ej. NaOH). NaOH Las trazas de impurezas aparecen con mayor frecuencia como resultado de la filtración de agua y dependen del tipo de filtros.
  • Página 50 - 46 - compuestos químicos no eliminados del sensor en el agua. Es aconsejable utilizar un sensor separado para mediciones en aguas ultrapuras. Para aumentar la precisión de la medición, se recomienda un sensor de flujo conectado a la salida de agua ultrapura de bypass. Los materiales utilizados en el circuito de guía no deben ser solubles en agua.
  • Página 51 - 47 - MEDICIÓN DE VOLTAJE Y TEMPERATURA...
  • Página 52 - 48 - 19. INTRODUCCIÓN DE PARÁMETROS DE MEDICIÓN DE VOLTAJE Para ingresar a la pantalla de parámetros de medición de voltaje, presione el resultado de la medición de voltaje (aparecerá un marco - Fig. 18A) y luego la tecla .
  • Página 53 - 49 - Después de ingresar los parámetros, regrese a la pantalla de medición presionando la tecla Si se selecciona la medición relativa, aparecerá la inscripción Rel junto al valor de voltaje en la pantalla de medición. (Rel de relativo) (Fig. 18C). Se muestra la diferencia entre el voltaje medido y el voltaje de referencia.
  • Página 54 - 50 - 20. MEDICIÓN DE VOLTAJE Nuestro dispositivo es un medidor de voltaje preciso. La medición puede realizarse con electrodos redox o durante la titulación. Para hacerlo, necesita: - encienda el instrumento presionando la tecla - Elija mostrar la función de medición de voltaje en la pantalla de medición, de acuerdo con el punto 23.1;...
  • Página 55 - 51 - 21. INTRODUCCIÓN DE PARÁMETROS DE MEDICIÓN DE TEMPERATURA Para ingresar a la pantalla de parámetros de medición de temperatura, presione el resultado de la medición de temperatura (Fig. 20A) y luego la tecla (Fig. 20B). En esta pantalla, puede seleccionar la resolución, el número de sensor y el grupo, la unidad e ingresar un valor para la compensación de temperatura manual.
  • Página 56 - 52 - 21.2. Número de sensor Puede ingresar parámetros de tres sensores en la memoria del dispositivo y luego intercambiar sensores, sin volver a ingresar los grupos, pero solo seleccionando el número bajo el cual se almacena el grupo de sensores apropiado.
  • Página 57 - 53 - 22. MEDICIÓN DE TEMPERATURA a medición de temperatura se realiza de la siguiente manera: - encienda el instrumento presionando la tecla - al enchufe RCA (Chinch) conecte el sensor de temperatura, en la pantalla aparecerá el símbolo ; - coloque el sensor de temperatura en la solución medición;...
  • Página 58 - 54 - OPCIONES Manual de usuario para medidor de pH/conductividad (conductómetro) PH/CO-2500Lv1.0x...
  • Página 59 - 55 - 23. PANTALLA DE OPCIONES Se accede a la pantalla de opciones desde la pantalla de medición presionando la tecla . La pantalla OPCIONES contiene las siguientes pestañas: - selección de funciones de medición, cuyos valores FUNCIÓN aparecerán en la pantalla de medición; - parámetros para recopilar series de mediciones;...
  • Página 60 - 56 - 23.2. Memoria Pestaña se describe en el punto 24. MEMORIA 23.3. Varios En la pantalla de esta pestaña (Fig. 23A) se pueden ingresar los siguientes parámetros: IDIOMA - selección de idioma: inglés, alemán, francés, español, italiano, portugués (Fig. 23B); SONIDO - activar y desactivar el sonido de la tecla;...
  • Página 61 - 57 - Fig. 23...
  • Página 62 - 58 - Para ingresar un valor lógico (idioma, sonido, brillo), presione la ventana seleccionada, aparecerá una tabla con posibles valores, de la cual se debe seleccionar el valor requerido. Para ingresar un valor numérico presione la casilla seleccionada, aparecerá el teclado numérico, ingrese el valor y confírmelo con la tecla 23.4.
  • Página 63 - 59 - 24. GRABACIÓN DE LOS RESULTADOS, LECTURA DE LA MEMORIA El dispositivo permite almacenar 500 resultados de medición de las funciones mostradas actualmente. Los resultados se almacenan en una memoria que retiene el contenido independientemente de la fuente de alimentación. Antes de comenzar a trabajar, ingrese los parámetros para guardar los resultados almacenados.
  • Página 64 - 60 - Para ingresar el intervalo o el número de muestras, presione la ventana seleccionada, aparecerá el teclado numérico, ingrese el valor y confirme con la tecla Si en posición se selecciona , los elementos MODO DE RECOGIDA DETENER no están disponibles.
  • Página 65 - 61 - 24.3. Colección de series de medicións Es posible recopilar automáticamente la serie de medicións en la memoria del dispositivo. Para hacerlo, necesita: - seleccionar el método automático de recopilación de medicións (punto 24.1); - ingresar el intervalo de tiempo y el número de muestras (punto 24.1); - regresar con la tecla a la pantalla de medición;...
  • Página 66 - 62 - 24.4. Modo de retención de resultados (HOLD) Si en posición seleccionado en la pantalla de medición en MODO PARADA lugar de la tecla aparecerá . Al presionar esta tecla, los resultados de todas las mediciones se detienen, aparecerá un marco verde alrededor de todos los resultados y la tecla en la parte inferior de la pantalla (Fig.
  • Página 67 - 63 - 24.5. Resultados Los resultados recopilados en la memoria se pueden ver en la pantalla del instrumento. Para hacerlo, necesita: presionar la tecla en la pantalla de medición , aparecerá la pantalla de opciones para la que debe seleccionar la ventanilla SERIE; presionar la tecla .
  • Página 68 - 64 - 25. INFORME DE CALIBRACION Durante la calibración en cualquier función de medición, el instrumento crea un informe de calibración con información sobre los puntos de calibración, los resultados de la medición en estos puntos, parámetros calculados como la eficiencia y el desplazamiento a cero del electrodo de pH o la constante K de la celda de conductividad.
  • Página 69 - 65 - - "Descarga los datos de calibración" permite descargar los datos de calibración del instrumento. En el dispositivo, primero seleccione la función de medición para la que se descargue el informe de calibración. En esta opción puede elegir entre: "Nombre"...
  • Página 70 - 66 - 27. INFORMACIÓN TÉCNICA MEDICIÓN DE pH precisión rango resolución (± 1 dígito) ±0.002 pH -6.000  20.000 pH 0.001/0.01 pH > 10 12  Impedancia de entrada: Compensación de temperatura: manual/automática Rango de compensación: -5.0 ÷ 110.0 Calibración del electrodo de pH: automática, En 1 ...
  • Página 71 - 67 - Compensación de temperatura: manual/automática Rango de compensación: -5.0 ÷ 70.0 K 0.010  20.000 cm Rango constante 0,00  10,00% / Rango del coeficiente α 0,20  1,00 Rango de TDS de 0  239 g/l (0 ÷ 21,00%) Rango de medición con conversión a KCl: 0 ...
  • Página 72 Visite la página de VWR en www.vwr.com para: • Obtener los contactos del servicio técnico • Acceder al Catálogo en línea de VWR y obtener información acerca de accesorios y productos relacionados • Información adicional sobre productos y ofertas especiales Contacto Para obtener más información o asistencia técnica póngase en...
  • Página 73 (2) años a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía.
  • Página 74 - 70 - 31. ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS Este equipo se halla identificado con el símbolo de un cubo de basura tachado, lo que significa que no debe eliminarse en los desechos residuales habituales. En lugar de ello, usted es responsable de eliminar el equipo de forma adecuada al finalizar su vida útil, llevándolo a un centro autorizado que lo recoja y proceda a su reciclaje.
  • Página 75 - 71 - Tu distribuidor Austria Hungary Poland VWR International GmbH VWR International Kft. VWR International Sp. z o.o. Graumanngasse 7 Simon László u. 4. Limbowa 5 1150 Vienna 4034 Debrecen 80-175 Gdansk Tel.: +43 1 97 002 0 Tel.: +36 (52) 521-130 Tel.: +48 058 32 38 210...

Este manual también es adecuado para:

Avantor 665-0561