Würth WB 10-RLE Instrucciones De Servicio Originales página 70

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
prowadzić do ich złamania lub utraty kontroli nad narzę-
dziem, i w efekcie spowodować obrażenia ciała.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
W razie zablokowania się narzędzia roboczego
r
należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie.
Należy być przygotowanym na wysokie mo-
menty reakcji, które powodują odrzut. Narzędzie
robocze może się zablokować w przypadku przeciążenia
elektronarzędzia lub skrzywienia jego pozycji w obrabia-
nym elemencie.
Elektronarzędzie należy mocno trzymać. Podczas
r
dokręcania i odkręcania wkrętów i śrub mogą okresowo
wystąpić wysokie momenty reakcji.
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Za-
r
mocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocu-
jącym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w
ręku.
Należy używać odpowiednich detektorów w
r
celu zlokalizowania instalacji lub zwrócić się o
pomoc do lokalnego dostawcy usługi. Kontakt z
przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro-
wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego.
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego po-
woduje szkody rzeczowe lub może spowodować poraże-
nie elektryczne.
Przed odłożeniem elektronarzędzia należy po-
r
czekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzę-
dzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utra-
ty kontroli nad elektronarzędziem.
Opis urządzenia i jego
zastosowania
Należy przeczytać wszystkie wska-
zówki dotyczące bezpieczeństwa i za-
lecenia. Nieprzestrzeganie wskazówek doty-
czących bezpieczeństwa i zaleceń może dopro-
wadzić do porażenia prądem elektrycznym, po-
żaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku
instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie jest przeznaczone do wiercenia w drewnie,
metalu, płytkach ceramicznych i tworzywach sztucznych, w
szczególności w miejscach trudno dostępnych. Elektronarzę-
dzia z elektroniczną regulacją oraz z możliwością przełącza-
nia obrotów w prawo/lewo przystosowane są również do
wkręcania i gwintowania.
70
Za szkody spowodowane użyciem narzędzia w sposób nie-
zgodny z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosi użytkow-
nik.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi
się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
(1)
Przełącznik kierunku obrotów
(2)
Pokrętło wstępnego wyboru prędkości obrotowej
(3)
Klucz do uchwytu wiertarskiego
(4)
Włącznik/wyłącznik
(5)
Zębaty uchwyt wiertarski
(6)
Rękojeść (powierzchnia izolowana)
Dane techniczne
Wiertarka kątowa
Numer katalogowy
Moc nominalna
Prędkość obrotowa bez ob-
ciążenia
Nominalna prędkość obroto-
wa
Nominalny moment obrotowy
Zakres mocowania uchwytu
wiertarskiego
Maks. Ø wiercenia
– Stal
– Aluminium
– Drewno
Waga zgodnie z
EPTA-Procedure 01:2014
Klasa ochrony
Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napię-
ciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji
produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się róż-
nić.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie
z EN 62841-2-1.
Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego
przez elektronarzędzie wynosi: poziom ciśnienia akustyczne-
go 81 dB(A); poziom mocy akustycznej 91dB(A). Niepew-
ność pomiaru K = 5 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań a
(suma wektorowa z trzech kierun-
h
ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z
EN 62841-2-1:
WB10-RLE
0 702 411
W
400
-1
min
0–1300
-1
min
0–750
Nm
2,2
mm
1–10
mm
10
mm
12
mm
22
kg
1,7
/ II
loading

Este manual también es adecuado para:

0 702 411