Página 1
FILTRO AUTOPULENTE SEMI-AUTOMATICO SEMI-AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER FILTRE AUTO-NETTOYANT SEMI-AUTOMATIQUE FILTRO AUTO-LIMPIANTE SEMI-AUTOMATICO APPARECCHIATURA BREVETTATA PATENTED EQUIPMENT APPAREIL BREVETÉ EQUIPO PATENTADO MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE INSTALLATION AND OPERATING MANUAL MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE MANUEL D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE MONTAJE E INSTALACION...
In caso di dubbi sorti durante la lettura dei manuali o per qualsiasi altra necessità inerente l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’apparecchiatura contattate Acqua Brevetti SRL al numero (+39)049.8973432 oppure inviando un e-mail a: [email protected]...
Página 4
CLAUSOLA DI PROPRIETA’ DEI MANUALI Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti srl e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di Acqua Brevetti Srl.
La registrazione del prodotto è facoltativa e non costituisce quindi condizione necessaria per il godimento del diritto di garanzia stabilito dalla legge. Acqua Brevetti rispetta la vostra privacy. Per ulteriori dettagli vedere la nostra Dichiarazione di Privacy.
Codice: FT016 – FT018 DESCRIZIONE DOTAZIONI 1. Istruzioni filtro PuliFIL; 2. Garanzia convenzionale; 3. Filtro PuliFIL; 4. Kit connessioni (n°2 set di codoli e dadi con guarnizioni); 5. Anello di fissaggio inferiore; 6. Anello di fissaggio superiore; 7. Carter anteriore; 8. Carter posteriore.
Página 7
+ scarico garantisce un’efficace e reale pulizia anche della cartuccia filtrante. La pulizia di PuliFIL è facile ed immediata: è sufficiente ruotare la manopola di manovra in senso orario. Le spazzole di PuliFIL hanno inserti in argento che contrastano la proliferazione batterica sulla spazzola stessa.
(es. periodo di ferie). Qualora l’impianto idraulico venga sottoposto ad un intervento di pulizia e sanificazione è necessario includere nel piano di intervento anche PuliFIL. L’intervento di sanificazione fa parte degli interventi di manutenzione straordinaria che devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato. In caso di necessità...
C.A.T. autorizzato Acqua Brevetti SRL. Acqua Brevetti Srl ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
Il filtro PuliFIL ha il Marchio di Qualità Igienica TIFQ che ne attesta l’idoneità al contatto con acqua destinata al consumo umano. Acqua Brevetti SRL opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001 come attestato dall’ente TüV Italia S.r.l.
Non installare la PuliFIL alla luce diretta del sole o vicino ad una fonte di calore. Il calore eccessivo può deformare o danneggiare le parti. Non installare PuliFIL in pozzetti, vicino a scarichi, in luoghi maleodoranti.
Página 13
Se il grado di pulizia ed igiene dell’impianto è insufficiente, sanificare l’impianto e gli eventuali accumuli prima di installare PuliFIL. B1.4 Verifiche idrauliche dopo l’installazione ...
Página 14
Qualsiasi altra configurazione potrebbe comportare corretto funzionamento dell’apparecchiatura. La connessione di scarico del filtro deve essere convogliato in uno scarico a vista.In caso di dubbio contattare Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 oppure inviando un e-mail a [email protected]) MAN125 PAG. IT-12...
Página 15
PULIFIL - ENGLISH NOTE TO READER WARNINGS The use and maintenance instruction manual and the assembly and installation manual are your guide to INSTALLATION, USE and MAINTENANCE of the purchased equipment and it is advisable to keep them carefully for future reference. They must always accompany the equipment since they are intended as an integral part of the equipment itself.
Página 16
Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8974006) or send an e-mail to: [email protected]. MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti Srl and may not be reproduced, copied in any form (electronic or paper), sold or used for other purposes other than those herein specified.
Product Registration is optional and does not constitute a necessary condition for benefit from the warranty set by law. Acqua Brevetti Srl respects your privacy. For more details, please see our Privacy statement.
Página 19
PuliFIL, thanks to its brushing + discharge patented system, guarantees an effective and actual cleaning of the filtering cartridge too. The cleaning of the PuliFIL is easy and immediate: it is enough to rotate clockwise the operation knob. PuliFIL’s cleaning brushes are equipped with silver inserts which contrast the bacterial proliferation in the brush itself.
30 days, you must proceed to filter sanitization. With "non-use" it is meant that the plumbing system remains still without any water being drawn from the taps (e.g. holiday period). If the plumbing system is subject to a cleaning and sanitizing intervention, PuliFIL shall also be included in the intervention plan.
Therefore, all maintenance and extraordinary repair interventions not mentioned in this manual have to be carried out exclusively by an authorized Acqua Brevetti SRL TSC. Acqua Brevetti SRL has established and organized an efficient technical assistance service covering the entire national territory with specialized technicians who will be at your disposal to ensure the perfect functioning of our equipment.
In case, consider, apart, an adequate anti flooding device. Do not install PuliFIL downstream of boilers or in devices involving the transit, inside the filter, of water at higher than 40°C temperature. Install PuliFIL upstream of devices to protect. PuliFIL cannot be used to treat closed loop water (ex heating systems water) or any other applications not cited in this manual.
Página 24
Check the compliance of the system with any local regulations or recommendations issued by the competent local offices For any doubt, contact Acqua Brevetti SRL (tel. +39.049.8973432, e-mail: [email protected]). B1.5 Allowed assembly diagrams PuliFIL is supplied without assembled covers in order to give...
Página 25
Any other arrangement may cause the non proper operation of the device. The filter discharge connection must be canalized in a view drain. For any doubt contact with Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 or send an e-mail to [email protected]). MAN125 PAG.EN-11...
Página 26
En cas de doute surgi lors de la lecture de manuels ou pour d'autres besoins concernant l'installation , l'utilisation et l'entretien de l'équipement , s'il vous plaît contacter Acqua Brevetti Srl +39. (0)49.8973432 ou envoyez-nous un e -mail à : [email protected] .
Página 27
être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti Srl. Acqua Brevetti Srl se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes.
Página 28
GARANTIE LEGALE Acqua Brevetti Srl (ci-après fabricant) applique à ses produits la garantie légale selon la directive 99/44 / CE. Preneurs de la garantie sont exclusivement les consommateurs, c’est à dire toute personne physique qui utilise le produit à...
DESCRITION DES DOTATIONES Manuel d’instructions su filtre PuliFIL; 2. Garantie conventionnelle; 3. Filtre PuliFIL; 4. Kit de connexion (n°2 set d’écrous, cordiers et joints); 5. Bague inferieur de fixation de la couverture; 6. Bague supérieur de fixation de la couverture; 7. Plaque de couverture (partie avant) ;...
+ drainage à haute vitesse, fait une efficace nettoyage soit de la cuve que de la cartouche. Le nettoyage de PuliFIL est simple et facile: il suffit de tourner la poignée dans le sens horaire. Les brosses de PuliFIL ont des inserts en argent qui empêchent la prolifération des bactéries sur les brosses.
PuliFIL - FRANÇAIS A2 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN PÉRIODIQUE A2.1 Entretien courant Effectuer périodiquement les contrôles suivants: Nettoyage du filtre Tous les 3-4 jours, ou lorsque la pression hydraulique disponible aux utilisateurs est réduite (obstruction de l'élément filtrant) tourner la poignée vert dans le sens horaire. Si nécessaire, répétez l'opération.
/ ou la sécurité fonctionnelles de l’appareil: ces opérations sont délibérément omis dans ce manuel. Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti Srl ou par des représentants locaux expressément autorisés.
à 30 °C. Installer PuliFIL en amont des équipements qui doivent être protégés. PuliFIL ne peut pas être utilisé pour traiter eau de circuits fermés (par exemple, eau de chauffage) ou toute autre application qui ne soit pas spécifiquement mentionnée dans ce manuel.
+39.(0)49.8973432, e-mail: [email protected]). B1.6 Diagrammes de montage admis PuliFIL est fourni sans claque de couverture pour donner la possibilité de: Installer correctement le filtre en respectant la direction de l’eau indiquée par la flèche imprimée sur la tête en laiton du filtre : Utiliser la tête en laiton du filtre pour le fixer aux...
Página 36
La connexion de drainage doit être canalisée dans un égout. Schémas d’installations autres que ceux indiqués peuvent compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de doute, consulter Acqua Brevetti Srl ( Tél. +39.(0)49.8973432 ou en envoyant un e-mail à [email protected] ).
Página 37
En caso de que surja alguna duda durante la lectura del manual o por cualquier otra necesidad referente a la instalación, el uso y manutención del aparato contactar Acqua Brevetti Srl al número (+39)049.8974006 o enviando un e-mail a: [email protected]. Equipos para el trataimento de agua potable y destinados al consumo humano Este equipo es adecuado para el contacto con aguas destinadas al consumo humano certificados por el Instituto para la Calidad Higiénica...
Página 38
+39.(0)49.8973432 o enviando un e- mail a [email protected]). CLÁUSULA DE PROPIEDAD DEL MANUAL Todo lo que está en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti Srl y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Se pueden utilizar los manuales sólo como un medio de referencia al equipo suministrado y no han de presentarse a terceros sin la autorización por escrito...
Página 39
PuliFIL - ESPAÑOL CONDICIONES DE GARANTÍA Estimado cliente, le damos las gracias por elegir nuestro producto. Acqua Brevetti utiliza tecnologías de vanguardia con procesos automatizados de diseño constructivo y de acabado, creando un excelente informe entre rendimiento y facilidad de uso, minimizando al mismo tiempo las consecuencias para el medio ambiente.
Acqua Brevetti Srl (tel.:+39.(0)49.8973432, email: [email protected]). A1.5 Funcionamiento de PuliFIL PuliFIL es un producto innovador en el campo de los limpiadores. Los filtros que normalmente pueden adquirirse en el mercado se limitan a eliminar la suciedad acumuladas en el vaso sin limpiar el cartucho.
El saneamiento forma parte de las operaciones de mantenimiento extraordinario que sólo deben realizarse por personal cualificado.En caso de necesidad, ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Técnica (CAT) Acqua Brevetti Srl. A2.3 Controles periódicos Es aconsejable realizar un control semestral por parte de un técnico autorizado para verificar el correcto funcionamiento del aparato.
Por lo tanto, todas las operaciones de mantenimiento y reparación que no están cubiertas en este manual tienen que ser llevadas a cabo sólo por personal Acqua Brevetti Srl o por un representante local autorizado expresamente.
PuliFIL antes de las calderas o de los aparatos que hay que proteger. PuliFIL no puede ser utilizado para tratar aguas con circuito cerrado (por ejemplo aguas de plantas de calefacción) o para cualquier otra aplicación que no esté expresamente citada en este manual.
4) Verificar que no haya perdidas de los racores de entrada y de salida y del desagüe del filtro. En caso de dudas, póngase en contacto con Acqua Brevetti Srl (Tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: [email protected]). B1.6 Esquemas de montaje admitidos PuliFIL inicialmente no tiene el cárter protector con el...
Página 47
Cualquier otra configuración puede implicar un funcionamiento no correcto del aparato. La conexión de descarga del filtro debe ser canalizada en el desagüe. En caso de dudas contacte con Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 o envie un e-mail a [email protected]).
Página 48
6. Rubinetto preleva-campione ● Sampling tap ● Robinet échantillonaire ● Grifo sampler 7. Valvola di by-pass ● By-pass valve ● Vanne de by-pass ● Válvula de by-pass 8. PuliFIL 9. Uscita acqua trattata ● Treated water outlet ● Sortie de l’eau traitée ● Salida de agua tratada 10.