Acqua Brevetti PuliFIL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PuliFIL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

P
u
l
i
F
I
L
P
u
l
i
F
I
L
FILTRO AUTOPULENTE SEMI-AUTOMATICO
SEMI-AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER
FILTRE AUTO-NETTOYANT SEMI-AUTOMATIQUE
FILTRO AUTO-LIMPIANTE SEMI-AUTOMATICO
APPARECCHIATURA BREVETTATA
PATENTED EQUIPMENT
APPAREIL BREVETÉ
EQUIPO PATENTADO
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L'USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUEL D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE MONTAJE E INSTALACION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acqua Brevetti PuliFIL

  • Página 1 FILTRO AUTOPULENTE SEMI-AUTOMATICO SEMI-AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER FILTRE AUTO-NETTOYANT SEMI-AUTOMATIQUE FILTRO AUTO-LIMPIANTE SEMI-AUTOMATICO APPARECCHIATURA BREVETTATA PATENTED EQUIPMENT APPAREIL BREVETÉ EQUIPO PATENTADO MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE INSTALLATION AND OPERATING MANUAL MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE MANUEL D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE MONTAJE E INSTALACION...
  • Página 2 PuliFIL INGOMBRI ● OVERALL DIMENSIONS ● DIMENSIONS ● DIMENSIONES FT010 - FT012 – FT014 FT016 – FT018 Codice ● Code ● Code ● Código FT010 FT012 FT014 FT016 FT018 min. 400 MAN125...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    In caso di dubbi sorti durante la lettura dei manuali o per qualsiasi altra necessità inerente l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’apparecchiatura contattate Acqua Brevetti SRL al numero (+39)049.8973432 oppure inviando un e-mail a: [email protected]...
  • Página 4 CLAUSOLA DI PROPRIETA’ DEI MANUALI Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti srl e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di Acqua Brevetti Srl.
  • Página 5: Condizioni Di Garanzia

    La registrazione del prodotto è facoltativa e non costituisce quindi condizione necessaria per il godimento del diritto di garanzia stabilito dalla legge. Acqua Brevetti rispetta la vostra privacy. Per ulteriori dettagli vedere la nostra Dichiarazione di Privacy.
  • Página 6: Manuale Di Istruzione Per L'uso E La Manutenzione

    Codice: FT016 – FT018 DESCRIZIONE DOTAZIONI 1. Istruzioni filtro PuliFIL; 2. Garanzia convenzionale; 3. Filtro PuliFIL; 4. Kit connessioni (n°2 set di codoli e dadi con guarnizioni); 5. Anello di fissaggio inferiore; 6. Anello di fissaggio superiore; 7. Carter anteriore; 8. Carter posteriore.
  • Página 7 + scarico garantisce un’efficace e reale pulizia anche della cartuccia filtrante. La pulizia di PuliFIL è facile ed immediata: è sufficiente ruotare la manopola di manovra in senso orario. Le spazzole di PuliFIL hanno inserti in argento che contrastano la proliferazione batterica sulla spazzola stessa.
  • Página 8: A2 Istruzioni Per La Manutenzione Periodica

    (es. periodo di ferie). Qualora l’impianto idraulico venga sottoposto ad un intervento di pulizia e sanificazione è necessario includere nel piano di intervento anche PuliFIL. L’intervento di sanificazione fa parte degli interventi di manutenzione straordinaria che devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato. In caso di necessità...
  • Página 9: A3 Soluzione Dei Problemi

    C.A.T. autorizzato Acqua Brevetti SRL. Acqua Brevetti Srl ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
  • Página 10: A6 Esploso

    PuliFIL - ITALIANO A6 ESPLOSO Codice Descrizione 01022012 Manopola verde serigrafata 99003015 Kit o-ring filtro 99003007 Assieme girante 99003010 Assieme cartuccia 150 micr. Connessioni ¾” - 1” - 1”¼ 99003001 Assieme cartuccia 89 micr. Connessioni ¾” - 1” - 1”¼...
  • Página 11: A7 Dichiarazione Di Conformita

    Il filtro PuliFIL ha il Marchio di Qualità Igienica TIFQ che ne attesta l’idoneità al contatto con acqua destinata al consumo umano. Acqua Brevetti SRL opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001 come attestato dall’ente TüV Italia S.r.l.
  • Página 12: Manuale Per Il Montaggio E L'installazione

    Non installare la PuliFIL alla luce diretta del sole o vicino ad una fonte di calore. Il calore eccessivo può deformare o danneggiare le parti. Non installare PuliFIL in pozzetti, vicino a scarichi, in luoghi maleodoranti.
  • Página 13 Se il grado di pulizia ed igiene dell’impianto è insufficiente, sanificare l’impianto e gli eventuali accumuli prima di installare PuliFIL. B1.4 Verifiche idrauliche dopo l’installazione ...
  • Página 14 Qualsiasi altra configurazione potrebbe comportare corretto funzionamento dell’apparecchiatura. La connessione di scarico del filtro deve essere convogliato in uno scarico a vista.In caso di dubbio contattare Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 oppure inviando un e-mail a [email protected]) MAN125 PAG. IT-12...
  • Página 15 PULIFIL - ENGLISH NOTE TO READER WARNINGS The use and maintenance instruction manual and the assembly and installation manual are your guide to INSTALLATION, USE and MAINTENANCE of the purchased equipment and it is advisable to keep them carefully for future reference. They must always accompany the equipment since they are intended as an integral part of the equipment itself.
  • Página 16 Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8974006) or send an e-mail to: [email protected]. MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti Srl and may not be reproduced, copied in any form (electronic or paper), sold or used for other purposes other than those herein specified.
  • Página 17: Warranty Terms

    Product Registration is optional and does not constitute a necessary condition for benefit from the warranty set by law. Acqua Brevetti Srl respects your privacy. For more details, please see our Privacy statement.
  • Página 18: A1 General Remarks

    Code: FT016 – FT018 ENDOWMENT DESCRIPTION PuliFIL instruction manual; 2. Conventional warranty; 3. PuliFIL filter; 4. Connection Kit (n°2 tailpieces and nuts with seals); 5. Lower fastening ring; 6. Upper fastening ring; 7. Pront cover; 8. Rear cover. MAN125 PAG.EN-4...
  • Página 19 PuliFIL, thanks to its brushing + discharge patented system, guarantees an effective and actual cleaning of the filtering cartridge too. The cleaning of the PuliFIL is easy and immediate: it is enough to rotate clockwise the operation knob. PuliFIL’s cleaning brushes are equipped with silver inserts which contrast the bacterial proliferation in the brush itself.
  • Página 20: A2 Instructions For Periodic Maintenance

    30 days, you must proceed to filter sanitization. With "non-use" it is meant that the plumbing system remains still without any water being drawn from the taps (e.g. holiday period). If the plumbing system is subject to a cleaning and sanitizing intervention, PuliFIL shall also be included in the intervention plan.
  • Página 21: A3 Troubleshooting

    Therefore, all maintenance and extraordinary repair interventions not mentioned in this manual have to be carried out exclusively by an authorized Acqua Brevetti SRL TSC. Acqua Brevetti SRL has established and organized an efficient technical assistance service covering the entire national territory with specialized technicians who will be at your disposal to ensure the perfect functioning of our equipment.
  • Página 22: A6 Exploded View

    PULIFIL - ENGLISH A6 EXPLODED VIEW Code Description 01022012 Green silk-screen printed knob 99003015 O-ring filter kit 99003007 Turning assembly 99003010 Cartridge assembly 150 micr. Connection ¾” - 1” - 1”¼ 99003001 Cartridge assembly 89 micr. Connection ¾” - 1” - 1”¼...
  • Página 23: Assembly And Installation Manual

    In case, consider, apart, an adequate anti flooding device. Do not install PuliFIL downstream of boilers or in devices involving the transit, inside the filter, of water at higher than 40°C temperature. Install PuliFIL upstream of devices to protect. PuliFIL cannot be used to treat closed loop water (ex heating systems water) or any other applications not cited in this manual.
  • Página 24 Check the compliance of the system with any local regulations or recommendations issued  by the competent local offices For any doubt, contact Acqua Brevetti SRL (tel. +39.049.8973432, e-mail: [email protected]). B1.5 Allowed assembly diagrams PuliFIL is supplied without assembled covers in order to give...
  • Página 25 Any other arrangement may cause the non proper operation of the device. The filter discharge connection must be canalized in a view drain. For any doubt contact with Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 or send an e-mail to [email protected]). MAN125 PAG.EN-11...
  • Página 26 En cas de doute surgi lors de la lecture de manuels ou pour d'autres besoins concernant l'installation , l'utilisation et l'entretien de l'équipement , s'il vous plaît contacter Acqua Brevetti Srl +39. (0)49.8973432 ou envoyez-nous un e -mail à : [email protected] .
  • Página 27 être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti Srl. Acqua Brevetti Srl se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes.
  • Página 28 GARANTIE LEGALE Acqua Brevetti Srl (ci-après fabricant) applique à ses produits la garantie légale selon la directive 99/44 / CE. Preneurs de la garantie sont exclusivement les consommateurs, c’est à dire toute personne physique qui utilise le produit à...
  • Página 29: Manuel D'instruction Pour Le Fonctionnement Et L'entretient

    DESCRITION DES DOTATIONES Manuel d’instructions su filtre PuliFIL; 2. Garantie conventionnelle; 3. Filtre PuliFIL; 4. Kit de connexion (n°2 set d’écrous, cordiers et joints); 5. Bague inferieur de fixation de la couverture; 6. Bague supérieur de fixation de la couverture; 7. Plaque de couverture (partie avant) ;...
  • Página 30: A1.5 Fonctionnement De Pulifil

    + drainage à haute vitesse, fait une efficace nettoyage soit de la cuve que de la cartouche. Le nettoyage de PuliFIL est simple et facile: il suffit de tourner la poignée dans le sens horaire. Les brosses de PuliFIL ont des inserts en argent qui empêchent la prolifération des bactéries sur les brosses.
  • Página 31: A2 Instructions Pour L'entretien Periodique

    PuliFIL - FRANÇAIS A2 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN PÉRIODIQUE A2.1 Entretien courant Effectuer périodiquement les contrôles suivants: Nettoyage du filtre  Tous les 3-4 jours, ou lorsque la pression hydraulique disponible aux utilisateurs est réduite (obstruction de l'élément filtrant) tourner la poignée vert dans le sens horaire. Si nécessaire, répétez l'opération.
  • Página 32: A3 Resolution Des Problemes

    / ou la sécurité fonctionnelles de l’appareil: ces opérations sont délibérément omis dans ce manuel. Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti Srl ou par des représentants locaux expressément autorisés.
  • Página 33: A6 Explose

    PuliFIL - FRANÇAIS A6 EXPLOSÉ Code Description 01022012 Poignée verte sérigraphiée 99003015 Kit o-ring filtre 99003007 Groupage drainage-rotor 99003010 Groupage cartouche 150 micr. Connexions ¾” - 1” - 1”¼ 99003001 Groupage cartouche 89 micr. Connexions ¾” - 1” - 1”¼...
  • Página 34: Manuel De Montage Et Installation

    à 30 °C. Installer PuliFIL en amont des équipements qui doivent être protégés. PuliFIL ne peut pas être utilisé pour traiter eau de circuits fermés (par exemple, eau de chauffage) ou toute autre application qui ne soit pas spécifiquement mentionnée dans ce manuel.
  • Página 35: B1.6 Diagrammes De Montage Admis

    +39.(0)49.8973432, e-mail: [email protected]). B1.6 Diagrammes de montage admis PuliFIL est fourni sans claque de couverture pour donner la possibilité de: Installer correctement le filtre en respectant la direction de l’eau indiquée par la flèche imprimée sur la tête en laiton du filtre : Utiliser la tête en laiton du filtre pour le fixer aux...
  • Página 36 La connexion de drainage doit être canalisée dans un égout. Schémas d’installations autres que ceux indiqués peuvent compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de doute, consulter Acqua Brevetti Srl ( Tél. +39.(0)49.8973432 ou en envoyant un e-mail à [email protected] ).
  • Página 37 En caso de que surja alguna duda durante la lectura del manual o por cualquier otra necesidad referente a la instalación, el uso y manutención del aparato contactar Acqua Brevetti Srl al número (+39)049.8974006 o enviando un e-mail a: [email protected]. Equipos para el trataimento de agua potable y destinados al consumo humano Este equipo es adecuado para el contacto con aguas destinadas al consumo humano certificados por el Instituto para la Calidad Higiénica...
  • Página 38 +39.(0)49.8973432 o enviando un e- mail a [email protected]). CLÁUSULA DE PROPIEDAD DEL MANUAL Todo lo que está en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti Srl y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Se pueden utilizar los manuales sólo como un medio de referencia al equipo suministrado y no han de presentarse a terceros sin la autorización por escrito...
  • Página 39 PuliFIL - ESPAÑOL CONDICIONES DE GARANTÍA Estimado cliente, le damos las gracias por elegir nuestro producto. Acqua Brevetti utiliza tecnologías de vanguardia con procesos automatizados de diseño constructivo y de acabado, creando un excelente informe entre rendimiento y facilidad de uso, minimizando al mismo tiempo las consecuencias para el medio ambiente.
  • Página 40: Manual De Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento

    Código: FT016 – FT018 DESCRIPCIÓN DOTACIONES Instrucciones filtro PuliFIL; 2. Garantía convencional; 3. Filtro PuliFIL; 4. Kit conexiones (n°2 equipos de racores y tuercas con juntas); 5. Anillo de fijación inferior; 6 Anillo de fijación superior.; 7. Cárter anterior; 8. Cárter posterior.
  • Página 41: A1.5 Funcionamiento De Pulifil

    Acqua Brevetti Srl (tel.:+39.(0)49.8973432, email: [email protected]). A1.5 Funcionamiento de PuliFIL PuliFIL es un producto innovador en el campo de los limpiadores. Los filtros que normalmente pueden adquirirse en el mercado se limitan a eliminar la suciedad acumuladas en el vaso sin limpiar el cartucho.
  • Página 42: A2 Instrucciones Para El Mantenimiento Periodico

    El saneamiento forma parte de las operaciones de mantenimiento extraordinario que sólo deben realizarse por personal cualificado.En caso de necesidad, ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Técnica (CAT) Acqua Brevetti Srl. A2.3 Controles periódicos Es aconsejable realizar un control semestral por parte de un técnico autorizado para verificar el correcto funcionamiento del aparato.
  • Página 43: A2.4 Mantenimiento Extraordinario

    Por lo tanto, todas las operaciones de mantenimiento y reparación que no están cubiertas en este manual tienen que ser llevadas a cabo sólo por personal Acqua Brevetti Srl o por un representante local autorizado expresamente.
  • Página 44: A6 Vista Explotada

    PuliFIL - ESPAÑOL A6 VISTA EXPLODIONADA Código Descripción 01022012 Manopla verde serigrafiada 99003015 Kit o-ring filtro 99003007 Conjunto giratorio 99003010 Conjunto cartucho 150 micr. Conexión ¾” - 1” - 1”¼ 99003001 Conjunto cartucho 89 micr. Conexión ¾” - 1” - 1”¼...
  • Página 45: Manual Para El Montaje E Installacion

    PuliFIL antes de las calderas o de los aparatos que hay que proteger. PuliFIL no puede ser utilizado para tratar aguas con circuito cerrado (por ejemplo aguas de plantas de calefacción) o para cualquier otra aplicación que no esté expresamente citada en este manual.
  • Página 46: B1.5 Verificaciones Hidráulicas Después De La Instalación

    4) Verificar que no haya perdidas de los racores de entrada y de salida y del desagüe del filtro. En caso de dudas, póngase en contacto con Acqua Brevetti Srl (Tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: [email protected]). B1.6 Esquemas de montaje admitidos PuliFIL inicialmente no tiene el cárter protector con el...
  • Página 47 Cualquier otra configuración puede implicar un funcionamiento no correcto del aparato. La conexión de descarga del filtro debe ser canalizada en el desagüe. En caso de dudas contacte con Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 o envie un e-mail a [email protected]).
  • Página 48 6. Rubinetto preleva-campione ● Sampling tap ● Robinet échantillonaire ● Grifo sampler 7. Valvola di by-pass ● By-pass valve ● Vanne de by-pass ● Válvula de by-pass 8. PuliFIL 9. Uscita acqua trattata ● Treated water outlet ● Sortie de l’eau traitée ● Salida de agua tratada 10.
  • Página 49 PuliFIL MAN125...
  • Página 50 PuliFIL MAN125...
  • Página 51 PuliFIL MAN125...
  • Página 52 Compnay name, par. A.5 14/10/2015 MAN125 General revision 23/02/2016 MAN125 General revision 16/01/2017 MAN125 Legal guarantee 06/05/2017 MAN125 Dichiarazione conformità italiano 05/11/2018 MAN125 Activation guarantee including 29/03/2019 ACQUA BREVETTI SRL Via Molveno, 8 35030 Mestrino (PD) Azienda certificata e-mail: [email protected] ISO 9001 MAN125...

Tabla de contenido