Comelit VEDO10 Manual De Sistema
Ocultar thumbs Ver también para VEDO10:

Enlaces rápidos

M A N U A L D E S I S T E M A
Scansionare il seguente codice QR per leggere questo manuale in italiano
Scan the QR code below to read this manual in English
Encadrer le code QR ci-après pour lire ce manuel en français
Scan de volgende QR-code voor deze handleiding in het Nederlands
Advertencias
Uso previsto
Este producto Comelit ha sido diseñado y fabricado con la finalidad de
utilizarse en la realización de sistemas para la seguridad y la domótica,
tanto en edificios residenciales, comerciales e industriales como en
edificios públicos o de uso público.
Instalación
Todos los productos Comelit deben ser instalados por personal
técnicamente cualificado, siguiendo con atención las indicaciones de
los manuales/las instrucciones proporcionados con cada producto. El
producto debe instalarse correctamente.
Conductores
Antes de efectuar cualquier operación hay que cortar la alimentación.
Utilizar conductores de sección adecuada teniendo en cuenta las distancias
y respetando las indicaciones del manual de sistema. Se aconseja no
colocar los conductores de la instalación en el mismo conducto eléctrico
por donde pasan los cables de potencia (230 V o superiores).
Uso seguro
Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario:
• seguir con atención las indicaciones de los manuales/las instrucciones
• garantizar que la instalación realizada con los productos Comelit no
pueda ser manipulada ni dañada.
Mantenimiento
Los productos Comelit no prevén intervenciones de mantenimiento, salvo
las normales operaciones de limpieza, que se deben efectuar siempre
según lo indicado en los manuales/las instrucciones.
Las reparaciones deben ser efectuadas:
• exclusivamente por Comelit Group S.p.A. cuando afecten a productos;
• por personal técnicamente cualificado cuando afecten a instalaciones.
Para la limpieza, no utilizar alcohol ni productos agresivos.
Descargo de responsabilidad
Comelit Group S.p.A. quedará libre de cualquier responsabilidad en caso
de:
• usos diferentes a los previstos
• incumplimiento de las indicaciones y advertencias proporcionadas en
el manual/las instrucciones.
Comelit Group S.p.A. se reserva siempre el derecho de modificar en
cualquier momento y sin preaviso el manual/las instrucciones.
Directivas
El fabricante, Comelit Group S.p.A., declara que este aparato es
conforme a las directivas aplicables. El texto completo de la
declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la
página web del producto.
Vedo 2.15.x
VEDO10
VEDO34
VEDO34M
VEDO68
VEDO68M
VEDO200
VEDO200M
De acuerdo con el art. 26 del Decreto Legislativo italiano del 14
de marzo de 2014, n.° 49, "Aplicación de la Directiva 2012/19/
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)". El
símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en
el embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe recogerse
por separado de los demás residuos. Por lo tanto, una vez que el aparato
haya llegado al final de su vida útil, el usuario deberá entregarlo a los
centros de recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos de su municipio. Como alternativa a la gestión autónoma, el
usuario puede entregar el aparato que desee eliminar a un distribuidor
cuando vaya a comprar otro aparato nuevo equivalente. Además, en las
tiendas de productos electrónicos con una superficie de venta igual o
superior 400 m² es posible entregar gratuitamente, sin obligación de
compra, cualquier aparato electrónico que mida menos de 25 cm. La
adecuada recogida selectiva del aparato fuera de servicio, para su
posterior reciclaje, tratamiento y eliminación respetuosos con el
medioambiente, ayuda a evitar posibles efectos negativos en el ambiente
y la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los
que están hechos los aparatos.
Leyenda de los símbolos
ISO 7000-0434
¡Atención! Consultar la documentación
ISO 3864
¡Atención! Riesgo de descargas eléctricas
ISO 7000-1641
Leer las instrucciones de uso
IEC 60417-5017
Conexión de tierra 
Dispositivos sensibles a la electricidad
IEC 60417-5134
estática
IEC 60417-5031
Dispositivo alimentado con corriente
(2002-10)
continua
loading

Resumen de contenidos para Comelit VEDO10

  • Página 1 Uso previsto símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en Este producto Comelit ha sido diseñado y fabricado con la finalidad de el embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe recogerse utilizarse en la realización de sistemas para la seguridad y la domótica, por separado de los demás residuos.
  • Página 2 Índice Introducción al sistema Montaje en caja 503 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA Montaje de superficie Estándar de comunicación VEDO5TPR Y DO5TPRW Direccionamiento de los módulos Preparación de la caja de plástico GENERALIDADES Montaje en caja 503 Características principales del sistema Montaje en caja redonda Especificaciones técnicas del alimentador RF10VEDO, RF32VEDO Y VEDO8I8O...
  • Página 3 A cada evento en entrada se le pueden asociar varias salidas, siendo posible utilizar todas las salidas que se hayan configurado durante la fase de instalación. Gracias a la flexibilidad de configuración, es posible adaptar el panel de control a cualquier exigencia. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL SISTEMA ENTRADAS / SALIDAS / TIPO DE EQUILIBRADO VEDO10 VEDO34 VEDO34M VEDO68...
  • Página 4 CÓDIGOS DE USUARIO/ LLAVES / MANDOS A DISTANCIA VEDO10 VEDO34 VEDO34M VEDO68 VEDO68M VEDO200 VEDO200M Código de usuario Código de instalador Código del fabricante Mandos a distancia Llaves DISPOSITIVOS COMPATIBLES / NÚMERO DE DISPOSITIVOS ADMITIDOS VEDO10 VEDO34 VEDO34M VEDO68 VEDO68M...
  • Página 5 FUNCIONES VARIAS COMUNES A TODOS LOS PANELES DE CONTROL • Hasta 10 conexiones simultáneas • Acceso telefónico vía avisador o comunicador • Control del estado de la línea telefónica • Activación del contestador • Posibilidad de compartir la línea telefónica con otro dispositivo contestador •...
  • Página 6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL ALIMENTADOR Especificaciones técnicas conformes a la norma EN 50131-6, nuevo estándar que establece las prestaciones que debe ofrecer un alimentador en un sistemas de alarma. VEDO10 VEDO34 VEDO34M VEDO68 VEDO68M VEDO200 VEDO200M 260 x 280 260 x 280...
  • Página 7 CORRIENTE MÁXIMA DISPONIBLE PARA LOS DISPOSITIVOS EXTERNOS EN FUNCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DEL PANEL DE CONTROL CONFIGURACIONES POSIBLES BATERÍA ALIMENTADOR CORRIENTE MÁXIMA VEDO10 VEDO34 VEDO34M VEDO68 VEDO68M VEDO200 VEDO200M 30076004 PSU50 1500 mA según EN 50131-6 12 V y 18 750 mA según T031...
  • Página 8 Identificación de los componentes y separación de los circuitos BOXSTANDARD POSICIÓN DE LOS COMPONENTES Y DE LAS FIJACIONES 1. Orificios para fijar la caja a la pared Instrucciones de montaje en la pág. 34 Opcional Nota: la caja metálica se tiene que fijar a la pared con los tornillos y los tacos suministrados en el paquete.
  • Página 9 BOXMETAL POSICIÓN DE LOS COMPONENTES Y DE LAS FIJACIONES 1. Salida de la antena GSM 2. Soportes de fijación de la tarjeta del panel de control PCBVEDO10 / PCBVEDO34 / PCBVEDO68 / PCBVEDO200 / PCBPSU 3. Orificios para fijar la caja a la pared Nota: la caja metálica se tiene que fijar a la pared con los tornillos y los tacos suministrados en el...
  • Página 10 RECORRIDOS PARA LA SEPARACIÓN DEL CIRCUITO DE BAJA TENSIÓN (SELV) Y DEL CIRCUITO DE ALTA TENSIÓN 1. Salida de la antena GSM 2. Conector de la antena de la expansión VEDOGSM / VEDOGSM3G / VEDOGSM4G 3. Conector del alimentador 4. Conector de la batería 5.
  • Página 11 Consultar la tabla de la página 3 para las * Respetando las eventuales indicaciones de instalación características específicas de los paneles de control VEDO10, VEDO34, VEDO68, VEDO200, VEDO34M y VEDO68M, VEDO200M que incluyen las correspondientes tarjetas de los paneles de control (PCBVEDO10, El artículo es conforme a las normas EN 50131-1, EN 50131-3,...
  • Página 12 COMUNICACIÓN IP COMUNICAZIONE IP AUX V- 24H Nombre del fabricante Orificios para fijar la tarjeta del panel de control a la caja metálica Comelit Group S.p.A. / proveedor art. BOXMETAL Dimensiones (b x h 127 x 140 x 28 mm Fijación tarjetas/expansiones...
  • Página 13 PUENTES DE CONFIGURACIÓN Común de las entradas / Negativo de la alimentación JP1 Si está activado, habilita la resistencia de terminación del bus 485 Entrada programable de la zona 3. JP2 Reservado Entrada programable de la zona 4. JP3 Restablecimiento (si se cierra y, luego, se abre, reinicia el programa) Entrada programable de la zona 5.
  • Página 14 Fallo al enviar un aviso: periódico o tras al sistema de alarma un evento Nombre del fabricante / proveedor Comelit Group S.p.A. Nivel de las señales de salida y/o Nivel mínimo de tonos DTMF en Dimensiones (b x h x p) 21 x 24 x 12 mm sensibilidad de las señales de...
  • Página 15 VEDOGSM VEDOGSM DL1 DL2 DL3 DL4 protocolo < 004 protocolo ≥ 004 Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones 48 x 70 x 29 mm 48 x 72 x 29 mm (b x h x p) (sin antena)
  • Página 16 SIGNIFICADO DE LOS LEDES < VEDOGSM protocolo DL1 LED rojo: comunicación GSM. Parpadea cuando se está efectuando una transmisión mediante red GSM o GPRS, por ejemplo, durante la recepción de un SMS o cuando, al inicio, se registra a la red. DL2 Led rojo encendido fijo: durante el restablecimiento, durante la configuración inicial del módulo y cuando está...
  • Página 17 Combinado con la tarjeta de mensajes de voz art. VEDOVOICE, permite gestionar en modo remoto el panel de control mediante comunicador vocal. El módulo también permite la conexión desde la app Comelit. OK ! FUNCIONES DEL MÓDULO •...
  • Página 18 4. Para que el módulo funcione es necesario conectar al menos una mensajes de voz: 10 s Tiempos de generación de las dos antenas, que se debe enroscar obligatoriamente en el Correo electrónico: 10 s sin imagen y/o transmisión de los conector ANT1.
  • Página 19 PCBVEDO10, PCBVEDO34, PCBVEDO68 y PCBVEDO200 gestionar el código PIN para desbloquear la tarjeta SIM. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones (b x h x p) 31 x 75 x 33 mm Peso 18 g Consumo (mín./máx.) 55 mA...
  • Página 20 5. Antena Wi-Fi adhesiva con cable de 30 cm de longitud y conector SMA-RP ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del fabricante / proveedor Comelit Group S.p.A. Dimensiones (b x h x p) 37,5 x 82 x 33 mm Peso 18 g Consumo 100 mA Temperatura de funcionamiento y -10 °C / + 55 °C con calor seco...
  • Página 21 MONTAJE CON EL ART. BOXMETAL ALCANCE DE VEDOWIFI Para garantizar la estabilidad durante el uso de la centralita de alarma √ Montar la antena externamente mediante conexión Wi-Fi, se aconseja comprobar que la intensidad de la √ ¡No colocar la antena sobre superficies metálicas! señal en Safe Manager sea correcta.
  • Página 22 TECLADOS CONECTADOS EN SERIE EQUILIBRADO SIMPLE Para tramos de hasta 200 m, utilizar el cable de sección 2x0,5 + 2x0,22 mm. Permite detectar la apertura de un contacto, normalmente cerrado, instalado en serie en una línea equilibrada (en 1,8 K), conectada entre un Para tramos de 200-500 m, utilizar el cable de sección 2x0,75 + 2x0,22 mm borne de entrada y el negativo de referencia (-V).
  • Página 23 VEDOKPR y VEDOKPR200 están dotados de un lector RFID compatible alarmas se reconocen correctamente y se asignan al sensor de origen. con las llaves RFID Comelit. En cambio, el sabotaje solo se podrá atribuir genéricamente a la línea Estas versiones permite que un usuario, según sus habilitaciones, active cableada referida a la entrada a la que está...
  • Página 24 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones (b x h) 127 x 137 x 24 mm Peso 250 g arts. VEDOKP y VEDOKP200 260 g arts. VEDOKPR y VEDOKPR200 Consumo (mín./máx.) 30 mA con ledes apagados, 80 mA durante una notificación de alarma...
  • Página 25 Su especial configuración mecánica permite el uso directo con todas las Rojo encendido Sistema en alarma series civiles que prevén un adaptador para conector de red RJ45 con Rojo parpadeante Memoria alarma estándar Keystone. Es compatible con las llaves RFID Comelit. Rojo apagado Ninguna alarma detectada...
  • Página 26 DIP5 • Direccionamiento físico del dispositivo mediante DIP switches. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones (b x h x p) 48 x 55 x 19 mm Peso 28 g 10 mA en estado de reposo Consumo (mín./máx.)
  • Página 27 permiten activar y desactivar el sistema sin necesidad de contacto eléctrico. A cada usuario se le puede asignar una llave RFID. Cada llave podrá operar Encendido Escenario asociado al led amarillo activado en las zonas y en las áreas en las que el usuario esté habilitado. Amarillo Parpadeo Se encuentran disponibles en diferentes colores y la forma de su caja...
  • Página 28 Orificios para fijar la tarjeta VEDO8I8O a la caja metálica art. BOXMETAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Características Valor Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones (b x h x p) 126 x 80 x 32 mm (en la caja) 143 g con caja y tornillos de fijación a...
  • Página 29 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS V+ AUX Salida del positivo de alimentación Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Negativo de alimentación – referencia salida Dimensiones (b x h x p) 126 x 80 x 32 mm (en la caja) Entrada 1 / Salida 1 131 g con caja y tornillos de fijación a...
  • Página 30 INSTALACIÓN CONEXIÓN DE SIRENA INTERNA NO AUTOALIMENTADA El artículo RF10VEDO / RF32VEDO se puede instalar en: A veces, es necesario conectar una sirena adicional interna, no autoalimentada, como ayuda de la sirena externa. Utilizar la conexión de • caja de plástico art. BOXSTANDARD Pág.
  • Página 31 RELÉ EXTERNO EN TC2 MODO OC ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (JP4 SU OC) (JP4 EN OC) Nombre del fabricante / proveedor Comelit Group S.p.A. Dimensiones (b x h x p) 140x127x23 mm Peso 115 g Cajas admitidas Art. BOXSTANDARD Art. BOXMETAL V+SIR Art.
  • Página 32 REGLETA DE CONEXIONES M1-M2-M3-M4-M5-M6 SIGNIFICADO DE LOS LEDES Tierra Borne para la conexión a tierra DL1 Parpadeo lento: ninguna transferencia de datos vía bus a la velocidad configurada mediante el DIP switch. Parpadeo rápido: transferencia de datos vía bus en curso. bus IN DL2 Apagado: el periférico está...
  • Página 33 La velocidad estándar del bus de los paneles de control Vedo es de 38400 baudios. Nombre del fabricante / Comelit Group S.p.A. proveedor Dimensiones (b x h x p) 53 x 56 x 19 mm Peso (sin caja) 26 g + 4 g tornillos de fijación PUENTES DE CONFIGURACIÓN...
  • Página 34 Instrucciones de montaje BOXSTANDARD APERTURA DE LA CAJA STOP STOP PREPARACIÓN Si el panel de control ya se encuentra ensamblado, se tendrán que quitar, de la caja, las tarjetas electrónicas y el alimentador para no dañarlos.
  • Página 35 FIJACIÓN DE LA CAJA A LA PARED la caja metálica se tiene que fijar a la pared con los tornillos y los tacos suministrados en el paquete. MONTAJE DE LA TARJETA DEL PANEL DE CONTROL MONTAJE DEL ALIMENTADOR PSU15 PCBVEDO10, PCBVEDO34, PCBVEDO68, PCBVEDO200 Y PCBPSU MONTAJE DE LA EXPANSIÓN VEDO8I8O, RF10VEDO Y RF32VEDO...
  • Página 36 BOXMETAL APERTURA DE LA CAJA abrir open FIJACIÓN DE LA CAJA A LA PARED la caja metálica se tiene que fijar a la pared con los tornillos y los tacos suministrados en el paquete.
  • Página 37 MONTAJE DE LA TARJETA DEL PANEL DE CONTROL MONTAJE DE LA EXPANSIÓN VEDO8I8O PCBVEDO10 / 34 / 68 / 200 E PCBPSU MONTAJE DEL ALIMENTADOR PSU15 Y PSU50 CLACK! BLOQUEO (OPCIONAL) MONTAJE DE LA BATERÍA 30076003 / 30076004 # solo con art. 30076004...
  • Página 38 VEDOKP, VEDOKP200, VEDOKPR y DOKPR200 MONTAJE EN CAJA 503 CLACK APERTURA MONTAJE DE SUPERFICIE CLACK APERTURA...
  • Página 39 VEDO5TPR y DO5TPRW PREPARACIÓN DE LA CAJA DE PLÁSTICO MONTAJE EN CAJA 503 MONTAJE EN CAJA REDONDA...
  • Página 40 RF10VEDO, RF32VEDO y VEDO8I8O PREPARACIÓN DE LA CAJA DE PLÁSTICO RF10VEDO RF32VEDO FIJACIÓN DE LA CAJA DE PLÁSTICO A LA PARED APERTURA...
  • Página 41 Notas sobre la instalación y la programación CÓDIGOS POR DEFECTO Qué hacer antes de alimentar el sistema Código instalador master: 001961 CONECTAR CORRECTAMENTE LAS ENTRADAS DE ZONA Código de usuario 1: 111111 Controlar que todas las entradas estén conectadas correctamente MODOS DE NAVEGACIÓN (cerradas en negativo directamente o a través de las resistencias de valor oportuno, en función de la configuración de cada entrada).
  • Página 42 14. Una vez terminadas las modificaciones desde el teclado, acordarse pulsar la tecla de confirmación; en la pantalla se visualiza el mensaje de transferirlas al ordenador mediante el programa de configuración de los paneles de alarma Comelit. “MANDO EJECUTADO”. 4. Pulsar la tecla hasta salir completamente de los menús (es decir,...
  • Página 43 8. Con las teclas de navegación (derecha e izquierda), seleccionar la de los paneles de alarma Comelit. posición en la que se desea adquirir la sirena, modificar la descripción (si se desea) y confirmar.
  • Página 44 Navegación rápida por el menú teclado RESTABLECIMIENTO DE LAS CONFIGURACIONES DE FÁBRICA (instalador y usuario) Es posible restablecer la configuración del panel de control según dos Sea cual sea el nivel de profundidad del menú en el que se encuentre, niveles: un primer nivel, llamado Parcial, y un segundo nivel llamado Total.
  • Página 45 Vedo10 x: de 1 a 1/ Vedo34 x: de 1 a 4/ Vedo68 x: de 1 a 8 / Vedo200 x: de 1 a 8 TECLADOS Configuraciones Vedo10 x: de 1 a 2 / Vedo34 x: de 1 a 8 / Vedo68 x: de 1 a 8 / Vedo200 Índices Parámetros necesarias para garantizar...
  • Página 46 SALIDAS RADIO Parámetros subzona radio Vedo10 x: de 1 a 16 / Vedo34 x: de 1 a 32 / Vedo68 x: de 1 a 48 / Vedo200 Configuraciones necesarias x: de 1 a 128 Índices Parámetros para garantizar el y: de 1 a 4 certificado de grado 2 1.1.1.13.x.21.1.3...
  • Página 47 SMTP servidor * Indicado 1.1.1.24.1.19 SMTP puerto * Indicado Vedo10 x: de 1 a 8 / Vedo34 x: de 1 a 32 / Vedo68 x: de 1 a 50 / Vedo200 1.1.1.24.1.20 SMTP Email * Indicado x: de 1 a 200 1.1.1.24.1.21...
  • Página 48 * - restablecimiento: Seleccionado 1.1.1.32.x.6.y.30 Tamper Touch * - activación: Seleccionado Vedo10 x: de 1 a 20 / Vedo34 x: de 1 a 32 / Vedo68 x: de 1 a 48 / Vedo200 * - restablecimiento: Seleccionado x: de 1 a 48 1.1.1.32.x.6.y.31 Tamper estación de...
  • Página 49 1.1.1.32.x.6.y.93 Avería expansión * - activación: Seleccionado Vedo10 x: de 1 a 4 / Vedo34 x: de 1 a 8 / Vedo68 x: de 1 a 8 / Vedo200 domótica panel de control * - restablecimiento: Seleccionado x: de 1 a 32 1.1.1.32.x.6.y.94...
  • Página 50 MODELOS DE TEMPORIZADORES 1.1.1.44.x.30 Tamper Touch Seleccionado 1.1.1.44.x.31 Tamper estación de alimentación o Seleccionado Vedo10/Vedo34/Vedo68 x: de 1 a 30 / Vedo200 x: de 1 a 60 aislador vía bus 1.1.1.44.x.32 Tamper concentrador radio vía bus Seleccionado Configuraciones necesarias 1.1.1.44.x.33 Tamper sirena vía bus...
  • Página 51 Simbología oficial para sistemas antiintrusión 1.1.1.44.x.151 Acción de activación Seleccionado solo set 1.1.1.44.x.152 Acción alarma Robo Seleccionado solo set 1.1.1.44.x.153 Acción alarma 24H Seleccionado solo set Detector de contacto magnético 1.1.1.44.x.154 Acción alarma Incendio Seleccionado solo set 1.1.1.44.x.155 Acción alarma Pánico Seleccionado solo set 1.1.1.44.x.156 Acción alarma Atraco...
  • Página 52 CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Si, para el caso anterior, en general es posible no tener en cuenta la resistencia, más atención se debe prestar cuando el cable debe transportar alimentación; en este caso, la resistencia puede provocar una caída de tensión importante para el funcionamiento correcto del dispositivo que se desea alimentar.

Este manual también es adecuado para:

Vedo34Vedo68Vedo200Vedo34mVedo68mVedo200m