AEG NIK95I00FB Manual De Instrucciones
AEG NIK95I00FB Manual De Instrucciones

AEG NIK95I00FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NIK95I00FB:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 156

Enlaces rápidos

NIK95I00FB
CA Manual d'usuari | Placa
NL Gebruiksaanwijzing | Kookplaat
EN User Manual | Hob
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
DE Benutzerinformation | Kochfeld
IT
Istruzioni per l'uso | Piano cottura
PT Manual do usuário | Cooktop
ES Manual de instrucciones | Placa de cocción
aeg.com\register
aeg.com/register
2
27
52
76
102
130
155
156
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG NIK95I00FB

  • Página 1 NL Gebruiksaanwijzing | Kookplaat EN User Manual | Hob FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld Istruzioni per l’uso | Piano cottura PT Manual do usuário | Cooktop NIK95I00FB ES Manual de instrucciones | Placa de cocción aeg.com\register...
  • Página 156: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............156 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............159 3. INSTALACIÓN.................... 161 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............163 5.
  • Página 157: Instrucciones Generales De Seguridad

    personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
  • Página 158 temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe hacerse bajo supervisión El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción.
  • Página 159: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado. • El aparato debe conectarse a tierra. ADVERTENCIA! • Antes de efectuar cualquier tipo de Solo un técnico cualificado puede instalar operación, compruebe que el aparato esté el aparato.
  • Página 160: Cuidado Y Limpieza

    • Use únicamente dispositivos de • Utilice únicamente en este aparato aislamiento apropiados: línea con accesorios recomendados por el protección contra los cortocircuitos, fabricante. fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse ADVERTENCIA! del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. Riesgo de incendio y explosión.
  • Página 161: Eliminación

    • No utilice agua pulverizada ni vapor para como la temperatura, la vibración, la limpiar el aparato. humedad, o están destinadas a señalar • Limpie el aparato con un paño suave información sobre el estado de humedecido. Utilice solo detergentes funcionamiento del aparato.
  • Página 162: Montaje

    4. Coloque un manguito nuevo en cada 2. Retire parte de la cubierta de los extremo del cable (se necesita una extremos del cable azul. herramienta especial). 3. Conecte los extremos de los dos 5. Conecte los extremos de los dos conductores azules.
  • Página 163: Descripción Del Producto

    Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation min. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción...
  • Página 164: Disposición Del Panel De Control

    4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Descripción Encendido / Apagado Para encender y apagar el aparato. Temporizador Para ajustar la función. Para aumentar o disminuir el tiempo.
  • Página 165: Indicadores De Pantalla

    4.3 Indicadores de pantalla Indicador Descripción Hay un fallo de funcionamiento. + dígito OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando/mantener caliente/calor residual. 5. ANTES DEL PRIMER USO 4. Pulse para salir. ADVERTENCIA! Niveles de potencia Consulte los capítulos sobre seguridad. Consulte el capítulo “Datos técnicos”.
  • Página 166: Uso De Las Zonas De Cocción

    la zona de cocción se apagará Los indicadores sobre la barra de control automáticamente en 120 segundos.. aparecen hasta el nivel de ajuste de temperatura seleccionado. Para reanudar la cocción, asegúrese de 2. Para desactivar una zona de cocción, volver a colocar los utensilios de cocina en pulse 0.
  • Página 167: Temporizador

    • cuando la placa está desactivada pero la Para desactivar la función: pulse zona de cocción sigue caliente. El tiempo restante vuelve a iniciar la cuenta atrás hasta 00. El indicador desaparece cuando la zona de cocción se enfría. 6.8 Gestión de energía 6.7 Temporizador Si hay activas varias zonas y la potencia consumida supera el límite del suministro...
  • Página 168: Estructura Del Menú

    6.9 Estructura del menú aparece en el temporizador trasero y el valor aparece en el temporizador delantero. Para La tabla muestra la estructura básica del navegar entre las configuraciones, pulse menú. en el temporizador delantero. Pulse Ajustes de usuario en el temporizador delantero para cambiar el Símbo‐...
  • Página 169: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    1. Para activar la función: pulse apaga la encimera con , la función vuelve El ajuste de nivel de calor baja a 1. a funcionar. 2. Para desactivar la función: pulsa 7.5 Bridge Aparece el ajuste de temperatura anterior . 7.3 Bloqueo La función se activa cuando el utensilio Se puede bloquear el panel de control...
  • Página 170 Cambio entre modos Para cambiar entre los modos pulse . Se mantendrán los niveles de ajuste de temperatura. > 160 mm Diámetro y posición del utensilio de cocina FlexiBridge Modo estándar Elija el modo adecuado al tamaño y forma del Este modo se activa por defecto cuando utensilio.
  • Página 171: Flexibridge Modo Big Bridge

    Posición incorrecta del utensilio de FlexiBridge Modo Big Bridge cocina: Para activar el modo, pulse hasta que vea el indicador de modo correcto . Este modo une las tres secciones traseras en una sola área de cocción. La sección delantera no se conecta y funciona como zona de cocción separada.
  • Página 172 cocción conservará el ajuste de calor la próxima vez que active la función. • La pantalla de ajuste de temperatura de la barra de control delantera izquierda muestra el ajuste de temperatura para esta función. Para cambiar el ajuste de temperatura, utilice solo la barra de control delantera izquierda.
  • Página 173 Los niveles de ajuste de temperatura Modos automáticos actualizados se recordarán la próxima vez que utilice la función. Luz auto‐ Hervir 1) Freír 2) 7. Repita el procedimiento para las áreas de mática cocción restantes, si es necesario. Apagado Apagado Apagado 8.
  • Página 174: Consejos

    y vuelva a pulsar , se ajustará la velocidad del ventilador a 0 y se apagará. Pulse Cuando termine de cocinar y apague la para volver a poner en marcha el ventilador a placa de cocción, el ventilador de la velocidad 1.
  • Página 175: Ruidos Durante La Utilización

    sesión de cocción. Esto puede afectar al Estos ruidos son normales y no indican funcionamiento del panel de control o fallo alguno. activar accidentalmente las funciones de 8.3 Öko Timer (Temporizador Eco) la placa. Con el fin de ahorrar energía, la resistencia de la zona de cocción se apaga antes de que Consulte "Datos técnicos".
  • Página 176: Consejos Para Hob²Hood

    • No interrumpa la señal entre la placa de nuestro sitio web del consumidor. Las cocción y la campana (por ejemplo, con la campanas extractoras AEG que usan esta mano, algún mango o un utensilio alto). Consulte la imagen. función deben tener el símbolo La imagen de la campana que se muestra a continuación es solo para fines...
  • Página 177: Mantenimiento Y Limpieza

    9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 9.2 Limpieza de la placa ADVERTENCIA! vitrocerámica Consulte los capítulos sobre seguridad. • Retirar inmediatamente: plástico derretido, película de plástico, sal, azúcar 9.1 Información general y alimentos con azúcar; de lo contrario, la suciedad puede dañar la placa. Tenga •...
  • Página 178 Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Asegúrese de que el fusible es la cau‐ sa del fallo de funcionamiento. Si el fu‐ sible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. No ha ajustado la temperatura antes Vuelva a encender la placa y ajuste el de que transcurran 60 segundos.
  • Página 179 Problema Posible causa Solución El diámetro de la base del utensilio Use un utensilio con un diámetro apli‐ de cocina es incorrecto para la fun‐ cable a la función activada o el modo ción activada o el modo de funciona‐ de funcionamiento.
  • Página 180: Datos Técnicos

    11. DATOS TÉCNICOS 11.1 Placa de datos técnicos Modelo NIK95I00FB Número de producto (PNC) 949 598 102 00 Tipo 62 E5A 07 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Inducción 7.2 kW Fabricado en: Alemania Nº serie: ....
  • Página 181: Ahorro De Energía

    Consumo energético por zona de cocción (EC elec‐ Parte tras. central 196.6 Wh/kg tric cooking) Parte del. der. 187.3 Wh/kg Parte tras. der. 179.6 Wh/kg Consumo energético del área de cocción (EC elec‐ Izquierda 191.1 Wh/kg tric cooking) Consumo energético de la placa (EC electric hob) 189.4Wh/kg IEC / EN 60350-2 - Aparatos •...
  • Página 184 867379292-D-492023...

Este manual también es adecuado para:

949 598 102 00

Tabla de contenido