Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

aeg.com/register
CA Manual d'usuari | Placa
2
ES Manual de instrucciones | Placa de cocción
30
NCP84C01AZ
aeg.com\register

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG NCP84C01AZ

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Placa ES Manual de instrucciones | Placa de cocción NCP84C01AZ aeg.com\register...
  • Página 30: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............30 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............33 3. INSTALACIÓN....................36 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............38 5.
  • Página 31: Instrucciones Generales De Seguridad

    personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
  • Página 32 temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe hacerse bajo supervisión El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción.
  • Página 33: Si El Cable De Alimentación Está Dañado, Debe Ser

    • Limpie el filtro de la campana regularmente y elimine los depósitos de grasa del aparato para evitar el riesgo de incendio. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un servicio autorizado o personas cualificadas de manera similar para evitar un peligro.
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    • Cada aparato tiene ventiladores de • Utilice la abrazadera de alivio de tensión refrigeración en la base. del cable. • Si el aparato se instala sobre un cajón: • Asegúrese de que el cable o el enchufe – No guarde objetos pequeños u hojas (en su caso) no toquen el aparato caliente de papel que puedan ser absorbidos, ni utensilios de cocina calientes cuando...
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    • Asegúrese de que las aberturas de • No coloque productos inflamables o ventilación no están bloqueadas. La artículos mojados con productos ventilación debe ser revisada inflamables dentro, cerca o sobre el periódicamente por una persona aparato. cualificada. ADVERTENCIA! • No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
  • Página 36: Asistencia Tecnica

    metal, a menos que se indique lo funcionamiento del aparato. No están contrario. destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la 2.5 Asistencia tecnica iluminación de estancias domésticas. • Para reparar el aparato, póngase en 2.6 Eliminación contacto con el centro de servicio autorizado.
  • Página 37: Cable De Conexión

    1. Retire el manguito del extremo del cable Encuentre el vídeo tutorial "Cómo instalar su de los conductores negro, marrón y azul. placa extractora AEG" escribiendo el nombre 2. Retire parte de la cubierta de los completo que se indica en el gráfico a extremos de los conductores marrón,...
  • Página 38: Descripción Del Producto

    220-240 V~ 400V2N~ 220-240 V~ Conexión bifásica: 400 V2N~ Conexión monofásica: 220 - 220 - 240 V~ 240 V~ 5x1,5 mm² 5x1,5 mm² o 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² o 3x4 mm² Verde - amarillo Verde - amarillo Verde - amarillo Azul y azul Azul y azul Azul y azul...
  • Página 39: Disposición De Las Zonas De Cocción

    4.2 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control Campana 4.3 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. La superficie de vidrio antiarañazos tiene una textura exclusiva que puede cambiar la forma en que aparecen los símbolos y elementos de la interfaz de usuario en función de las condiciones de iluminación.
  • Página 40: Indicadores De Pantalla

    Sensor Función Descripción Bridge Para activar y desactivar la función. Pausa Para activar y desactivar la función. Pantalla del temporizador de la Para mostrar la hora en minutos. campana Barra de control de la campana Para establecer una velocidad de ventilador. Boost Para activar y desactivar la función.
  • Página 41: Uso Diario

    • P25 — 2500 W PRECAUCIÓN! • P30 — 3000 W • P35 — 3500 W Asegúrese de que la potencia • P40 — 4000 W seleccionada se adapta a los fusibles de • P45 — 4500 W la instalación doméstica. •...
  • Página 42: Ajuste De Temperatura

    6.4 Ajuste de temperatura - continuar cocinando, - mantener caliente, - calor residual. También puede aparecer el indicador: • para las zonas de cocción adyacentes, incluso si no las utiliza, 1. Pulse el ajuste de temperatura que desee • cuando se colocan recipientes calientes en la barra de control.
  • Página 43: Gestión De Energía

    Consulte la ilustración para ver posibles Avisador combinaciones en las que se puede distribuir la alimentación entre las zonas de cocción. Puede utilizar esta función mientras la placa está activada, pero las zonas de cocción no funcionan. El ajuste de temperatura muestra 1.
  • Página 44: Temporizador De Campana

    cocción están activas, o en cualquier La campana reaccionará al nivel de ajuste de momento durante la sesión de cocción. temperatura, aumentando o disminuyendo el nivel de velocidad del ventilador en consecuencia. Aparecen los indicadores sobre la barra de control de la campana. Si activa la función con la placa apagada, 4.
  • Página 45: Estructura Del Menú

    Los indicadores por encima de 0 y AUTO máximo de 20 minutos. La función elimina los desaparecerán. olores persistentes después de cocinar. • En ambos casos, AUTO se activará la Cuando utiliza la placa de cocción por próxima vez que encienda la placa. primera vez, la función se activa de forma predeterminada.
  • Página 46: Funciones Adicionales

    en el temporizador delantero. Pulse Símbo‐ Ajuste Posibles opcio‐ en el temporizador delantero para cambiar el valor del ajuste. Auto Breeze Encendido / Apaga‐ Para salir del menú: pulse do (--) Historial de alar‐ La lista de alarmas / OffSound Control mas / errores errores recientes.
  • Página 47: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    Cuando la función está activa, se pueden Para desactivar la función: pulse . No utilizar . Los restantes símbolos de establezca ningún ajuste de temperatura / los paneles de mandos están bloqueados. ajuste de campana. Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos, hasta que La función no detiene las funciones del desaparezca el indicador sobre el símbolo.
  • Página 48: Consejos

    8. CONSEJOS • Por razones de seguridad y resultados de ADVERTENCIA! cocción óptimos, no utilice utensilios de cocina mayores que los indicados en la Consulte los capítulos sobre seguridad. "Especificación de las zonas de cocción". Evite mantener los utensilios de cocina 8.1 Utensilios de cocina cerca del panel de control durante la sesión de cocción.
  • Página 49: Öko Timer (Temporizador Eco)

    • silbido: está utilizando una zona de atrás. La diferencia en el tiempo de utilización cocción con muy elevado nivel de depende de la temperatura de calentamiento potencia y con utensilios de cocina cuya y de la duración de la cocción. base está...
  • Página 50: Consejos Para La Campana

    8.5 Consejos para la campana velocidad al comienzo de cada sesión de cocción. La velocidad aumenta • La rejilla que cubre la campana es gradualmente. También puede ajustar la de aluminio y acero inoxidable . Puede velocidad del ventilador manualmente. poner ollas en ella mientras la campana no está...
  • Página 51: Limpieza Del Filtro De La Campana

    • Retirar cuando la placa esté lo ADVERTENCIA! suficientemente fría: marcas de cal, marcas de agua, manchas de grasa o Asegúrese de que no entre líquido en la decoloración metálica brillante. Limpie la campana. placa con un producto limpiador Si se derrama agua u otros líquidos ligeramente abrasivo y una esponja suave dentro del sistema de campana: antiarañazos (consulte Información...
  • Página 52: Desmontaje/Montaje Del Filtro

    7. Después de ese tiempo, el filtro debe sustituirse por uno nuevo. La placa incorpora un contador con una notificación que recuerda cuándo toca limpiar el filtro. El contador para la notificación empieza a contar automáticamente al encenderse la campana por primera vez. Tras 100 horas de uso, el indicador del filtro empieza a parpadear, indicando que la llegado el...
  • Página 53: Solución De Problemas

    de 90 min), sin detergentes y sin vajilla 2. Coloque el filtro en el horno a 80-110 °C en la misma carga. durante 60 min. Coloque el filtro en la 2. Seque el filtro en el horno durante 20-30 parrilla central. Utilice el horno con un min a 70 °C.
  • Página 54 Problema Posible causa Solución No puede seleccionar el nivel de Las otras zonas consumen la poten‐ Reduzca la temperatura de las otras calor máximo de una de las zo‐ cia máxima disponible. zonas de cocción conectadas a la mis‐ nas de cocción. La placa funciona correctamente.
  • Página 55: Datos Técnicos

    De lo 11. DATOS TÉCNICOS 11.1 Placa de datos técnicos Modelo NCP84C01AZ Número de producto (PNC) 949 598 117 00 Tipo 66 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Inducción 7.2 kW...
  • Página 56: Especificaciones De La Zona De Cocción

    Cambia con el material y las medidas del inferior al indicado en la tabla. utensilio. 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Información del producto para placas de cocción Identificación del modelo NCP84C01AZ Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
  • Página 57: Información Del Producto Y Hoja De Información Del Producto Para Campanas

    12.3 Información del producto y hoja de información del producto para campanas Ficha de información del producto de acuerdo con el Reglamento (UE) No 65/2014 Nombre o marca comercial del proveedor Identificador del modelo NCP84C01AZ Consumo anual de energía - AECcampana 28.8 kWh/a Clase de eficiencia energética Eficiencia fluidodinámica - FDEcampana...
  • Página 58: Campana Extractora - Ahorro De Energía

    Los datos de la tabla anterior hacen baja. Una vez terminada la cocción, referencia a los aparatos en modo de mantenga la campana en funcionamiento escape. Los aparatos en modo de durante unos minutos. recirculación se pueden pasar al modo de •...
  • Página 60 867384772-A-492023...

Tabla de contenido