Makita DUP361 Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para DUP361:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
7.
Transportez le sécateur par la poignée avec
la lame arrêtée et en prenant soin de ne pas
actionner l'interrupteur d'alimentation. En
transportant correctement le sécateur, vous dimi-
nuez le risque d'un démarrage intempestif et le
risque de blessure présenté par les lames.
8.
Lors du transport ou du rangement du sécateur,
assurez-vous que les lames sont refermées. Une
manipulation correcte du sécateur réduira le risque
de blessure présenté par les lames.
Consignes de sécurité
supplémentaires
Généralités
Pour garantir un fonctionnement correct,
1.
vous devez lire ce manuel d'instructions en
vue de vous familiariser avec la manipulation
de l'équipement. Les utilisateurs mal informés
risquent, par des manipulations inappropriées, de
se blesser ou de blesser leur entourage.
2.
Ne laissez en aucun cas les enfants, les per-
sonnes aux facultés physiques, sensorielles
ou mentales diminuées ou sans expérience
ni expertise ou les personnes qui ne sont pas
familiarisées avec ces instructions utiliser la
machine. Les réglementations locales peuvent
limiter l'âge de l'utilisateur.
3.
Soyez toujours très prudent et attentif lorsque
vous utilisez l'équipement.
N'utilisez l'équipement que si vous êtes en
4.
bonne condition physique. Travaillez toujours
en faisant preuve de calme et de prudence.
Faites preuve de bons sens et gardez à l'esprit
que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable
des accidents ou risques encourus par les
personnes ou leur propriété.
5.
N'utilisez jamais la machine alors que des per-
sonnes — et tout particulièrement des enfants
— ou des animaux domestiques se trouvent à
proximité.
Vous devez immédiatement couper le moteur
6.
si l'équipement présente un problème ou une
anomalie.
7.
Éteignez et retirez la batterie lorsque vous
faites une pause et lorsque vous laissez
l'équipement sans surveillance, et rangez-le
dans un endroit où il ne représentera un dan-
ger pour personne et ne risquera pas d'être
endommagé.
8.
Évitez d'utiliser la machine par mauvais temps,
particulièrement en cas d'orage.
Équipement de protection individuelle
1.
Portez toujours une protection oculaire et des
chaussures solides pendant que vous utilisez
la machine.
2.
Portez toujours des chaussures adaptées et
un pantalon long pendant l'utilisation de la
machine.
Démarrage de l'équipement
1.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'enfants ou
d'autres personnes à proximité. Faites éga-
lement attention aux animaux aux alentours.
Autrement, arrêtez d'utiliser l'équipement.
2.
Avant de l'utiliser, vérifiez toujours la sécu-
rité de l'équipement. Vérifiez la sécurité de
l'outil de coupe, du carter de protection et de
la gâchette ou du levier pour un fonctionne-
ment facile et correct. Assurez-vous que les
poignées sont propres et sèches et vérifiez le
fonctionnement de marche/arrêt.
3.
Vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée
avant de continuer à utiliser l'équipement.
Vérifiez soigneusement le carter de protection
ou toute autre pièce endommagés pour vous
assurer qu'ils fonctionnent bien et remplissent
leurs fonctions respectives. Assurez-vous
que les pièces en mouvement ne sont pas
désalignées ou coincées, qu'aucune pièce ou
fixation n'est cassée ou la présence de toute
autre condition pouvant affecter le bon fonc-
tionnement. Si le carter de protection ou toute
autre pièce sont endommagés, ils doivent être
réparés ou remplacés de manière adéquate par
notre centre de service après-vente agréé sauf
indication contraire dans ce manuel.
4.
Démarrez le moteur uniquement lorsque les mains
et les pieds sont éloignés de l'outil de coupe.
5.
Avant le démarrage, vérifiez que l'outil de
coupe n'entre en contact avec aucun objet.
6.
Vérifiez l'absence de corps étrangers comme
du fil barbelé ou un câblage caché dans les
branches avant d'utiliser l'outil.
Utilisation
1.
N'utilisez l'équipement qu'avec une bonne
visibilité et un bon éclairage. En hiver, faites
attention aux sols glissants ou aux zones
humides, à la glace et à la neige (risque de
glissade). Gardez toujours un bon appui au sol
sur les terrains en pente et veillez toujours à
marcher et à ne jamais courir.
Prenez garde de ne pas vous blesser les pieds
2.
et les mains avec l'outil de coupe.
N'utilisez jamais l'équipement en vous tenant
3.
sur une échelle.
4.
Ne grimpez jamais dans un arbre pour effectuer
une opération de coupe avec l'équipement.
5.
Ne travaillez jamais sur des surfaces instables.
6.
Enlevez le sable, les pierres, les clous ou
autres se trouvant dans le rayon d'utilisation
de l'outil. Les corps étrangers peuvent endom-
mager l'outil de coupe et provoquer de dangereux
chocs en retour.
Si l'outil de coupe heurte des pierres ou
7.
d'autres objets durs, coupez immédiatement le
moteur et inspectez l'outil de coupe.
8.
Vérifiez à intervalles courts et réguliers que l'ou-
til de coupe n'est pas endommagé (détection de
fines fissures grâce au test du bruit d'impact).
Attendez que l'outil de coupe atteigne sa
9.
pleine vitesse pour commencer la coupe.
10. Un carter de protection approprié doit être
installé sur l'outil de coupe. Ne faites jamais
tourner l'équipement si le carter de protection
est endommagé ou n'est pas posé.
11.
L'équipement doit être utilisé avec tous les
dispositifs de protection et les carters de pro-
tection fournis installés.
20 FRANÇAIS
loading

Este manual también es adecuado para:

Dup362Dup362zDup361zn