Makita DUP361 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DUP361:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Battery Powered Pruning
EN
Shears
Sécateur à batterie
FR
Akku-Astschere
DE
Cesoie per potare a batteria
IT
NL
Accusnoeischaar
Tijera de podar Inalámbrica
ES
Tesoura de Jardim a Bateria
PT
Akku grensaks
DA
EL
Κλαδευτικό ψαλίδι μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
Akülü Budama Makası
TR
DUP361
KULLANMA KILAVUZU
8
16
25
34
43
52
61
70
78
88
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DUP361

  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Página 3 Fig.4 Fig.8 Fig.5 Fig.9 Fig.6 Fig.10 Fig.7 Fig.11...
  • Página 4 Fig.12 Fig.15 Fig.13 Fig.16 Fig.17 Fig.14...
  • Página 5 Fig.21 Fig.18 Fig.19 Fig.22 Fig.23 Fig.20...
  • Página 6 Fig.24 Fig.28 Fig.29 Fig.25 Fig.30 Fig.26 Fig.31 Fig.27...
  • Página 7 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.37 Fig.34 Fig.35...
  • Página 52: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DUP361 Capacidad máxima de corte 33 mm Longitud total (parte de tijeras) 305 mm Tensión nominal 36 V CC Cartucho de batería BL1815N, BL1820, BL1820B BL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B Peso neto (con tijeras, caja de interruptor, cable de conexión, dos 3,3 kg 3,8 kg cartuchos de batería y mochila) •...
  • Página 53 Guarde todas las advertencias e ins- 12. Evite utilizar la herramienta en malas condi- ciones meteorológicas especialmente cuando trucciones para futuras referencias. haya riesgo de relámpagos. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias 13. No utilice la herramienta o realice operaciones se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento de carga de la batería bajo la lluvia.
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad Importantes Para El Cartucho De Batería

    Makita. La utilización de baterías no quemaduras e incluso una explosión. genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- das, puede resultar en una explosión de la batería Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con ocasionando incendios, heridas personales y daños.
  • Página 55: Descripción Del Funcionamiento

    Protección contra sobrecarga DESCRIPCIÓN DEL Cuando la herramienta es utilizada de una manera FUNCIONAMIENTO que da lugar a que tenga que absorber una corriente anormalmente alta, la herramienta se detiene automá- ticamente sin ninguna indicación. En esta situación, PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona herramienta está...
  • Página 56 Accionamiento del interruptor Ajuste de la profundidad de corte PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Antes de conectar la batería No ponga sus manos o parte a las tijeras, compruebe siempre para ver que el del cuerpo cerca de las cuchillas de las tijeras. De gatillo interruptor se acciona debidamente y que lo contrario podrá...
  • Página 57: Montaje

    • La lámpara verde y la lámpara roja parpadean Instalación del cable de conexión alternativamente: la herramienta detecta rotura de cable. Compruebe el cable de conexión por si hay PRECAUCIÓN: una conexión floja con la caja de interruptor y las Asegúrese siempre de que el tijeras. Si las lámparas aún parpadean alternati- interruptor I/O de la caja de interruptor está en el vamente, deje de utilizar la herramienta inmedia- lado “O”...
  • Página 58: Agarrador

    Después de la operación, limpie las cuchillas con un cepillo duro. carga se accionará y la herramienta se parará. En Después limpie las cuchillas con un paño. Y aplique aceite para esa situación, si la cuchilla superior de las tijeras está máquinas genuino de Makita al filo de la cuchilla y partes móviles. demasiado abierta y el gatillo interruptor está apre- ► Fig.23 tado completamente, la cuchilla superior se cerrará Afilado de las cuchillas ligeramente cuando usted presione el interruptor I/O a la posición “I”...
  • Página 59: Cuchilla Inferior De Las Tijeras

    Cuchilla inferior de las tijeras Retire dos pernos cerca del gatillo interruptor con la llave hexagonal. Aplique la superficie redonda de la lima adiaman- Retire el protector del gatillo separando la lengüeta del tada al filo de la cuchilla. protector del gatillo de la ranura del alojamiento. Empuje la lima adiamantada hacia la punta de la cuchi- ► Fig.30: 1. Pernos 2. Protector del gatillo lla para afilar a lo largo de todo el filo de la cuchilla. Retire el anillo en E del brazo de articulación con ► Fig.26 un destornillador de punta plana o similar.
  • Página 60: Solución De Problemas

    Las cuchillas de Reemplace las cuchi- las tijeras están llas de las tijeras. desgastadas. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. 60 ESPAÑOL...

Este manual también es adecuado para:

Dup361z

Tabla de contenido