Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

B O L E R O A G U A Z E R O 4101 FULL-BI E
Lavavajilla/ Dishwasher
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para cecotec BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E

  • Página 1 B O L E R O A G U A Z E R O 4101 FULL-BI E Lavavajilla/ Dishwasher Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad 8. Comment encastrer le lave-vaisselle Safety instructions 9. Résolution de problèmes Instructions de sécurité 10. Spécifications techniques Sicherheitshinweise 11. Recyclage des équipements Istruzioni di sicurezza électriques et électroniques Instruções de segurança 12. Garantie et SAV Veiligheidsinstructies 13. Copyright Instrukcje bezpieczeństwa INHALT Bezpečnostní...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    - Este aparato pueden utilizarlo niños con 8 años o más y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 5 PRECAUCIÓN: compruebe que el lavavajillas y su embalaje no tengan daños. Nunca use el lavavajillas si presenta algún daño, contacte inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. El material de embalaje puede ser peligroso para los niños. Retírelo y póngalo fuera de su alcance.
  • Página 6 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No use el lavavajillas si el cable, el enchufe o la estructura presentan daños o no funcionan correctamente.
  • Página 7 No ponga artículos que no sean aptos para lavavajillas en la máquina. - No llene los cestos por encima de su capacidad. - Cecotec no se hace responsable de cualquier deformación que se produzca en el interior de la máquina debido a un mal uso.
  • Página 26 Recomenda-se que a máquina de lavar loiça seja instalada por pessoal autorizado. Nunca utilizar um cabo de extensão ou uma ligação de tomada múltipla. A tomada deve permanecer acessível após a máquina de lavar loiça ter sido instalada. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 42: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 43 Saque el aparato de su embalaje y compruebe que no ha sufrido daños durante el transporte. Si está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec y no continúe con el proceso de instalación. Compruebe el lavavajillas y colóquelo de forma que sus laterales o su panel trasero estén en contacto con los armarios adyacentes o incluso con la pared.
  • Página 44 Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para evitar cualquier riesgo potencial. Cecotec no se hará responsable de los incidentes que se produzcan si no se respetan estas normas.
  • Página 45 No debe ser más larga de 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavajillas podría reducirse. Instalación del sifón La conexión debe estar a una altura de entre 50 cm (mínimo) y 100 cm (máximo) del fondo del lavavajillas. La manguera de desagüe debe fijarse con una abrazadera. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 46: Antes De Usar Su Lavavajillas

    Infórmese sobre el valor de dureza del agua del grifo. Su empresa de suministro de agua le ayudará a hacerlo. El valor preestablecido puede consultarse en la tabla de dureza del agua. Cierre la puerta. Presione el icono táctil de encendido. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 47 NOTA: si su modelo no cuenta con descalcificador, puede saltarse esta sección. Descalcificador La dureza del agua cambia de un lugar a otro. Si se utiliza agua dura en el lavavajillas, se formarán depósitos de cal en la vajilla y la cubertería. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 48 En caso de daños causados por el uso de sal no adecuada, Cecotec no ofrece ninguna garantía ni se hace responsable por los daños causados.
  • Página 49 (hacia la flecha “closed” derecha). Fig. 7 El abrillantador se libera durante el último aclarado para evitar que el agua forme gotas en la vajilla, que pueden dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 50 Este programa de lavado se combina con las propiedades de disolución de la suciedad de las enzimas del detergente concentrado. Por este motivo, el programa “Eco”, en el que se utilizan detergentes BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 51 10: Compartimento del detergente en el ciclo de lavado principal. “MIN” equivale a aproximadamente 20 g de detergente. Compartimento del detergente en el ciclo de prelavado. Equivale a aproximadamente 5 g de detergente. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 52 Presione el icono táctil de encendido y seleccione el ciclo de lavado “3 en 1” presionando el icono táctil “ALT” hasta que el indicador 3 en 1 parpadee. El ciclo de lavado “3 en 1” se activará después de pulsar el icono de inicio/pausa. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 53: Cómo Cargar Los Cestos Del Lavavajillas

    (siempre que no estén demasiado sucias). Coloque la vajilla y los utensilios de cocina de forma que no se muevan debido a la pulverización del agua. Cesto superior Tipo Producto Copa Vaso BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 54 El cesto inferior cuenta con filas de varillas abatibles para poder colocar las ollas y sartenes que sean más grandes. Cesto inferior Tipo Producto Platillos Cuencos para postre Platos hondos para sopa Platoss planos Platos pequeños/postre Platos ovalados Cuencos pequeños BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 55 Para lavar el siguiente tipo de vajilla/cubertería en el lavavajillas NO son aptos: Cubiertos con mangos de madera Porcelana de cuerno o nácar Objetos de plástico que no son resistentes al calor. Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no son resistentes a la temperatura BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 56 ¡Atención! Los cuchillos de hoja larga colocados en posición vertical pueden resultar peligrosos. Los cubiertos largos y/o afilados, como los cuchillos para filetear, deben colocarse en posición horizontal en el cesto superior. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 57: Funcionamiento

    “3 en 1”: se lava la parte superior o la parte inferior. La luz correspondiente parpadea. 4. Indicador luminoso de rellenado de sal: el indicador se enciende cuando es necesario rellenar el descalcificador con sal. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 58: Iniciar Un Programa De Lavado

    Lavado 3/16 g 1,360 14,0 ollas, sartenes, principal (o “3 en 1”) cazuelas y platos (60ºC). Intensive que llevan algo Aclarado 1. (Intensivo) de tiempo con Aclarado 2. comida seca. Aclarado en caliente. Secado. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 59 5,90 corto para cargas principal Rapid ligeramente (40ºC). (Ràpido) sucias que no Aclarado en necesitan secado. caliente. Para enjuagar 0,010 platos que piensa Prelavado. lavar más tarde ese mismo día. Pre-Rinse (Pre lavado / Aclarado) BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 60 Elija un programa en función del tipo de carga y de su grado de suciedad. Los diferentes programas y sus usos se describen en la tabla de programas que aparece en este manual. Utilice el icono de programa para seleccionar el ciclo de lavado deseado. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 61 NOTA: si todas las luces comienzan a parpadear, eso indica que la máquina sufre algún tipo de incidencia, desconecte la alimentación principal y el suministro de agua antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Introducción de vajilla durante el ciclo Puede añadir vajilla en cualquier momento antes de que se active el dispensador de...
  • Página 62: Limpieza Y Mantenimiento

    El filtro elimina eficazmente las partículas de comida del agua de lavado, permitiendo que recircule durante el ciclo. Por este motivo, es recomendable eliminar las partículas de comida más grandes atrapadas en el filtro después de cada ciclo de lavado. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 63 Vacíe el agua del tubo de entrada y de la válvula de agua (utilice un recipiente para recoger el agua). Vuelva a conectar el tubo de entrada a la válvula del agua. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 64 Esto ayudará a que las juntas de la puerta duren más tiempo y evitará que se formen olores dentro del aparato. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 65: Cómo Integrar El Lavavajillas

    1.- 2-ø2 agujeros (profundidad 10 mm) 2.- 4-4x42 tornillos para madera 3.- 2-ø2 agujeros (profundidad 10 mm) 4.- 4-4x42 tornillos para madera Para fijar el panel siga las instrucciones marcadas en la figura 26. Leyenda figura 26: BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 66 (mm) (mm) Elija una opción y siga las medidas indicadas para garantizar que la puerta se puede abrir y cerrar sin dificultad y que no queda un hueco entre el panel decorativo y el zócalo. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 67: Nivelación Del Aparato

    Avería en el sistema de entrada del agua. Manguera de entrada de agua mal instalada o taponada Drenaje del agua Avería del sistema de desagüe del agua. Manguera de desagüe mal instalada o taponada Sensor de temperatura Avería del sensor de temperatura BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 68 Si se produce un desbordamiento, cierre el suministro principal de agua antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Si hay agua en la bandeja de la base debido a un sobrellenado o a una pequeña fuga, se debe eliminar el agua antes de volver a poner en marcha el lavavajillas.
  • Página 69 La vajilla y la Programa Seleccione un programa más potente. cubertería no inadecuado Asegúrese de que el dispensador de detergente y los están limpias Carga incorrecta brazos aspersores no estén bloqueados por vajilla de del cesto gran tamaño. BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 70 Los depósitos de Se recomienda instalar un filtro especial para hierro en el agua descalcificar su suministro de agua. pueden provocar una película BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 71 Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
  • Página 72: Especificaciones Técnicas

    10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Puede consultar la información técnica escaneando el código QR adjunto. Referencia 02785 Modelo Bolero Aguazero 4101 Full-BI E Código QR Voltaje nominal 220-240 V~ Frecuencia nominal 50 Hz...
  • Página 73 (si procede), redondeado a dos decimales Consumo de energía en “Inicio diferido” (Pds) (si procede) 1,00 redondeado a dos decimales Clase de emisión de ruido acústico dB(A) re 1 Instalación Integrable Es encastrable Sí Altura* 85 cm BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 74: Reciclaje De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 75: Copyright

    Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico,...
  • Página 347 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 348 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 349 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr.7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr.9 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 350 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 351 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 352 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12...
  • Página 353 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 16 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 17 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 354 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 18 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 19 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 20 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 22 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 21 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 355 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 23 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 24 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 356 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 25 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 357 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 26 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 358 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 27 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 359 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 28 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 29 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 360 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 30 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...
  • Página 361 BOLERO AGUAZERO 4101 FULL-BI E...

Este manual también es adecuado para:

02785

Tabla de contenido