Página 1
User Manual Bruksanvisning Manuel De L'utilisateur Benutzerhandbuch Manual De Usuario ユーザーマニュアル 사용 설명서 透明玻璃唱盘机 Transparent Turntable User Manual Safety Instructions TT—B/W Designed and developed by Transparent™ | Stockholm, Sweden...
Página 2
Introduction The Transparent Turntable is a high quality vinyl record player. It is built by a tempered glass plinth and dust cover, with most structural parts crafted out of aluminium. These sturdy materials offer a rigid structure to ensure a reliable playback over time.
Página 3
Make sure you plug the white plug to the white connector and the red plug to the red connector. • For instructions of the Y shaped ground wire on the sound cable (needed for Small Transparent Speaker) see page 4.
Página 4
Now you can follow the normal steps to start playing a record. Note! If playing to the front Line In socket on the STS or if playing to a large Transparent Speaker there should be no need for using the ground wire fork or the USB ground adapter.
Página 5
Now the connection should be completed. • If using two Small Transparent Speakers or Light Speakers, or a combination of these, they should automatically go into “Left” respectively “Right” channel mode. Otherwise it can be adjusted by long press (see the speaker bottom side instuctions). For the large Transparent Speaker you do this selection manually on the back panel by a switch.
Página 6
FW version. Version 01 is one blink, V02 is two blinks and so on. If you have been in contact with the Transparent support team and received a new FW file, and you have it on a USB-A stick: •...
Página 7
Bluetooth 5 Module (Pre-installed in TT Gen 1) instructions unless you are qualified to do so. Changes or modifications not approved by Transparent Sound AB could void the user’s authority to operate the equipment. Bluetooth version: 5.0 Normal or True Wireless (stereo) pairing Symbols 3.5 mm port for digital optical and analogue signals...
Página 8
Transparent Turntable har en inbyggd förförstärkare. Det betyder att den kan spela direkt till alla moderna (aktiva) högtalare utan att behöva separat utrustning. Om du vill använda externa förstärkare finns naturligtvis en “pre-amp on/off” -brytare också. TT kommer med musikkabel, men för att säkerställa en tidlös funktionalitet hos skivspelaren har vi tagit fram ett fack för trådlösa moduler också. Första generationens TT kommer med vår förinstallerade Bluetooth™-modul så...
Página 9
RCA-sidan av kabeln till RCA line out-uttaget (60) på baksidan av skivspelaren. Se till att du ansluter den vita pluggen till den vita kontakten och den röda pluggen till den röda kontakten. • För instruktioner om den Y-formade jord-gaffeln på ljudkabeln (behövs för Small Transparent Speaker) se sidan 10. •...
Página 10
Nu kan du följa de vanliga stegen för att börja spela en skiva. OBS! Om du spelar till Line In-uttaget framtill på STS eller om du spelar till en stor Transparent Speaker bör det inte finnas något behov av att använda jord-gaffeln eller USB-jord-adaptern.
Página 11
Om du använder två STS eller Light Speakers, eller en kombination av dessa, bör de automatiskt gå in i "Vänster" respektive "Höger" kanalläge. Annars kan den justeras med ett långt tryck (se instruktionerna på högtalarens undersida). För den stora Transparent Speaker gör du detta val manuellt på bakpanelen med en switch.
Página 12
FW-versionen med ett klick. HW uppgradering Transparent™ lever efter en cirkulär designfilosofi. En stor del av detta handlar om att försöka förbereda produkterna för alla framtida scenarion, så att produkten inte blir föråldrad, utan att den kan uppgraderas och förbättras med tiden i takt med att tekniken utvecklas.
Página 13
Max strömförbrukning: 15W Varning Mått (B x H x D): 410 x 125 x 320 mm Ändringar eller modifieringar som inte godkänts av Transparent Sound AB kan upphäva användarens rätt Vikt: 6,5 kg att använda utrustningen. Mått förpackning (B x H x D): 580 x 240 x 460 mm Vikt inkl.
Página 14
Le compartiment est prêt à s'adapter et a évoluer pour répondre aux besoins futurs. La conception entièrement modulaire, la construction de haute qualité et la nature évolutive de ce produit font partie de la philosophie de conception circulaire de Transparent. Il ne s’agit pas seulement de savoir d’où...
Página 15
• Pour les instructions concernant le fil de terre en forme de Y sur le câble audio (nécessaire pour le petit haut-parleur Transparent), voir page 16. • Pour la lecture sur deux enceintes, voir page 16. •...
Página 16
Vous pouvez maintenant suivre les étapes normales pour commencer à lire un disque. NOTE! Si vous jouez sur la prise “Line In” avant du STS ou si vous jouez sur un grand haut-parleur transparent, il ne devrait pas être nécessaire d'utiliser la fourche du fil de terre ou l'adaptateur de terre USB.
Página 17
Lecture sur deux haut-parleurs via Bluetooth Transparent Turntable devrait être compatible avec la plupart des haut-parleurs et écouteurs Bluetooth du marché, mais nous ne pouvons pas garantir la compatibilité du véritable couplage sans fil avec tous les protocoles à tout moment. Les instructions ci-dessous se concentreront sur le couplage avec des haut-parleurs Transparent.
Página 18
à niveau, visitez notre site Web à l'adresse https://transpa.rent et recherchez les mises à niveau. Si vous obtenez une mise à niveau de Transparent, il est probable qu'elle soit livrée avec un nouveau support en silicone et peut-être de nouveaux câbles. Dans ce cas il vous suffit d'éjecter tout le support en silicone et d'insérer le nouveau, en vous assurant que les câbles se branchent correctement lors de...
Página 19
Dimensions emballage (L x H x P) : 580 x 240 x 460 mm Prudence Poids inclus conditionnement : 7,0kg Les changements ou modifications non approuvés par Transparent Sound AB Tension d'entrée nominale : 100 ~ 240 V CA, à 50/60 Hz. pourraient annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Página 20
Einführung Der Transparent Turntable ist ein hochwertiger Schallplattenspieler. Es besteht aus einem Sockel und einer Staubschutzhülle aus gehärtetem Glas, wobei die meisten Strukturteile aus Aluminium gefertigt sind. Diese robusten Materialien bieten eine starre Struktur, um eine zuverlässige Wiedergabe über einen langen Zeitraum hinweg zu gewährleisten.
Página 21
Rückseite des Plattenspielers. Stellen Sie sicher, dass Sie den weißen Stecker in den weißen Stecker und den roten Stecker in den roten Stecker stecken. • Anweisungen zum Y-förmigen Erdungskabel am Tonkabel (erforderlich für kleine Transparent Lautsprecher) finden Sie auf Seite 22. •...
Página 22
Erdungsschraube fest. Jetzt können Sie den normalen Schritten folgen, um mit der Wiedergabe einer Schallplatte zu beginnen. Notiz! Wenn Sie über die vordere Line-In-Buchse des STS oder über einen großen Transparent Lautsprecher spielen, sollte die Verwendung der Erdungskabelgabel oder des USB-Erdungsadapters nicht erforderlich sein.
Página 23
Jetzt sollte die Verbindung hergestellt sein. • Wenn Sie zwei kleine Transparent Lautsprecher oder Lichtlautsprecher oder eine Kombination davon verwenden, sollten diese automatisch in den Kanalmodus „Linker“ bzw. „Rechter“ wechseln. Andernfalls kann die Einstellung durch langes Drücken vorgenommen werden (siehe Anleitung an der Unterseite des Lautsprechers).
Página 24
Sie sie sortieren und in Ihrer Nähe recyceln. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an unser Support-Team unter [email protected]. Kontakt Transparent Sound AB Garantie Döbelnsgatan 47 113 52 Stockholm Transparent bietet standardmäßig eine Garantie von 2 Jahren. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler bzw https://transpa.rent für weitere Unterstützung. Schweden https://transpa.rent...
Página 25
Effektive Tonarmlänge: 220 mm Vorsicht Überhang: 19,5 mm Änderungen oder Modifikationen, die nicht von Transparent Sound AB genehmigt wurden, können zum Maximaler Stromverbrauch: 15 W Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Abmessungen (B x H x T): 410 x 125 x 320 mm...
Página 26
Designed and developed by Transparent™ | Stockholm, Sweden...
Página 28
Introducción El Giradiscos “Transparent” (TT) es un reproductor de discos de vinilo de alta calidad. Está construido con una base de vidrio templado y una cubierta contra el polvo, y la mayoría de las partes estructurales están fabricadas en aluminio. Estos materiales resistentes ofrecen una estructura rígida para garantizar una reproducción estable y garantizada con el tiempo.
Página 29
• Para las instrucciones del cable de tierra en forma de “Y” con el cable de sonido jack (necesario para el Small Transparent Speaker), consulte la página 30. • Para la reproducción en dos altavoces, consulte la página 30.
Página 30
Ahora puede seguir los pasos normales para comenzar a reproducir un disco. Nota: Si está reproduciendo en el enchufe de entrada frontal en el STS o si está reproduciendo en un Altavoz Transparent grande, no debería ser necesario usar el conector del cable de tierra ni el adaptador de tierra USB.
Página 31
Reproducción en Dos Altavoces por Bluetooth El Giradiscos Transparent debería ser compatible con la mayoría de los altavoces y auriculares Bluetooth en el mercado, pero no podemos garantizar la compatibilidad de emparejamiento inalámbrico con todos los protocolos de todos los tiempos. Las instrucciones a continuación se centrarán en el emparejamiento con altavoces Transparentes.
Página 32
01 se representa con un parpadeo, la V02 con dos parpadeos y así sucesivamente. Si ha estado en contacto con el equipo de soporte de Transparent y ha recibido un archivo FW nuevo, o lo tiene en un dispositivo USB-A: •...
Página 33
Dimensiones (An x Al x Prof): 410 x 125 x 320 mm Precaución Peso: 6.5 kg Cualquier cambio o modificación no aprobado por Transparent Sound AB anulará la garantía del usuario. Dimensiones del embalaje (An x Al x Prof): 580 x 240 x 460 mm Peso incluyendo el embalaje: 7.0 kg Voltaje de entrada nominal: 100~240 VCA, a 50/60 Hz Símbolos...
Página 40
Transparent Turntable 에는 물론 음악 케이블이 함께 제공되지만, 턴테이블의 시대를 초월한 기능을 보장하기 위해 무선 모듈 수납공간도 개발했습니다. 1세대 Transparent Turntable 에는 사전 설치된 Bluetooth™ 모듈이 함께 제공되므로 원하는 경우 무선 재생으로 비닐 레코드를 즐길 수 있습니다. 미래의 가정환경에 맞춰 적응하고 업그레이드할 준비가 되어 있습니다.
Página 41
사용자 매뉴얼 설정 가이드 • 사용할 스피커 근처에서 턴테이블을 꺼냅니다. 턴테이블과 전기 소켓을 근처에 놓을 수 있을 만큼 충분한 공간과 바닥이 수평을 이루는지 확인하세요. • 상자를 엽니다. • 장갑(2)을 착용합니다. 전체 상단 버퍼(3)를 꺼내서 잠시 치워두세요. • 포장에서 턴테이블을 들어 올리세요. •...
Página 42
음악 재생 속도를 더욱 미세하게 조정해야 한다고 생각되면 정밀 속도/피치 노브(23)를 사용할 수 있습니다. 케이블을 통한 Small Transparent speaker 로 재생 / 지상 소음 방지 턴테이블 픽업은 민감한 장치이며 다양한 상황에서 예상치 못한 소음을 포착할 수 있습니다. 이는 다양한 스피커의 내부 전자 부품의 접지 또는 차폐에 따라 달라질 수 있습니다.
Página 43
자형 홈의 중앙으로 이동하도록 하는 것입니다. Transparent Turntable의 안티스케이팅 기본 설정은 2로 되어있습니다. 수직 추적력/톤암 카운터웨이트 교정 Transparent Turntable는 사전에 보정된 톤암 균형추(24)와 함께 도착합니다. 하지만 필요한 경우 아래 단계를 따르세요. • 더스트 커버를 열고 조립 도구(39)를 사용하여 평형추 고정 나사(25)를 푸십시오.
Página 44
이를 통해 주요 제품이 뒤쳐지지 않고 기술이 발전함에 따라 시간이 지남에 따라 업그레이드되고 개선될 수 있습니다. 이미 설명한 카트리지와 헤드셸 외에도 1세대 Transparent Turntable 이 출시된 지 몇 년 후에 새로운 무선 모듈이 필요할 가능성이 높습니다. 무선모듈 수납부(65)에는 블루투스 모듈(52)을 고정하는 실리콘 홀더(56)가 형성됩니다.
Página 45
크기(W x H x D): 410 x 125 x 320mm 주의 무게: 6,5kg Transparent Sound AB의 승인을 받지 않은 변경이나 수정은 사용자의 장비 작동 권한을 포장 크기(W x H x D): 580 x 240 x 460mm 무효화할 수 있습니다. 무게 포함 포장: 7,0kg 정격...