Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
RS-5505
Stock No: 123-1934
DIGITAL INSULATION TESTER
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS Pro RS-5505

  • Página 58: Medidor Digital De Aislamiento

    Manual de instrucciones RS-5505 No. de inventario: 123-1934 MEDIDOR DIGITAL DE AISLAMIENTO...
  • Página 59: Informacion De Seguridad

    INFORMACION DE SEGURIDAD . Lea la siguiente información de seguridad cuidadosamente antes de intentar la operación o manipulación del medidor. . Para evitar los daños en el instrumento, no se aplican las señales que excedan los límites máximos indicados en las tablas de especificaciones técnicas.
  • Página 60: Especificaciones

    Al dar servicio, use sólo las piezas de repuesto especificadas. CE cumplen con la norma EN-61010-1 CAT III 1000V Categoría de Aplicación medición Las mediciones en circuitos no conectados directamente a la red eléctrica principal. Los ejemplos incluyen: las mediciones en equipos con batería y especialmente circuitos protegidos (internos) de red derivado.
  • Página 61: Zumbador De Continuidad

    Indicación de sobrecarga: Se muestra "OL" del dígito más alto Indicación de batería baja: Se muestra el cuando el voltaje de batería se caye por debajo del voltaje de operación. Temperatura de funcionamiento: 0ºC a 40ºC (32ºF a 104ºF) y la humedad por debajo del 80% HR Temperatura de almacenamiento: -10ºC a 60ºC (14ºF a 140ºF) y la humedad...
  • Página 62 Voltaje de CD Impedancia Protección de Rango Resolución Precisión de entrada sobrecarga 1000V +(0.8%+3) 1000Vrms Voltaje de CA (40Hz~400Hz) Impedancia Protección de Rango Resolución Precisión de entrada sobrecarga 750V +(1.2%+10) 750Vrms Megohmio Resoluci Precisió Corriente de Corriente de Voltaje Terminal Rango ón prueba...
  • Página 63: Botones E Indicadores De Pantalla

    2. PARTES & CONTROLES 1. Pantalla digital 2. Botón de retención de datos; Insulation Tester MÁX/MIN POL1 3.Botón de bloqueo LOBAT POL2 4. Botón de luz de fondo; CERO 5. Botón de prueba TEST 6. nterruptor rotatorio de función 7. VΩ enchufe 125V 250V 1000V...
  • Página 64 Mantenga pulsado el botón por 2 segundos para entrar directamente en el modo "MAX", pulse repetidamente para cambiar entre el modo "MAX" y "MIN", Pulse y mantenga pulsado por 2 segundos para salir del modo "MAX" / "MIN". LOCK: En la función de las pruebas de resistencia de aislamiento, presione el botón "LOCK"...
  • Página 65: Mediciones De Resistencia De Aislamiento

    El símbolo "•)))" se indica mientras LOΩ≤35Ω y el zumbador se advierte continuamente. " ": Presione el botón "LOCK" mientras se prueba la resistencia de aislamiento y el símbolo " " se indica. LOBAT: La pantalla muestra "LOBAT" cuando la tensión cae por debajo de 7.5V MAX/ MIN: Indica el máximo o el mínimo.
  • Página 66: Mediciones De Resistencia Baja (Continuidad)

    e) A continuación, descargue la tensión de aislamiento equilibrio de la prueba a través del interruptor interno del medidor. Al girar el interruptor de funciones se saldrá automáticamente del estado de la prueba durante el proceso Nota: La carga almacenada en el aislamiento se descargará automáticamente cuando se suelta el botón de prueba.
  • Página 67: Ahorro De Batería (Modo De Dormir)

    5. MEDICIONES DE VOLTAJE AC / DC a). Ajuste el interruptor de rango a la posición ACV o DCV. b). Conecte el cable rojo al terminal "VΩ~" y el cable de prueba negro al terminal "COM". c). Conecte las puntas de prueba de cables de prueba EN PARALELO al circuito que se está...
  • Página 68 CD motores -Desconecte el motor de la línea. Para probar el aparejo de cepillo, los bobinas de campo y la armadura conecta un cable de prueba a la carcasa del motor con conexión a tierra y el otro cable a la escobilla en el conmutador.
  • Página 69: Instalación & Reemplazo De Batería

    8. INSTALACIÓN & REEMPLAZO DE BATERÍA PRECAUCIÓN La siguiente información de seguridad debe ser observado para garantizar la máxima seguridad personal durante la operación de este instrumento. Para evitar el choque eléctrico, desconecte los cables de prueba antes de reemplazar las baterías. Al reemplazar las baterías del instrumento, no mezcle las baterías de diferentes tipos o baterías viejas y nuevas.
  • Página 70: Reemplazo De Fusible

    9. REEMPLAZO DE FUSIBLE ADVERTENCIA: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la cubierta de fusibles / batería. Para evitar las descargas eléctricas, no opere el medidor hasta que la cubierta de fusibles/batería esté...
  • Página 71: Garantía Limitada

    Garantía limitada Este medidor está garantizado para el comprador original contra los defectos de material y habilidad durante 1 año a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, RS Components será, a su opción, reemplazar o reparar la unidad defectuosa, sujeto a la verificación del defecto o mal funcionamiento.

Este manual también es adecuado para:

123-1934

Tabla de contenido