ATENCIÓN
ATENCIÓN
INFORMACIÓN
i-
Para el montaje del dispositivo/módulo, asegúrese
¡Un manejo inadecuado o una manipulación
¡Un manejo inadecuado o una manipulación
de disponer de sufi ciente espacio en su entorno
demasiado brusca pueden dañar sus dispositi-
demasiado brusca pueden dañar sus dispositi-
vos, módulos y conectores de bus!
de instalación. ¡También tenga en cuenta el tama-
vos, módulos y conectores de bus!
ño de los bornes de conexión utilizados!
Durante el montaje/desmontaje pueden dañar o
Durante el montaje/desmontaje pueden dañar o
romperse los contactos, los pasadores inferiores y
romperse los contactos, los pasadores inferiores y
Teniendo en cuenta las indicaciones de montaje
los clips de sujeción.
los clips de sujeción.
· ¡No tocar ni manipular nunca los contactos!
de su dispositivo básico (¡entre otras cosas, com-
· ¡No tocar ni manipular nunca los contactos!
· ¡Proteger los contactos durante el manejo, el
· ¡Proteger los contactos durante el manejo, el
probar el montaje del conector de bus!),
transporte y el almacenamiento!
transporte y el almacenamiento!
· ¡Nunca montar/desmontar por la fuerza los
· ¡Nunca montar/desmontar por la fuerza los
Pasador inferior,
Pasador in-
dispositivos/módulos/conectores de bus!
presionado
ferior,
dispositivos/módulos/conectores de bus!
hacia dentro
abierto
¡Nunca introducir por la fuerza los contactos de
¡Nunca introducir por la fuerza los contactos de
los conectores de bus en los pines hembra de
los conectores de bus en los pines hembra de
los conectores de bus!
los conectores de bus!
rtes
Conector de
ado
bus
r mó-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
s de
e dis-
Para la creación y el dimensionamiento de su
Para la creación y el dimensionamiento de su
dición
topología de dispositivos de medición y de módulos,
topología de dispositivos de medición y de módulos,
observe lo siguiente:
observe lo siguiente:
· Además de las informaciones de uso del módulo,
· Además de las informaciones de uso del módulo,
también observe todas las informaciones de uso
también observe todas las informaciones de uso
adicionales de los dispositivos, módulos y compo-
adicionales de los dispositivos, módulos y compo-
nentes integrados en su topología JanBus.
nentes integrados en su topología JanBus.
· Consulte la longitud de bus máxima (JanBus pro-
· Consulte la longitud de bus máxima (JanBus pro-
pietario) para puntos de medición remotos en las
pietario) para puntos de medición remotos en las
informaciones de uso del módulo de transferencia.
informaciones de uso del módulo de transferencia.
· ¡1 módulo del tipo 800-CT8-A tiene 8 canales de
· ¡1 módulo del tipo 800-CT8-A tiene 8 canales de
medición de corriente, con unas mediciones de
medición de corriente, con unas mediciones de
corriente exclusivamente a través de transforma-
corriente exclusivamente a través de transforma-
dores de corriente de ../1 A o ../5 A!
Fig.: Vistas posteriores del módulo
dores de corriente de ../1 A o ../5 A!
· Utilice los soportes de extremo para montar sus
· Utilice los soportes de extremo para montar sus
series de dispositivos de medición y de módulos
series de dispositivos de medición y de módulos
en los carriles DIN.
en los carriles DIN.
6
Medición de corriente
Datos técnicos
Datos técnicos
9
9
Módulo 800-CT8-A
· Mide la corriente exclusivamente a través de
Generalidades
Generalidades
transformadores de corriente.
Peso neto
Peso neto
aprox. 220 g (0.49 lb)
· Permite la conexión de transformadores de
(con bornes)
(con bornes)
aprox. A = 72 mm (2.83 in), H
corriente con unas corrientes secundarias de
Dimensiones del dispo-
Dimensiones del dispo-
= 90 mm (3.54 in), F = 76 mm
sitivo
sitivo
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
(2.99 in)
arril DIN
Ancho del dispositivo en
Ancho del dispositivo en
corriente I1 hasta I8.
4 TE (1 TE = 18 mm / 0.71 in)
unidades de división (TE)
unidades de división (TE)
Interfaz
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
a
Posición de montaje
Posición de montaje
a discreción
nBus para
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
módulos
Fijación/montaje:
Fijación/montaje:
· TS 35/7,5 según EN 60715
s
dicionales
carriles DIN adecuados
· TS 35/10
· No mide corrientes continuas.
carriles DIN adecuados
(35 mm)
· TS 35/15 x 1,5
(35 mm)
Tipo de protección
IP20
Tipo de protección
ADVERTENCIA
Resistencia al impacto
IK07 según IEC 62262
Resistencia al impacto
Pines
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y tensio-
hembra
nes eléctricas elevadas!
Transporte y almacenamiento
Transporte y almacenamiento
r
conector
La siguiente información rige para dispositivos que se
La siguiente información rige para dispositivos que se
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
de bus
transportan y almacenan en el embalaje original
transportan y almacenan en el embalaje original
muerte debido a:
Caída libre
1 m (39.37 in)
Caída libre
· El contacto con conductores desnudos o sin aisla-
K55 –
miento que estén bajo tensión.
Temperatura
–25 °C (–13 °F) hasta +70 °C
Temperatura
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de los
(158 °F)
dispositivos, componentes y módulos.
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F),
Humedad relativa del aire
Humedad relativa del aire
sin condensación
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con respecto
o el
a su instalación:
Condiciones ambientales durante el funcionamiento
Condiciones ambientales durante el funcionamiento
na-
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla de la
El módulo:
El módulo:
· Debe utilizarse únicamente con unos dispositivos básicos ade-
· Debe utilizarse únicamente con unos dispositivos básicos ade-
tensión eléctrica!
cuados (véase el manual del usuario del módulo).
cuados (véase el manual del usuario del módulo).
du-
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· Debe utilizarse protegido contra la intemperie y en un lugar fi jo.
· Debe utilizarse protegido contra la intemperie y en un lugar fi jo.
uede
· Cumple las condiciones de utilización según DIN IEC 60721-3-3.
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
· Cumple las condiciones de utilización según DIN IEC 60721-3-3.
· ¡Tiene la clase de protección eléctrica II conforme a IEC 60536
· ¡Tiene la clase de protección eléctrica II conforme a IEC 60536
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
(VDE 0106, parte 1), una conexión del conductor de protección
(VDE 0106, parte 1), una conexión del conductor de protección
o-
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra con
no es necesaria!
no es necesaria!
ción
el símbolo de puesta a tierra!
Temperatura de trabajo
-10 °C (14 °F) .. +55 °C (131 °F)
Temperatura de trabajo
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los componen-
Humedad relativa del aire
Humedad relativa del aire
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F), sin
ón!
durante el funcionamiento
tes contiguos que estén bajo tensión!
durante el funcionamiento
condensación
uear
Grado de suciedad
2
Grado de suciedad
que
Ventilación
No se requiere ventilación externa
Ventilación
Tensión de alimentación
A través de dispositivo básico
Tensión de alimentación
monte el módulo 800-CT8-A de la siguiente
manera estando la instalación desconectada de la
tensión eléctrica:
1. Presionar hacia dentro los pasadores inferiores
abiertos en la parte posterior del módulo.
2. Si aún no lo ha hecho, presione el conector de
bus perteneciente al volumen de suministro
(interfaz JanBus) dentro de los pines hembra
situados en la parte posterior de su módulo.
Conector de bus
girado
INFORMACIÓN
Medición de corriente, módulo 800-CT8-A
Podrá confi gurar las relaciones de los transformado-
Medición de corriente, módulo 800-CT8-A
res de corriente a través de la interfaz de usuario del
aprox. 220 g (0.49 lb)
Corriente nominal
Corriente nominal
5 A
dispositivo básico.
8 (2x4)
aprox. A = 72 mm (2.83 in), H
Recomendación: Confi gure las relaciones de los
Canales
· 2 sistemas (L1, L2, L3, N)
= 90 mm (3.54 in), F = 76 mm
Canales
transformadores de corriente de forma autoexplicativa
· Canales individuales
(2.99 in)
a través de la función "Device confi guration" (Confi gu-
4 TE (1 TE = 18 mm / 0.71 in)
Rango de medición
0,005 .. 6 A rms
Rango de medición
ración de dispositivos) del software GridVis
Factor de cresta
2 (referido a 6 A rms )
a discreción
Factor de cresta
· TS 35/7,5 según EN 60715
Sobrecarga durante 1 s
120 A (sinusoidal)
Sobrecarga durante 1 s
ATENCIÓN
· TS 35/10
0,1 mA (pantalla gráfi ca de color
· TS 35/15 x 1,5
Resolución
Resolución
¡Unos transformadores de corriente dimensiona-
0,01A)
IP20
dos o conectados de manera incorrecta pueden
Categoría de sobretensión
300 V CATII
Categoría de sobretensión
IK07 según IEC 62262
causar daños materiales! ¡Unos bornes cambiados
Tensión transitoria nominal
2,5 kV
Tensión transitoria nominal
("k" y "l") de los transformadores de corriente o unos
transformadores de corriente dimensionados de
Consumo de potencia
aprox. 0,2 VA (R i = 5 mΩ)
Consumo de potencia
manera incorrecta pueden causar unos resultados
Frecuencia de muestreo
8,3 kHz
Frecuencia de muestreo
de medición erróneos y/o un comportamiento de
1 m (39.37 in)
Frecuencia de la oscilación
Frecuencia de la oscilación
regulación incorrecto!
K55 –
fundamental
fundamental
40 Hz .. 70 Hz
–25 °C (–13 °F) hasta +70 °C
· ¡Durante la conexión de un transformador de co-
(158 °F)
rriente deberán observarse imprescindiblemente las
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F),
Armónicos
1.º .. 25.º (solo impares)
Armónicos
denominaciones en el transformador!
sin condensación
· ¡La polaridad de los transformadores de corriente,
Interfaz y suministro energético
Interfaz y suministro energético
y por lo tanto la "dirección del fl ujo de energía", dis-
JanBus (propietaria)
curre de "k" a "l"! ¡La polaridad de los transforma-
JanBus (propietaria)
· A través de conector de bus
Tensión de alimentación
dores de corriente puede diferir según el modelo!
Tensión de alimentación
(a través de la interfaz
24 V
(a través de la interfaz
· Además, observe las condiciones de conexión
JanBus)
JanBus)
técnicas y las identifi caciones en la placa de carac-
terísticas de sus transformadores de corriente.
-10 °C (14 °F) .. +55 °C (131 °F)
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F), sin
condensación
2
No se requiere ventilación externa
A través de dispositivo básico
Comunicación
5
5
3. Presionar el módulo con el conector de bus
Después del montaje de su módulo, controle
el funcionamiento correcto de la comunica-
ción entre el dispositivo básico y el módulo a
través de la pantalla del dispositivo básico, de la
siguiente manera:
• Si usted se encuentra en la indicación de
valores de medición Home (Inicio)del disposi-
tivo básico, podrá acceder a la ventana Menu
(Menú) pulsando la tecla 1 ESC.
Seleccione con las teclas 2 () y 5 () la entrada
Dispositivo básico
de menú System Information (Información del siste-
ma) y confi rme con la tecla 3 Enter.
• Aparece la ventana System Information (Infor-
mación del sistema) con las entradas Basic de-
vice (Dispositivo básico) y Module 1 (Módulo 1).
Basisgerät
Modul 1
Fig.: Vistas laterales del dispositivo básico y del módulo 800-CT8-A
Introducir a presión los
ESC
contactos del conector
de bus
Fig.: Ventana "System Information" (Información
en los pines hembra del
del sistema) con las entradas "Basic device"
módulo
(Dispositivo básico) y "Module 1" (Módulo 1).
· El dispositivo básico ha reconocido el módulo 1.
· El dispositivo básico ha reconocido el módulo 1.
7
Variante de conexión "Medición de corriente" con asignación de bornes
Capacidad de conexión de los bornes módulo
800-CT8-A
Conductores conectables.
5 A
¡Solo conectar un conductor por borne!
8 (2x4)
De un hilo, de varios hilos,
· 2 sistemas (L1, L2, L3, N)
de hilo fi no
· Canales individuales
Punteras (sin aislar)
· Longitud de desaislado
0,005 .. 6 A rms
®
.
recomendada
2 (referido a 6 A rms )
Punteras (aisladas) *
· Longitud de desaislado
120 A (sinusoidal)
recomendada **
0,1 mA (pantalla gráfi ca de color
0,01A)
Punteras:
Longitud del casquillo de
300 V CATII
contacto **
2,5 kV
Par de apriete
Brida roscada
aprox. 0,2 VA (R i = 5 mΩ)
* ... Válido para punteras con un diámetro exterior máximo del
collar de plástico de hasta 4,5 mm (0.18 in).
8,3 kHz
** .. Dependiendo del tipo de puntera utilizado (fabricante de la
puntera).
40 Hz .. 70 Hz
INFORMACIÓN
1.º .. 25.º (solo impares)
· Encontrará datos técnicos detallados acerca del
módulo en el manual del usuario.
· En las informaciones de uso de su dispositivo
· A través de conector de bus
básico encontrará datos técnicos acerca del dispo-
sitivo básico, así como informaciones referentes al
24 V
procedimiento en caso de error.
4 / 5
Comunicación
Después del montaje de su módulo, controle
sobre el carril DIN (para los tipos de carril DIN
el funcionamiento correcto de la comunica-
adecuados, véase "Datos técnicos") hasta
Si el dispositivo básico no reconoce el o los módu-
ción entre el dispositivo básico y el módulo a
que encajen los pasadores inferiores (clic).
los durante el proceso de arranque, no se admiten
través de la pantalla del dispositivo básico, de la
las funciones del módulo. Proceda de la siguiente
siguiente manera:
Módulo 800-CT8-A
manera ante una falta de comunicación entre el
con conector de bus
• Si usted se encuentra en la indicación de
dispositivo básico y los módulos:
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica
valores de medición Home (Inicio)del disposi-
y compruebe la posición de los conectores de
tivo básico, podrá acceder a la ventana Menu
bus, así como las conexiones entre sus módulos
(Menú) pulsando la tecla 1 ESC.
y el dispositivo básico (interfaz JanBus). En caso
Seleccione con las teclas 2 () y 5 () la entrada
necesario, introduzca los contactos de los conec-
de menú System Information (Información del siste-
tores de bus de los módulos en los pines hembra
del conector de bus del dispositivo básico o de los
ma) y confi rme con la tecla 3 Enter.
módulos conectados en serie, de modo que estén
• Aparece la ventana System Information (Infor-
acoplados los conectores de bus (dispositivos).
mación del sistema) con las entradas Basic de-
· En el caso de unas series de módulos remotos,
vice (Dispositivo básico) y Module 1 (Módulo 1).
compruebe la conexión de los módulos de trans-
Pasadores
ferencia.
System Information
System Information
inferiores
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
Basisgerät
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
¡clic!
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
Modul 1
www.janitza.com
Carril DIN
INFORMACIÓN
ESC
· ¡Antes de acoplar el módulo, compruebe la ausencia de tensión de su dispositivo básico! ¡El acopla-
Fig.: Ventana "System Information" (Información
miento bajo tensión puede destruir su dispositivo básico o módulo!
del sistema) con las entradas "Basic device"
· ¡El dispositivo básico reconoce automáticamente el módulo durante el proceso de arranque!
(Dispositivo básico) y "Module 1" (Módulo 1).
L1
Capacidad de conexión de los bornes módulo
LED módulo 800-CT8-A
S1
S2
800-CT8-A
L2
Conductores conectables.
S1
¡Solo conectar un conductor por borne!
L3
De un hilo, de varios hilos,
0,2 - 2,5 mm
, AWG 26-12
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
2
de hilo fi no
N
Punteras (sin aislar)
0,2 - 2,5 mm
, AWG 26-12
0,2 - 2,5 mm
2
2
, AWG 26-12
· Longitud de desaislado
· 10 mm (0.3937 in)
· 10 mm (0.3937 in)
recomendada
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
Punteras (aisladas) *
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
1
2
Basic device
· Longitud de desaislado
· 12 mm (≤1,5 mm
· 12 mm (≤1,5 mm
2
),
),
2
S1
S2
recomendada **
10 mm (>1,5 mm
10 mm (>1,5 mm
2
) /
) /
2
I
1
0.47 in (≤1,5 mm
),
0.47 in (≤1,5 mm
2
),
2
0.39 in (>1,5 mm
)
0.39 in (>1,5 mm
2
)
2
Current measurement
Punteras:
8 - 12 mm (0.31 - 0.47 in)
Longitud del casquillo de
8 - 12 mm (0.31 - 0.47 in)
contacto **
Par de apriete
1. Tx (enviar datos)
0,2 Nm (1.77 lbf in)
0,2 Nm (1.77 lbf in)
Module 800-CT8-A
Brida roscada
* ... Válido para punteras con un diámetro exterior máximo del
2. Rx (recibir datos)
collar de plástico de hasta 4,5 mm (0.18 in).
** .. Dependiendo del tipo de puntera utilizado (fabricante de la
3.
puntera).
Current measurement
INFORMACIÓN
4.
I
5
· Encontrará datos técnicos detallados acerca del
S1
S2
módulo en el manual del usuario.
9
10
· En las informaciones de uso de su dispositivo
básico encontrará datos técnicos acerca del dispo-
sitivo básico, así como informaciones referentes al
S1
S2
Fig.: Variante de conexión
L1
procedimiento en caso de error.
Módulo 800-CT8-A
S1
L2
L3
N
4. Para el acoplamiento de los conectores de
bus (dispositivos), introduzca los contactos
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
del conector de bus de su módulo en los pi-
Si el dispositivo básico no reconoce el o los módu-
nes hembra del conector de bus del dispositi-
los durante el proceso de arranque, no se admiten
vo básico (o en los pines hembra del conector
las funciones del módulo. Proceda de la siguiente
de bus del módulo conectado en serie).
manera ante una falta de comunicación entre el
dispositivo básico y los módulos:
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica
y compruebe la posición de los conectores de
bus, así como las conexiones entre sus módulos
y el dispositivo básico (interfaz JanBus). En caso
necesario, introduzca los contactos de los conec-
Dispositivo
Módulo 800-CT8-A
básico
tores de bus de los módulos en los pines hembra
del conector de bus del dispositivo básico o de los
módulos conectados en serie, de modo que estén
acoplados los conectores de bus (dispositivos).
· En el caso de unas series de módulos remotos,
compruebe la conexión de los módulos de trans-
ferencia.
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
www.janitza.com
Conector de bus interno
LED módulo 800-CT8-A
S2
1.
1.
S1
S2
S1
S2
2.
2.
3
4
5
6
7
8
3.
3.
S1
S2
S1
S2
S1
S2
I
I
I
2
3
4
4.
4.
Parpadean con color "naranja"
1. Tx (enviar datos)
Parpadean con color "naranja"
durante el funcionamiento e indican
durante el funcionamiento e indican
2. Rx (recibir datos)
el intercambio de datos cíclico.
el intercambio de datos cíclico.
Encendido en "verde" en el caso de
Encendido en "verde" en el caso de
P (Power -
3. P (Power -
un suministro de tensión correcto a
un suministro de tensión correcto a
suministro de tensión)
suministro de tensión)
través de la interfaz JanBus.
través de la interfaz JanBus.
Encendido en "rojo" durante la ini-
Encendido en "rojo" durante la ini-
E (Error -
4. E (Error -
cialización/el arranque del disposi-
cialización/el arranque del disposi-
inicialización y caso de error)
inicialización y caso de error)
tivo y en caso de error.
tivo y en caso de error.
I
I
I
6
7
8
S1
S2
S1
S2
S1
S2
11 12
13 14
15 16
S2
S1
S2
S1
S2
6