janitza 800-CT8-A Manual Del Usuario Y Datos Técnicos
janitza 800-CT8-A Manual Del Usuario Y Datos Técnicos

janitza 800-CT8-A Manual Del Usuario Y Datos Técnicos

Ocultar thumbs Ver también para 800-CT8-A:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 6
D-35633 Lahnau
Tel. de asistencia +49 6441 9642-22
Correo electrónico: [email protected]
www.janitza.de
Módulo de medición de
corriente 800-CT8-A
Módulos de transferencia
800-CON
Módulos de ampliación para el UMG 801
Manual del usuario y datos técnicos
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para janitza 800-CT8-A

  • Página 1 Módulo de medición de corriente 800-CT8-A Módulos de transferencia 800-CON Módulos de ampliación para el UMG 801 Manual del usuario y datos técnicos Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 6 D-35633 Lahnau Tel. de asistencia +49 6441 9642-22 Correo electrónico: [email protected]...
  • Página 2: Módulos Para El Umg 801

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Módulo de medición Módulos de transferencia de corriente 800-CT8-A 800-CON (set de 2 unidades) Módulos para el UMG 801 Doc. n.º: 2.053.034.0a Versión: 10/2020 La versión alemana es la versión original de la documentación...
  • Página 3: Se Reserva El Derecho A Introducir Cambios Técnicos

    No obstante, advertimos que la actualización del presente documento no siempre puede realizarse al mismo tiempo que el perfeccionamiento técnico de nuestros productos. Las informaciones y especificaciones pueden modificarse en todo momento. Por favor, infórmese acerca de la versión actual en www.janitza.de.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Declaración de Conformidad UE 3. 7 Declaración de Conformidad FCC 3. 8 Volumen de suministro del módulo de medición de corriente 800-CT8-A 3. 9 Volumen de suministro del módulo de transferencia 800-CON (set de 2 unidades). 3. 10 Accesorios disponibles “Módulo de transferencia 800-CON”...
  • Página 5 Conexión de series de dispositivos y módulos con los módulos de transferencia 800-CON 4. 4 Conexiones/elementos de mando del módulo 800-CT8-A 4. 5 Identificación del módulo 800-CT8-A: placa de características 4. 6 Conexiones/elementos de mando del módulo 800-CON 4. 7 Identificación del módulo 800-CON: placa de características...
  • Página 6 10. Vistas del dispositivo: módulo de medición de corriente 800-CT8-A 11. Datos técnicos: módulo de medición de corriente 800-CT8-A 11. 1 Parámetros característicos de funciones del módulo de medición de corriente 800-CT8-A (¡solo válidos en combinación con el UMG 801!) 12. Vistas del dispositivo: módulo de transferencia 800-CON 13.
  • Página 7 Módulos 800-CT8-A | 800-CON...
  • Página 8: Instrucciones Acerca De Los Dispositivos Y Del Manual Del Usuario

    1.2 Aviso de derechos de autor · Documento adjunto para el montaje de los módu- los. © 2019 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. Reser- · Informaciones de uso acerca del dispositivo básico. vados todos los derechos. Además, el software GridVis cuenta con una “ayuda...
  • Página 9: Dispositivo Defectuoso/Eliminación

    · Tenga en cuenta las condiciones de transporte. INFORMACIÓN Devuelva los dispositivos, módulos o componentes que estén defectuosos o dañados a Janitza electro- nics GmbH teniendo en cuenta las normas de envío para el transporte aéreo y el transporte por carretera (completos con accesorios).
  • Página 10: Seguridad

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Seguridad 2.2 Niveles de peligro El capítulo “Seguridad” contiene instrucciones que usted debe observar para su propia seguridad per- Las advertencias e instrucciones de seguridad se sonal y para evitar daños materiales. resaltan mediante un símbolo de advertencia y los niveles de riesgo se representan de la siguiente ma- 2.1 Representación de las advertencias y de las...
  • Página 11: Seguridad Del Producto

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 2.3 Seguridad del producto · ¡No superar los valores límite especificados en el manual del usuario y en la placa de características! Los dispositivos, los componentes y los módulos se ¡Esto también debe tenerse en cuenta durante la corresponden con el estado actual de la técnica y...
  • Página 12: Personal Cualificado Con Formación En Electrotecnia

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 2.5 Personal cualificado con formación en 2.7 Instrucciones de seguridad acerca del ma- electrotecnia nejo de transformadores de corriente Para evitar daños personales y materiales, en los ADVERTENCIA dispositivos y en sus componentes, módulos, gru- pos constructivos, sistemas y circuitos eléctricos,...
  • Página 13 Módulos 800-CT8-A | 800-CON PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones o daños en el dispositivo bási- co (módulo) y/o su instalación por cortocircuito! Un aislamiento insuficiente en las entradas de medi- ción de corriente de los módulos con respecto a los circuitos de alimentación del dispositivo básico puede...
  • Página 14: Descripción Del Producto

    (p. ej., UMG 801 con los módu- · Es adecuado para transformadores de corriente los 800-CT8-A) con una disposición flexible de sus con unas relaciones del transformador de ../1 A o carriles DIN (para los tipos, véanse los datos técni- ../5 A.
  • Página 15: Control De Entrada

    2. ¡Asegúrela contra una reconexión! 3. ¡Comprobar la ausencia de tensión! El dispositivo básico y los módulos (800-CT8-A y 4. ¡Poner a tierra y cortocircuitar la instalación 800-CON) no están diseñados para la instalación: (el dispositivo)! ·...
  • Página 16: Declaración De Conformidad Fcc

    (medición de corriente I1..I4 e I5..I8) · Dado el caso, ponerse en contacto con el soporte Tab.: Volumen de suministro del módulo de transferencia 800-CON técnico de Janitza o con un técnico de radio/televi- 3.10 Accesorios disponibles sión. “Módulo de transferencia 800-CON”...
  • Página 17: Concepto De Manejo

    ¡Obsérvese! ¡No esta permitido utilizar las salidas de los dispositivos de medición y de los componentes de Janitza para conmutar dispositivos de protección o relés de protección! ¡Utilice para los dispositivos de medición y componentes de Janitza única y exclusivamente “transformadores de corriente para fines de medición”!
  • Página 18: Montaje

    Teniendo en cuenta las indicaciones de montaje de su dispositivo básico (¡entre otras cosas, comprobar el montaje del conector de bus!), monte el módulo 800-CT8-A de la siguiente manera estando la insta- lación desconectada de la tensión eléctrica: 1. Presionar hacia dentro los pasadores inferiores en la parte posterior del módulo.
  • Página 19 Módulo 800-CT8-A con conector de bus UMG 801 Pasadores inferiores Conector de bus interno Fig.: Vista lateral del UMG 801 y del módulo 800-CT8-A ¡clic! 5. A continuación, cablee su módulo y aplique ten- Carril DIN sión al dispositivo básico (instalación).
  • Página 20 Pines hembra del conector de bus Pasadores Fig.: Ejemplo de montaje: inferiores vista frontal del UMG 801 (dispositivo básico) con módulo 800-CT8-A Error después del arranque del dispositivo básico INFORMACIÓN con módulo: Después del montaje de su módulo, controle el INFORMACIÓN funcionamiento correcto de la comunicación...
  • Página 21: Montaje Del Módulo 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 4.2 Montaje del módulo 800-CON 2. Si aún no lo ha hecho, introduzca el conector de bus perteneciente al respectivo volumen de Teniendo en cuenta las indicaciones de montaje de suministro (interfaz JanBus) en los pines hembra su dispositivo básico (¡entre otras cosas, comprobar...
  • Página 22: Conexión De Series De Dispositivos Y Módulos Con Los Módulos De Transferencia 800-Con

    Un cable de datos incorrecto o mal montado entre los módulos de transferencia puede causar la destrucción Fig.: Vista lateral del UMG 801, del módulo 800-CT8-A y del de su dispositivo básico con módulos y, por lo tanto, 800-CON provocar daños materiales.
  • Página 23 Módulos 800-CT8-A | 800-CON Módulo Módulo de trans- Módulo de trans- Módulo 800-CT8-A ferencia 800-CON ferencia 800-CON 800-CT8-A Cable de datos blindado Descarga de tracción Carril DIN Borne de conexión de pantalla Soporte de extremo Tubo termorre- tráctil Fig. de ejemplo: “Serie de Fig.
  • Página 24: Conexiones/Elementos De Mando Del Módulo 800-Ct8-A

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 4.4 Conexiones/elementos de mando del módulo 800-CT8-A INFORMACIÓN A la entrega, el módulo de medición de corriente tiene los bornes de tornillo y los conectores de bus (interfaz JanBus) necesarios para la conexión al dis- positivo básico o a otros módulos.
  • Página 25: Identificación Del Módulo 800-Ct8-A: Placa De Características

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 4.5 Identificación del módulo 800-CT8-A: placa de características 800-CT8-A 01A • 1 4800/0001 5231201 Made in Germany • www.janitza.com Pos. Denominación Descripción Número de artículo Mediciones de corriente I5, I6, I7, I8 Símbolo de peligro general.
  • Página 26: Conexiones/Elementos De Mando Del Módulo 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 4.6 Conexiones/elementos de mando del módulo 800-CON INFORMACIÓN INFORMACIÓN ¡Los módulos de transferencia (800-CON) del set A la entrega, los módulos de transferencia tienen los de 2 unidades son adecuados como módulos de bornes de tornillo y los conectores de bus (interfaz salida o de entrada! JanBus) necesarios para la conexión al dispositivo...
  • Página 27: Identificación Del Módulo 800-Con: Placa De Características

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 4.7 Identificación del módulo 800-CON: placa de características 800-CON 5231203 Made in Germany • www.janitza.com Pos. Denominación Descripción Número de artículo Mediciones de corriente I5, I6, I7, I8 Símbolo de peligro general. Observe las advertencias representadas en el dispositivo e indicadas en Símbolo “Señal de peligro”...
  • Página 28: Instalación

    ADVERTENCIA ¡La inobservancia de las condiciones de conexión de los convertidores de medida en los dispositi- vos de medición de Janitza o de sus componen- tes puede causar lesiones o incluso la muerte, o daños materiales! · ¡No utilice las salidas de los dispositivos de medición de Janitza o de sus componentes para...
  • Página 29: Ejemplo Esquema De Conexión "Variante De Conexión Para La Medición De Corriente

    UMG 801 (Basisgerät) Strommessung Modul 800-CT8-A Strommessung 11 12 13 14 15 16 Fig: Ejemplo esquema de conexión “Medición de corriente con el módulo 800-CT8-A”...
  • Página 30: Transferencia De Datos Con El Módulo 800-Con

    800-CT8-A) con una disposición flexible medición y de módulos en un carril DIN ade- de sus carriles DIN en un armario de distribución o cuado (véase el cap.
  • Página 31: Cable De Datos Para La Conexión De Los Módulos De Transferencia 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 5.4 Cable de datos para la conexión de los mó- dulos de transferencia 800-CON Recomendación: Para una comunicación sin problemas en su topolo- gía de dispositivos de medición y de módulos, utilice los siguientes cables de datos para la conexión de los módulos de transferencia 800-CON:...
  • Página 32: Identificación De Módulos / Diagnóstico En El Dispositivo Básico

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 5.5 Identificación de módulos / diagnóstico en 5.5.1 Entrada Identify single module (Identifi- el dispositivo básico car un módulo) · En la ventana Diagnostic (Diagnóstico), seleccione INFORMACIÓN con las teclas 2 “5” y 5 “6” la entrada Identify sin- gle module (Identificar un módulo) y confirme con la...
  • Página 33: Entrada Identify All Modules (Identificar Todos Los Módulos)

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 5.5.2 Entrada Identify all modules (Identificar Estado de los LED del módulo de medición de todos los módulos) corriente durante el funcionamiento: · En la ventana Diagnostic (Diagnóstico), seleccione con las teclas 2 “5” y 5 “6” la entrada Identify all modules (Identificar todos los módulos) y confirme...
  • Página 34 Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 5.5.4 Manejo de módulos en el software Grid- ® La interfaz del software de visualización de red Grid- muestra gráficamente los módulos conectados ® al dispositivo básico. Un usuario configura diferentes manejos de módulos en el software GridVis , entre otras cosas: ®...
  • Página 35: Conexión Pc

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON Conexión PC 6.1 Conexión PC de los módulos de medición de corriente a través del dispositivo básico (UMG 801) Podrá realizar la configuración de su módulo de medición de corriente a través de la pantalla y de las teclas de su dispositivo básico (UMG 801).
  • Página 36: Manejo Y Función De Las Teclas Del Dispositivo Básico Con Módulo 800-Ct8-Con

    THD-I Mod. 1 5-8 · Con el software de análisis de red GridVis® disponible en www.janitza.de podrá configurar su dispositivo básico con módulos y leer los datos Power (Potencia) para fines de análisis (condición previa: conexión Power summary (Resumen de potencia) PC con su dispositivo básico).
  • Página 37: Multifunction Channels (Canales Multifunción)

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON Energy (Energía) Display (Pantalla) Language (Idioma) Active energy (Energía activa) Active energy 1-4 (Energía activa 1-4) Brightness (Brillo) Active energy 5-8 (Energía activa 5-8) Standby Delay (Standby después de) Active energy Mod. 1 1-4 System (Sistema) (Energía activa Mod.
  • Página 38: Configuraciones Relevantes Para El (Los) Módulo(S)

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Configuraciones relevantes para el (los) módulo(s) 8.1 Módulo 800-CT8-A: configuración de · Cambie con la tecla 5 “6” al ajuste del lado pri- transformadores de corriente en el dispo- mario de los transformadores de corriente 1-4 del sitivo básico...
  • Página 39: Módulo 800-Ct8-A: Configuración De Transformadores De Corriente En El Software Gridvis

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 8.2 Módulo 800-CT8-A: configuración de transformadores de corriente en el softwa- re GridVis ® En el software de visualización de red GridVis , un ® asistente le ayudará con todos los ajustes relevantes para el (los) módulo(s). Además, observe las infor- maciones de uso del dispositivo básico.
  • Página 40: Indicaciones De Valores De Medición Relevantes Para El (Los) Módulo(S)

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Indicaciones de valores de medición relevantes para el (los) módulo(s) 9.1 Módulo 800-CT8-A: indicaciones de valores de medición INFORMACIÓN ¡Las siguientes indicaciones de valores de medición y pantallas del dispositivo básico no muestran nin- gún caso de aplicación concreto y pueden diferir dependiendo de la conexión de su dispositivo básico con módulos y del entorno de medición!
  • Página 41 Módulos 800-CT8-A | 800-CON Menú (Current) (Corriente) Menu Home Phasor diagram Voltage Current Power Submenú (Current) (Corriente) Current Current Current Mod. 1 1-4 Value Avg. Max. Current Current 1-4 THD I Current 5-8 1.940A 1.940A 1.940A Current Mod. 1 1-4 1.940A...
  • Página 42 Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Menú (Power) (Potencia) Menu Home Phasor diagram Voltage Current Power Submenú (Power summary) (Resumen de potencia) Power Power summary Power summary Mod. 1 1-4 Power summary Power summary 1-4 Active power Power summary 5-8 0.10kW -0.00kvar...
  • Página 43 Módulos 800-CT8-A | 800-CON Submenú (Reactive power) (Potencia reactiva) Power Reactive power Reactive power Mod. 1 1-4 Power summary Reactive power 1-4 Value Avg. Active power Reactive power 5-8 -0.02kvar -0.01kvar Reactive power Reactive power Mod. 1 1-4 -0.02kvar -0.01kvar...
  • Página 44 Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Submenú (Power factor) (Factor de potencia) Power Power factor Power factor Mod. 1 1-4 Power summary Power factor 1-4 cos(phi) Power factor Active power Power factor 5-8 0.984 0.513 Reactive power Power factor Mod. 1 1-4 0.985...
  • Página 45 Módulos 800-CT8-A | 800-CON Submenú (Reactive energy) (Energía reactiva) Energy Reactive energy Reactive energy Mod. 1 1-4 Active energy Reactive energy 1-4 Sum L1..L3 Reactive energy Reactive energy 5-8 Inductive 0.9kvarh Apparent energy Reactive energy Mod. 1 1-4 Reactive energy Mod. 1 5-8 Capacitive 0.9kvarh...
  • Página 46 Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Menu (Diagnostic) (Diagnóstico) Diagnostic Identify all modules Menu Identify all modules Energy Identify single module Duration Multifunctional channels Confirm Configuration Diagnostic System information Indicación “Identify all modules” (Identificar todos los módulos) con “Duration” (Duración) y “Confirm”...
  • Página 47 Módulos 800-CT8-A | 800-CON...
  • Página 48: Vistas Del Dispositivo: Módulo De Medición De Corriente 800-Ct8-A

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 10. Vistas del dispositivo: módulo de medición de corriente 800-CT8-A · Las figuras sirven de ilustración y no son a escala. · Las indicaciones de medidas son en mm. Conector de bus para módulo de transferencia - salida...
  • Página 49: Datos Técnicos: Módulo De Medición De Corriente 800-Ct8-A

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 11. Datos técnicos: módulo de medición de corriente 800-CT8-A Generalidades Peso neto aprox. 220 g (0.49 lb) Dimensiones del dispositivo aprox. A = 72 mm (2.83 in), H = 90 mm (3.54 in), F = 76 mm (2.99 in) Posición de montaje...
  • Página 50 Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de Medición de corriente, módulo 800-CT8-A Corriente nominal · 2 sistemas (L1, L2, L3, N) Canales · Canales individuales Rango de medición 0,005 .. 6 A Factor de cresta 2 (referido a 6 A ef. )
  • Página 51: Parámetros Característicos De Funciones Del Módulo De Medición De Corriente 800-Ct8-A (¡Solo Válidos En Combinación Con El Umg 801!)

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 11.1 Parámetros característicos de funciones del módulo de medición de corriente 800-CT8-A (¡solo válidos en combinación con el UMG 801!) Clase de precisión - Rango de Función Símbolo Rango de indicación corriente nominal 5 A medición...
  • Página 52: Vistas Del Dispositivo: Módulo De Transferencia 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 12. Vistas del dispositivo: módulo de transferencia 800-CON · Las figuras sirven de ilustración y no son a escala. · Indicaciones de medidas en mm (in). Los módulos de transferencia suministrados en el set de 2 unidades (800-CON) pueden utilizarse como salida o entrada, respectivamente.
  • Página 53: Datos Técnicos: Módulo De Transferencia 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 13. Datos técnicos: módulo de transferencia 800-CON Generalidades Peso neto (con bornes enchufables) aprox. 55 g (0.12 lb) - 1 dispositivo aprox. A = 18 mm (0.71 in), H = 90 mm (3.54 in), Dimensiones del dispositivo F = 76 mm (2.99 in)
  • Página 54: Desmontaje

    1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléc- INFORMACIÓN trica! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Com- probar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y ¡Obsérvese! ¡Después del desmontaje del módulo 800-CT8-A, cortocircuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera el software GridVis desactiva el módulo corres- ®...
  • Página 55: Sustitución Del Módulo 800-Ct8-A

    Podrá realizar la sustitución del mó- dulo 800-CT8-A en el software GridVis ® En el dispositivo básico (UMG 801) reconocerá un módulo defectuoso de su topología de dispositivos de medición y de módulos en la indicación “Configu-...
  • Página 56: Desmontaje Del Módulo 800-Con

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 14.3 Desmontaje del módulo 800-CON 4. Desacople del dispositivo básico y/o del módulo 1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléc- conectado en serie los conectores de bus trica! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Com- (interfaz JanBus) del módulo de transferencia, probar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y...
  • Página 57 Módulos 800-CT8-A | 800-CON...
  • Página 58: Servicio Técnico Y Mantenimiento

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON www.janitza.de 15. Servicio técnico y mantenimiento Antes de la entrega, su dispositivo (componente/ INFORMACIÓN módulo) se somete a diferentes comprobaciones de seguridad y se identifica con un sello. Si se abre un El presente manual del usuario describe los módu- dispositivo (componente/módulo) tienen que repetir-...
  • Página 59: Información Acerca Del Almacenamiento De Valores De Medición Y Datos De Configuración

    Módulos 800-CT8-A | 800-CON 15.8 Información acerca del almacenamiento de valores de medición y datos de configura- ción INFORMACIÓN El dispositivo básico almacena los siguientes valores de medición a más tardar cada 5 minutos: · Lecturas de contador S0 ·...
  • Página 60 Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 6 D-35633 Lahnau Tel. de asistencia +49 6441 9642-22 Correo electrónico: [email protected] www.janitza.de...

Este manual también es adecuado para:

800-con

Tabla de contenido