Vaillant aroSTOR VWL B 80/5 Instrucciones De Funcionamiento
Vaillant aroSTOR VWL B 80/5 Instrucciones De Funcionamiento

Vaillant aroSTOR VWL B 80/5 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para aroSTOR VWL B 80/5:

Enlaces rápidos

aroSTOR
VWL B 80/5
VWL B 100/5
VWL B 150/5
es Instrucciones de
funcionamiento
loading

Resumen de contenidos para Vaillant aroSTOR VWL B 80/5

  • Página 1 aroSTOR VWL B 80/5 VWL B 100/5 VWL B 150/5 es Instrucciones de funcionamiento...
  • Página 2 Instrucciones de Símbolos mostrados ...... 9 Denominación de tipo y número funcionamiento de serie .......... 9 Datos en la placa de Contenido características........ 9 Homologación CE......10 Seguridad ........4 Funcionamiento ......10 Advertencias relativas a la operación ........4 Concepto de uso......
  • Página 3 Reciclaje y eliminación ..... 15 Desechar correctamente el refrigerante ........16 Garantía y Servicio de Asistencia Técnica ....16 Garantía........16 Servicio de Asistencia Técnica ..16 Anexo ............ 17 Solución de averías ....17 Optimización del consumo de energía ........18 Con una tarifa reducida y conectando un cable de control ..........
  • Página 4 1 Seguridad El producto está diseñado para la producción de agua caliente 1.1 Advertencias relativas a la sanitaria. operación La utilización adecuada implica: Clasificación de las adverten- – Tenga en cuenta las instruc- cias relativas a la manipula- ciones de funcionamiento ad- ción juntas del producto y de todos Las advertencias relativas a la...
  • Página 5 Se prohíbe todo uso abusivo corriente, timbres, teléfonos del producto. ni interfonos. ▶ Abandone inmediatamente el 1.3 Peligro por un uso edificio y evite que terceras incorrecto personas entren en él. El uso incorrecto puede poner 1.5 Peligro de muerte por en peligro tanto a usted como modificaciones en el a otras personas y ocasionar...
  • Página 6 ▶ No toque ninguna entrada ni ▶ En caso de contacto del refri- salida de aire. gerante con la piel o los ojos, acuda a un médico. 1.7 Peligro de quemadura por agua caliente sanitaria 1.9 Peligro de lesiones y riesgo de daños Si la temperatura del agua materiales por la...
  • Página 7 1.11 Peligro de daños por reciclaje o eliminación conforme helada debido a una a la normativa. temperatura ambiente ▶ Procure que sólo personal insuficiente especializado con certifica- ción oficial y con el corres- Si la temperatura ambiente pondiente equipo de protec- ajustada en las diferentes ha- ción realice trabajos de man- bitaciones es demasiado baja,...
  • Página 8 Estas instrucciones son válidas única- mente para: Aparato - Referencia del artículo Acumulador de Interfaz de usua- agua caliente aroSTOR VWL B 80/5 0010026815 sanitaria Bomba de calor aroSTOR VWL B 100/5 0010026813 aroSTOR VWL B 150/5 0010026814 3.2 Vista general del panel de mandos 3 Descripción del aparato...
  • Página 9 3.5 Datos en la placa de Máx. caudal de aire características de la bomba de calor Validez: aroSTOR VWL B 80/5 O Potencia calorífica aroSTOR VWL B 100/5 O aroSTOR VWL B 150/5 nominal de la cale- facción eléctrica adi- La placa de características viene colo-...
  • Página 10 4.2 Encendido del aparato Datos en la placa de Significado características Eliminación del em- balaje El acumulador con- tiene producto infla- mable Véanse las instruc- Antes de poner el producto en funcio- ciones namiento, asegúrese de que se ha re- tirado el tapón (1) de la conexión de la 3.6 Homologación CE descarga de condensados.
  • Página 11 4.3 Ajuste del idioma 4.5 Ajuste de la temperatura del ▶ agua caliente sanitaria Si quiere cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de menú. Pulse la tecla de menú. ▶ Pulse el mando giratorio hasta que en Gire el mando giratorio hasta que el la pantalla se muestre la opción de se- menú...
  • Página 12 caliente sanitaria a la temperatura Indicación nominal. Si la instalación fotovoltaica ◁ COnF: modo confort – la bomba de genera corriente, el ajuste calor y el calentador de inmersión de la temperatura de agua calientan el acumulador de agua caliente sanitaria se adaptará caliente sanitaria a la temperatura automáticamente.
  • Página 13 ▶ 4.9 Ajuste del modo turbo Puede copiar el programa del día ante- rior. Este modo permite el funcionamiento tem- ▶ Si desea copiar el programa de otro poralmente simultáneo de la calefacción día, seleccione COPI AR_PR.. adicional (calentador de inmersión) y la ▶...
  • Página 14 4.12 Función de protección Condición: Se ha seleccionado como calefacción adicio- nal la calefacción adicional eléctrica (APOY O_ELE.) antihielo – MODO _ELEC. Indicación Condición: Se ha seleccionado como calefacción adicio- La función de protección contra nal la calefacción adicional del producto (APOY O_CAL.) heladas solo protege al producto.
  • Página 15 6 Mantenimiento y 7 Puesta fuera de servicio conservación 7.1 Puesta fuera de funcionamiento temporal 6.1 Mantenimiento del aparato Para garantizar la operatividad y seguri- ▶ Si interrumpe el suministro eléctrico dad de funcionamiento constantes, la fia- de la vivienda y del producto durante bilidad y una vida útil prolongada del pro- una ausencia prolongada, solicite a un ducto, es imprescindible encargar a un...
  • Página 16 Deje que el personal cualificado dese- che el refrigerante. ▶ Tenga en cuenta las indicaciones de Vaillant dispone de una amplia y completa seguridad generales. red de Servicios Técnicos Oficiales distri- buidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los produc- 9 Garantía y Servicio de...
  • Página 17 Anexo A Solución de averías Error Causa Solución El producto ha dejado de El suministro eléctrico se ha interrum- Compruebe que no se funcionar. pido. haya producido un corte de tensión y que el pro- ducto esté conectado correctamente al sumi- nistro eléctrico.
  • Página 18 Error Causa Solución Falta agua caliente sani- El tiempo de funcionamiento progra- Ajuste el tiempo de fun- taria. mado de la bomba de calor es dema- cionamiento de forma que siado corto (al menos 12 horas en un el acumulador de agua periodo de 24 horas).
  • Página 19 Ajuste / Función Especialmente eco- Promedio Especialmente caro nómico Temperatura mínima 43 °C 43 °C Función TIEM P_MAX. Auto 4 horas Nivel de deducción en horas 0 (sin funciona- 1 (sin funciona- 2 (desactivación de tarifa punta (HT) miento de calen- miento del calen- de la conexión de tador de inmersión...
  • Página 20 Ajustes que debe realizar el profesional autorizado Ajuste / Función Especialmente eco- Promedio Especialmente caro nómico Temperatura mínima 43 °C 43 °C Función TIEM P_MAX. 6 horas 4 horas Nivel de deducción en horas Superfluo (ajuste de Superfluo (ajuste de Superfluo (ajuste de de tarifa punta (HT) fábrica a 1)
  • Página 21 Modo turbo Nunca Ocasionalmente Frecuentemente Ajustes que debe realizar el profesional autorizado Ajuste / Función Especialmente eco- Promedio Especialmente caro nómico Temperatura mínima 43 °C 43 °C Función TIEM P_MAX. 6 horas 4 horas Nivel de deducción en horas Superfluo (ajuste de Superfluo (ajuste de Superfluo (ajuste de de tarifa punta (HT)
  • Página 22 Nivel de ajuste Valores Uni- Paso, Selección, Explica- Ajustes de ción fábrica Mín. Máx. MODO _ELEC. → MODO _ELEC. sí, no MODO _CALD. → MODO _CALD. sí, no MODO.TURBO → MODO.TURBO sí, no AP OYO → AP OYO APOY O_ELE. APOY O_ELE.
  • Página 24 Distribuidor Vaillant Saunier Duval, S.A.U Polígono Industrial Ugaldeguren III Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +34 94 48 96 200 Atención al Cliente +34 910 77 88 77 Servicio Técnico Oficial +34 910 779 779 0020285028_03 www.vaillant.es Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.