FLUSH THE HOT AND COLD SUPPLIES / RINCEZ LES CONDUITES D'ALIMENTATION
DE L'EAU CHAUDE ET DE L'EAU FROIDE / L AVE LOS SUMINISTROS FRÍO Y CALIENTE
1a
1
2a
6
2
90°
4 mm
3
> 5 min
4
90°
4 mm
SHOW ER ONLY
Remove the dust cover.
Open the cold stop.
DOUC HE S EULEM ENT
Retirez l'étiquette.
Ouvrez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation.
DUC HA S OL AM ENTE
Retire la etiqueta.
Abra el paso del agua fría en el cierre de servicio.
Allow the cold supply to flush for at least five minutes.
Close the cold stop.
Rincez le conduite de l'eau froide pour au moins
5 minutes.
Fermez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation.
Lave el suministro de agua fría para por lo menos
cinco minutos.
Cierre el paso del agua fría en el cierre de servicio.