Resumen de contenidos para Axor Starck 10720 Serie
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie AXOR Starck AXOR Starck X ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía 10720xx1 10726xx1 AXOR Starck AXOR Urquiola Organic 11733xx1 12716xx1 AXOR Citterio M AXOR Citterio 34725xx1 39720xx1 AXOR Bouroullec AXOR Massaud AXOR Montreux 19706001 18750xx1 16821xx1 I N S T A L L A T I O N...
E N G L I S H F R A N A I S T EC HN I C A L INF O RM AT IO N D ON N ÉES TEC H N IQUES Water pressure Pression d’eau recommended 15 - 75 PSI (0.1-0.5 MPa) recommandée...
E S P A Ñ O L DATO S TEC N ICO S TO OLS R EQUIR ED / O UTIL ES UTIL ES / HER RA M IEN TA S ÚTIL ES Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1-0.5 MPa) máximo 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente...
Página 5
S E R V I C E S T O P S / B U T É E S D ’ A R R Ê T D ’ I S O L A T I O N / C I E R R E S D E S E R V I C I O closed ferme...
Página 6
FLUSH THE HOT AND COLD SUPPLIES / RINCEZ LES CONDUITES D’ALIMENTATION DE L’EAU CHAUDE ET DE L’EAU FROIDE / LAVE LOS SUMINISTROS FRÍO Y CALIENTE >5 min 4 mm >5 min E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ...
I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N ¹ ⁄ ₁ ₆ " - ⅛...
Página 8
4 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the function block. Installez le bloc de fonction et Instale el bloque de función y les vis.
Página 9
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Add ½" to this measurement. Ajoutez ½ po à cette longueur Agregue ½" a X. Anote esta « X ». medida.
Página 10
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Open the stops. Ouvrez l’eau à les butées Abra el paso del agua en los d'arrêt d'isolation. cierres de servicio. Install the carrier plate so that the notch is at the bottom.
Página 11
AXOR STARC K / STA RC K X / STA RC K ORGA N I C / M ON T R E UX / C I T T ER I O / C IT T ER IO M AXOR STA RC K O RGANI C...
Página 12
2 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Lubricate the adapter stems Lubrifiez la tige de manoeuvre Lubrique el vástago de la vál- with a small amount of white avec une petite quantité...
Página 13
A X O R M A S S A U D 4 x 30 2 mm 4 x 35 3 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the safety set.
Página 14
2 mm 2 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the diverter handle. Installe le poignée d'arrêt. Instale el mando del llave de Tighten the screw.
Página 15
A X O R U R Q U I O L A 3 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the thermostatic mixer Installez la douille thermosta- Instale el casquillo de manera sleeve so that the indexing mark...
Página 16
E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L Install the diverter handle. Installez le poignée d'inverseur. Instale el mando del llave de paso. Inspect the alignment of the Vérifiez l’alignement de poi- Inspeccione la alineación del handle.
Página 17
A X O R U R Q U I O L A 2 mm 2 mm 3 mm E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L If it is not satisfactory, remove S’il ne convient pas, retirez la Si no es satisfactoria, quite el...
Página 18
S E T T H E H I G H T E M P E R AT U R E L I M I T S TO P / R É G L A D E L A B U T É E L I M I T E D ’...
Página 19
R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Bouroullec 19706001 / AXOR Massaud 18750xx1...
T R O U B L E S H O O T I N G P ROB L EM P O S S I BL E C AUS E SO LUTION Insufficient water Supply pressure inadequate Check water pressure Cartridge filters dirty Clean the filters (see page 23) Showerhead or handshower filter dirty Clean the filter...
D É P A N N A G E DYS FON CTIONNE M EN T OR I G I N E SOLUTION Pas assez d´eau Pression d´alimentation insuffisante Contrôlez la pression Filtre de l´élément thermostatique Nettoyez les filtres (voir p. 23) encrassé...
L O C A L I Z A C I Ó N D E F A L L A S PROB LEMA C AUSA S OLUCIÓN Sale poca agua presión insuficiente comprobar presión filtro del termoelemento sucio limpiar filtro (ver página 23) filtro de la ducha sucio limpiar / cambiar filtros entre flexo y ducha...
C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
IMPORTANT ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. ⁄...
Página 30
TO OBTAIN WARRANTY PARTS OR INFORMATION products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products. The Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty starting on the date of purchase.
Página 32
AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...