10 to stop the machine
At the end of the cycle the machine
automatically. In case of need ma-
chine can be stopped manually at
any time by pressing the button ON/
OFF. The machine may be re-
started to continue the cycle from
the same a which it was interrupted
or, operating as at point 9 selecting
a new programme.
11 no spin button
When depressed omits the spin-
ning cycle
12 half load
For smaller loads of hard wearing
materials (maximum 6 1/2 Ibs.)
press the "Economize" button (po-
sition marked
13 drip dry stop H
2
To let the water remain in the tub at
the end of the washing cycle push
the button "rinse hold button" bear-
ing the symbol
14 temperature selector (T)
Rotate the temperature selector
knob clockwise to the chosen tem-
perature recommended in the Pro-
gram List
15 cleaning the filter
Clean the filter frequently under run-
ning water. To extract turn the cap
anticlockwise and pull slightly for-
wards. Replace the filter in position
with a slight turning motion and
lightly press the screw cap while
screwing well home to avoid any
possible leak.
SM1057
10 ausschalten des Gerätes
Haben Sie ungewollt über die ge-
wünschte Einstellung hinaus-
gedreht, das Programm durch
Drücken der Einund Ausschalttaste
unterbrechen. Den Programm-
drehschalter im Uhrzeigersinn dre-
hen, bis die gewünschte Einstell-
stufe wieder erreicht ist. Die Einund
Ausschalttaste wieder drücken.
11 Schleuderwahltaste
Beim Eindrücken dieser Taste wird in
den Schonprogrammen die Wäsche
nicht geschleudert. Symbol:
12 Sparprogramm-Taste
Beim Eindrücken dieser Taste spa-
ren Sie bei kleinen Wäschemengen
(bis zu halber Maschinenfüllung) an
Wasser. Symbole
O
13 drucktaste halt bei vollem
Bottich
Beim Eindrücken dieser Taste wird das
Wasser nach Beendigung des Wasch-
prozesses in der Trommel zurückbehal-
ten. Symbol:
14 Temperaturwahlschalter (T)
Durch Rechtsdrehung wird mit diesem
Wahlschalter die jeweils gewünschte
Temperatur
Programmtabelle).
15 Filter-reinigung
Den Filter häufig unter einem Wasser-
strahl reinigen. Um ihen herauszuneh-
men, auf die linke Seite der Klappe
drücken, den Knopf drehen und dann
ziehen (siehe Foto). Beim Wiederein-
führen ist es wichtig den Drehknopf
fest einzuschrauben, um Wasser-
verluste zu verhindern.
eingestellt
(siehe
9