PT009-T Data
Desoutter Limited
Eaton Road Hemel Hempstead Hertfordshire HP2 7DR England
Verklarlng betreffende geluids- en trillingswaarden
Geluidspeil (dBA)
=
76 ± 3 volgens de PN8NTC1 .2 testcode
Trillingsbereik
(m/s~
= < 2.5 zie. ISO 8662/7
Deze opgegeven waarden zijn verkregen tijdens laboratorium type-
testen volgens de bovengenoemde normen, en zijn niet geschikt
voor gebruik bij risicoanalyse. Gemeten waarden kunnen in
individuele werkomstandigheden afwijken van de opgegeven
waarden. De werkelijke waarden en risico's waaraan een individuele
gebruiker wordt blootgesteld zijn onder meer afhankelijk van: de
werkwijze, het werkstuk, de werkomgeving, de blootstellingsduur
en de lichamelijke conditie van de gebruiker.
Wij,Desoutter, kunnen niet verantwoordelijk worden gehouden voor
de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden, in plaats
van waarden die overeenkomen met de werkelijke blootstelling, bij
een individuele risicoanalyse van werkomstandigheden waarop wij
geen invloed hebben.
Lyd og vibrations deklarationer
Lydtrykniveau (dBA)
=
76
±
3 re PN8NTC1 .2 Pr0Ve
Vibrationsniveau
(m/s~
=
<2.5 re ISO 8662/7
Disse deklarationsvcerdier er opnaet ved malinger pa laboratorie i
overensstemmelse med de opstillede standarder og er ikke direkte
anvendelige til risikovurderinger. De malte vrerdier pa den
individuelle arbejdsplads kan saledes godt vrere h0jere end de
deklarerede vrerdier. De aktuelle lyd - og virationsbelastninger som
pavirker brugeren er afhcengige af den made brugeren arbejder
pa, emnet der arbejdes med og arbejdspladsens indretning savel
som exponeringstid og brugerens fysik.
Vi, Desoutter, kan ikke drages til ansvar for konsekvenserne af at
anvende de deklarerede vrerdier i stedet for at anvende de vrerdier
som afspejler den aktuelle belastning malt pa arbejdsstedet og som
skal ligge til grund for risikovurdering af en arbejdssituation som vi
ikke har kontrol over.
Printed in England
Lyd og vibrasjons deklarasjon
Lydtrykksniva (dBA) = 76 ± 3 ref PN8NTC1 .2 Test Kode
Vibrasjonsniva (m/s')
=
< 2,5 ref ISO 8662/7
De oppgitte verdiene er laboratorieverdier i henhold til nevnte
standarder og er ikke adekvate for bruk i risikovurderinger. Verdier
malt pa den enkeite arbeidsplass kan vrere h0yere enn de oppgitte
verdiene. De aktuelle eksponeringsverdier og individuell skaderisko
er unike og avhenger av maten brukeren arbeider pa, arbeidsstykket
og arbeidsplassens utforming, savel som eksponeringstid og
brukerens fysiske kondisjon.
Vi, Desoutter, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvensene ved bruk
avoppgitte verdier, istedet for aktuelle eksponeringsverdier, i en
individuell risikovurdering av en arbeidssituasjon utenfor var
kontroll.
Lausunto koskien ilmoitettuja melu- ja tarinaarvoja
Aanipaineen taso (dBA) = 76
±
3 viite PN8NTC1 .2 Testikoodi
Varinaetaisyys (m/s') = <2.5 viite ISO 8662/7
llmoitetut arvot perustuvat laboratorio-oloissa suoritettuihin,
standardien mukaisiin mittauksiin ja ne eivat sovellu riskitason
maarittamisen perustaksi. Todelliset altistumisarvot ja kayttajan
henkilokohtainen teveysriski ovat yksilollisia ja riippuvat kaytajan
tyotavasta, tyokappaleesta ja tyopaikan suunnittelusta seka
altistusajasta ja kayttajan fyysisesta kunnosta.
Desoutter ei vastaa mahdollisista seurauksista, mikali ilmoitettuja
arvoja kayetaan riskin maarittamiseen todellisessa tyotilanteessa
tapahtuvaa, yksilollista altistumista varten olosuhteissa, jotka eivat
ole valvonnassamme.
9 of 22
p::-,
TM
~
Lausunto koskien llmoitettuja melu- ja t~rinaarvoja
Ljudtrycksniva (dBA) = 76
±
3 re PN8NTC1 .2 Test Kodex
Vibrationsregister (m/s')
=
<2.5 re ISO 8662/7 •
Dessa deklarerade varden har erhallits vid typtestning i laboratorium
enligt angivna standarder. Dear inte avsedda
for
anvandnlng vid
riskbedomningar. De varden som erhalles vid nliatning pa enskilda
arbetsplatser kan vara hogrean dessa
deklarerad~varden.
Defaktiska
exponeringsvardena och den risk tor skada som en enskild anvandare
kan utsattas tor ar unika. De beror pa anvar:idarens arbetssatt,
arbetsstycket och utformningen .av
arbet~platsen
samt av
exponeringstiden och anvandarens fysiska forutsattningar.
Vi, Desoutter, kan inte goras ansvariga tor korisekvenserna av att
anvanda deklarerade varden vid individuella1 riskbedomningar,
eftersom vi inte har nagon mojlighet att utova en fortlopande
kontroll av forhallandena pa berorda arbetsplat:Ser.
.6.~Mool]
1C£Ql 0omipou
'l«ll
'KQabaoµd>v
Enincl5a eopupou (dBAJ
= 76 ± 3 re PN8NTC1 .2 Test code
Enlncl5a t.ovfJocooc; (mis')
= <2.5 re ISO 8662/7
01 t1µ£; :n:ou &]AWvOV'tal EAT\rp&rjoav JIE EQYacm)Ql«l<m\ w:n:OU
µetQT\OE~, OE
auµµ6Qqioomi 11£ tou; ava'1'£QOJIEVC>U; 1«i>li111£; xa1 liEv ~EroQO(Mm
£lmQ1<£Ls
va )(Qt!OLJIO:n:oL1]60ilv y1a 'tl]V elt'tiµl]OYJ 11iv6Uvrov. T111tg
ltOll
JIE'tQWv'tm ot
li1acp0QOU; )(OOQOUS EQYaala; Elvm m6av6v va Etvm
~EQES
ano
amt;
1tOU
li1]MilvOV'tm. 01 :n:eayµauxt; 'tlJIES xm o xlvliuvo; jlMijl11; 01:ov
o:n:oto
E'KtWEtm tva; )(QT\<mJ; dvm µovalill!ES xm E!;aQt<l>vim a:n:61ov 1QO!IO
EQY«OL«S, 10 QV' l llCELILEVO EQYaala;, tov oXEliLaOJIO tOU )(OJQOU EQ'YOOLa;
Oitoo; t:n:lOYJ> tov )(QOvo tlCEltoero; xm 11]V qroai1111 xatdPt«OTJ tou XQ!i<ml·
!
Eµ£!;,Desoutter, liEV Eivm liuvai:6v va 6EOOQ1]6oiiµE uliE1i0uvo1 yia
"~
OUVE11ELES
a:n:o
'tljV )(Q1\011 'tOIV litflTl).wµtvrov uµ<iJv,
avil
autWv :n:ou
aVIL1tQOOoo:n:EUow
11]V
:n:Qayµai:1x1j ix6tOY)
(Jf.
x(vliwo,
l<Jf. )(OOQO
EQYllOLClS
tou
o:n:oiou litv Elvm liwm6v va txouµi;; tov t>.eyxo.
I
I
Part. No. 454723 Issue 2 6.99
I