Desoutter PT Serie Instrucciones De Servicio Y De Instalación página 13

Ocultar thumbs Ver también para PT Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
PT009-T
lnstrucciones
Desoutter Limited
Eaton Road Heme! Hempstead Hertfordshire HP2 7DR England
1. Utilizar una acometida de aire libre de agua, filtrada y regulada a
6.3 Bar.
2. Utilizar cubos de impacto en buenas condiciones.
3. Siempre utilizar protectores de ojos y oidos.
4. Desconectar la acometida de aire antes de manejar el cubo, ajustar
la unidad de impulso, o desmontar la maquina.
5. Mantener ropa suelta y cabellos largos lejos de la maquina cuando
en funcionamiento.
6. Sujetar la maquina debidamente; estando dispuesto a contrarrestar
movimientos bruscos con las dos manos.
7. Comprobar el correcto funcionamiento inmediatamente despues
de ajustar la unidad de impulso.
B. No usar con una presion de aire reducida o en condicion desgastada:
la unidad de impulso no funcionara resultando en la brusca rotacion
del mango de la maquina.
9. Asegurar que la pieza este debidamente apoyada.
10. No utilizar en atmosferas explosivas.
11. Herramientas mecanicas no estan aisladas al contacto con potencia
electrica.
COMPONENTES DE GOMA VITON
EN CASO DE FUEGO, SE GENERARAN PRODUCTOS DE
COMBUSTION ALTAfy1ENTE TOXICOS (INCLUYENDO
_
FLUORURO DE HIDROGENO) QUE PUEDAN CAUSAR DANOS
PERSONALES IMPOTANTES.
NO CALENTAR POR ENCIMA DE
300°C.
NO UTILIZAR UNA PISTOLA DE AIRE CALIENTE PARA DESMON-
TAR LA UNIDAD DE IMPULSO.
DECLARACION DE UTILIZACION
Esta producto ha sido disenado para instalar y quitar fiadores roscados.
No esta permetido ningun otro uso.
LUBRICACION
Esta herramienta esta diseiiada para operar sin lubricaci6n. Tambien puede
operar en lineas de aire lubricadas. La vida de la herramienta y su
rendimiento pueden mejorarse si se emplea lubricaci6n .
Printed in England
PESO
0,95 kg.
ACCESORIOS
Una amplia gama de accesorios son disponibles y artfculos apropiados
se podran escoger del catalogo de accesorios.
CALI DAD DEL AIRE
- Para rendimiento optimo y un maximo de vida de servicio,
recomendamos el uso de aire comprimido con un punto de rodo entre
+2°C y + 1 0°C.
- Usar un filtro de aire separado, instalado lo mas cerca posible de la
maquina. Limpiar la manguera soplan dola antes de conectarla.
- Es beneficioso para la operaci6n de la maquina el uso de aire comprimido
que contenga una pequeiia cantidad de aceite (1-5 mg/m3). Se
recomienda una calidad del aire segun ISO/TC 11 B, clase de calidad
2.4.3. 0 3.4.4.
- Con aire sumamente seco, se puede reducir la vida de servicio de las
aletas.
Conexion de aire comprimido y dimension de manguera - ver la lista de
piezas de repuesto. Asegurarse de que la manguera tiene la dimension
correcta.
AJUSTE DEL PAR DE APRIETE
El parse ajusta con el tornillo ranurado. No confundir el tornillo de ajuste
con el tapon de llenado de aceite con hexagono embutido. Para aumentar
el par de apriete, girar el tornillo de ajuste en sentido horario.
Nota: Se recomienda comenzar al ajuste mfnimo de par, desenroscando
el tornillo de ajuste aproximadamente
7
vueltas desde la posicion
de fondo. No desenroscar mas de 8 vueltas desde el maximo.
Ajuste mfnimo de par
Poner el tornillo de ajuste al nivel mfnimo. En juntas duras y con el
ajuste mfnimo, la presion de aire reducida mejorara la precision .
Controlar el par de apriete dado en la junta en cuestion.
Antes de efectuar el ajuste, desmontar la junta torica y quitar el manguito
y desenroscar la caja. Retirar la unidad de impulse.
Despues del ajuste, colocar la unidad de impulso en la caja y conectarla
a la unidad de motor. No olvidarse de montar el manguito y la junta
torica.
CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE EN LA UNIDAD DE IMPULSO
Controlar el nivel de aceite despues de 50.000 aprietes, (pagina 7). Si el
par de apriete tiende a ser notablemente mas bajo que el par ajustado, o
si aumenta la frecuencia del impulso, controlar el nivel del aceite y llenar
con aceite hidraulico segun las insrtrucciones.
Cambiar el aceite al efectuar la revision. Usar aceite hidraulico: 22 cST/
40 °C (ISO VG22).
13 of
22
G
E
TM
.
.
PROTECCION CONTRA EL OXIDO Y LIMPl
1
EZA INTERNA
El agua en el aire comprimido, el polvo y las partfculas de desgaste pueden
producir oxido y agarrotamiento de aletas, valvul~, etc.
Esto puede solucionarse limpiando con aceite
(un~s
gotas), poniendo en
marcha la maquina durante
5 o 1
O segundos y absorbiendo el aceite en
un trapo. Efectuar este preparativo antes de largos periodos de in
movilizaci6n.
REVISION, LUBRICACION Y CAMBIO DEL ACEITE
Normalmente, la maquina se usa para servicio fjesado. Por ello, habra
que desarmarla, revisarla y limpiarla despues de 1 ~0,000 (nivel de servicio
elevado) a 250,000 (maximo) aprietes. Si no fu171ciona correctamente,
retirarla del servicio e inspeccionarla.
1
Nota: Controlar o cambiar la junta torica alrededor del eje del yunque.
Limpiar tambien minuciosamente la ranura
~e
la junta t6rica.
Limpiar frecuentemente el tamiz de la entrada de aire y el silenciador de
escape para impedir la obturacion, la cual reduce l,a capacidad.
Al efectuar la revision, limpiar y lubricar
co~
grasa la valvula de
estrangulacion y los cojinetes. Molykote BR2 Plus permite largos inter
valos entre lubricaciones.
Si es necesario desmontar el motor de aletas, c;ontrolar la altura y la
anchura de las aletas (dimensiones: ver despiece). l!a superficie del cilindro
ha de estar suave y libre de rayaduras.
Nota: Limpiar
el
rotor y el cilindro antes de
cambi~r
las aletas. Aplicar
una fina capa de grasa que contenga
bisulfi~o
de molibdeno
(Molykote BR2 Plus), a las caras extremas del rotor o de las placas
extremas. Armar el motor en seco y comproJ?ar que gira libremente.
Echar dos gotas de aceite por la entrada de :aire y volver el motor
de forma que se distribuya el aceite por todas las partes interiores
del motor.
CONEXIONES ROSCADAS
Es importante que las conexiones roscadas de la maquina esten
debidamente apretadas, es decir, segun las e~pecificaciones en los
des pieces.
Nota: Antes del armado, lubricar las roscas con
gr~sa.
©Copyright
1999,
Desoutter Limited.
HP2 7pR. UK.
Reservados todos los derechos. Esta prohibido tod
1
o
uso indebido o copia
de este documento
0
de parte del mismo. Esto se refiere especialmente a
marcas comerciales, denominaciones de modelos, numeros de piezas y
dibujos.
:
Utilice exclusivamente piezas de repuesto
autoriz~das.
Cualquier daiio o
defecto de funcionamilento causados por el uso de piezas no autorizadas
queda excluido de la garantfa o responsabilidad
d~I
producto.
I
Part. No. 454723 Issue 2
6.99
loading

Este manual también es adecuado para:

Pt009-t