Precauciones de seguridad e información consulte el Manual de instrucciones en el siguiente importante .............37 sitio web: Características de los sistemas conectados..38 http://manual.kenwood.com/edition/im383/ Primer paso ...............39 Funciones de los botones del panel frontal ..42 Operaciones generales .........43 Inicio de sesión ............44 Funcionamiento de la pantalla de inicio ..
Kenwood. Ñ Precauciones para el uso de esta unidad • Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región. • Puede seleccionar el idioma de los menús, las •...
Página 36
Ñ Obtención de la señal GPS Ñ Cómo reiniciar su unidad La primera vez que encienda esta unidad, debe Si la unidad o la unidad conectada no funcionan esperar a que el satélite reciba las señales de correctamente, reiníciela. satélite por primera vez. Este proceso podría durar Pulse el botón <Reset>.
Kenwood y siga las instrucciones de este manual. Ni Kenwood ni Garmin serán responsables de problemas El sistema de navegación está diseñado para ofrecerle o accidentes producidos por la inobservancia de las sugerencias de ruta.
• Servicio de información (meteorología*, tráfico*, RSS, etc.). 4G, 3G, LTE o EDGE ✎ Notas Ñ Dongle 4G/3G (DNN991HD) Podrá utilizar las siguientes • Conexión a Internet directamente funcionalidades durante 2 años a partir con el dongle 4G/3G. No es necesario de la fecha de registro de la cuenta de un dispositivo con conexión a...
5) Toque [Connect] (Conectar). Tras el ajuste, pulse el botón < 6 >. Mobile Network settings / Ajustes de redes móviles (DNN991HD) Configure la conexión directa a Internet con el dongle 4G/3G. 1) Pulse [Mobile Network settings] (Ajustes de redes móviles).
Tipos de cuentas Configurar cuenta de propietario 1) Toque [Set Owner Account]. Administrator 2) Introduzca la información de la cuenta. Como Administrator, podrá crear una cuenta de Introduzca la información registrada en el sitio propietario y llevar a cabo la configuración inicial. web de Route Collector.
Página 41
Esta función requiere un adaptador que se encuentre disponible comercialmente. PRECAUCIÓN Consulte a su distribuidor Kenwood para obtener • Coloque el mando a distancia en un lugar en más detalles. el que no se pueda mover en caso de frenado DEMO u otras operaciones.
• Ranura que permite insertar discos. • Al pulsar durante 1 segundo se activa/ Ranura para tarjetas SD desactiva la vista de cámara. • DNN991HD: Ranura que permite insertar MENU tarjetas SD. • Muestra la pantalla de menú opcional. • DNN9710BT: Una ranura para tarjetas SD •...
Ñ Cómo insertar una tarjeta SD (RETURN) 1) Pulse el botón < > durante 1 segundo. Regresa a la pantalla anterior. El panel se abre por completo. 2) Sujete la tarjeta SD como se indica en la Ñ Pantalla de lista ilustración de la derecha e insértela en la Existen teclas de funciones comunes en las unidad hasta que se oiga un clic.
Inicio de sesión Pulse el botón <HOME> para encender la unidad. Seleccione el usuario para el inicio de sesión. Introduzca la contraseña. (Contraseña) Introduzca la contraseña registrada. Si ha seleccionado Administrator o Guest, no se mostrará esta pantalla. 1 Panel de servicio [Auto Login?] Widget de meteorología: Muestra la previsión Al marcar esta casilla, podrá...
Adición de un icono de acceso directo Ñ Panel de selección de fuentes al panel de selección de fuentes (Acceso directo) 1) Toque [ ] en el panel de selección de Puede registrar las fuentes que utiliza con fuentes. frecuencia para así poder iniciarlas rápidamente. 2) Toque y mantenga pulsado el icono para (Lista de todas las fuentes) visualizar la pantalla del panel de selección...
2) Búsqueda de una parada adicional. juicio para mantener una velocidad adecuada en 3) Pulse [Go!]. cada momento. Garmin y JVC KENWOOD no se 4) Pulse [Add to Active Route/ Añadir a ruta responsabilizan de ninguna multa ni denuncia de activa] para añadir esta parada antes de...
Puede adquirir datos actualizados para los Para desconectar el dispositivo: mapas a través de Garmin o bien pedirlos a su distribuidor Kenwood o consultar al centro de 1) Toque [G] en la pantalla y desconecte el servicio técnico de Kenwood para más detalles.
E F o mueva el cursor en la barra central • Tarjeta SD (DNN991HD) Avance o rebobinado rápido (sólo para discos 1) Pulse el botón <G> durante 1 segundo para de datos, CD, dispositivo USB, tarjeta SD): abrir el panel frontal.
SiriusXM® dispositivos de almacenamiento USB. ✎ NOTA Sintonizador de HD Radio/SiriusXM únicamente mediante DNN991HD. Para más detalles sobre formatos compatibles, formatos de dispositivos, etc., consulte el manual de Pulse el botón <HOME> dos veces en el instrucciones. panel de selección de fuentes.
2) Pulse en [AM] o en [FM] para seleccionar la frecuencia. 3) Toque [ 4) Toque [AME]. 5) Pulse [4] o [¢] en el menú de subfunciones. Se inicia la memoria automática. Volver a una emisora prefijada 1) Pulse [P#]. 7) Seleccione su teléfono móvil en la lista También puede ver la lista de emisoras mostrada en la pantalla Searched Device List.
Instalación Ñ Antes de la instalación Antes de la instalación de esta unidad, tenga en cuenta las precauciones siguientes. AVISOS • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio.
• Si el panel de mandos tiene una tapa, asegúrese de HDMI/MHL instalar la unidad de tal forma que la placa frontal no M4 x 8mmMAX iDalalink WiFi iPod/ AV-IN/OUT golpee la tapa cuando se abra o se cierre. AV-IN2 Recever 5V=500mA •...
(por ejemplo, el sonido puede 7 ...6 Sólo DNN991HD interrumpirse). Ñ Marco 1) Coloque el accesorio 8 a la unidad. (M5 x 7 mm) Ñ Unidad 1) Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ¤ de la batería.
Ñ Unidad de micrófono e interruptor de conversación 1) Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio -) y del interruptor de conversación (accesorio = : DNN991HD únicamente). 2) Limpie la superficie de instalación. Ñ Antena GPS 3) Instale el micrófono.
Página 55
Ñ Desmontaje de la unidad ✎ NOTA 1) Retire el marco según las indicaciones del paso • Instale el micrófono lo más lejos posible del teléfono 1 de “Retirar el marco”. móvil. 2) Introduzca las dos llaves de extracción Ñ Retirar el marco (accesorio 3) profundamente en las ranuras de 1) Enganche los pasadores de la llave de cada lado, tal y como se muestra.
Página 56
Ñ Conectar los cables a los terminales HDMI/MHL M4 x 8mmMAX iDalalink iPod/ AV-IN/OUT AV-IN2 AV-OUT AUDIO POWER Interruptor de la llave de encendido Accesorio 1 Rojo (Cable de encendido) Impedancia del altavoz: 4-8 Ω Blanco/Negro Al altavoz Amarillo (Cable de la batería) delantero Caja de fusibles izquierdo...
Página 57
Ñ Conexión del sistema Accesorio =: Interruptor de Accesorio 9: Accesorio -: conversación (DNN991HD solo) Antena GPS Micrófono Bluetooth Entrada de antena FM/AM Receptor Wi-Fi - La recepción podría ser baja si existen objetos metálicos WiFi cerca de la antena Bluetooth y Receiver el receptor Wi-Fi.
Página 58
AV-OUT AUDIO POWER Cable Lightning a USB (carga) (accesorio del iPod/iPhone) iPod Conector iDatalink (se vende por separado) (solo DNN991HD) Sintonizador para vehículos SiriusXM Connect Terminal USB (0,8 m) (se vende por separado) KCA-iP102 (DNN991HD únicamente) (accesorio opcional) D: Música C: Vídeo y música (analógico)
Dongle 4G/3G Dispositivo USB a causa del calor. (se vede por separado) (se vende por separado) Ñ Conexión y ajuste de iPod/iPhone (DNN991HD únicamente) iPod/iPhone que pueden conectarse Los siguientes modelos pueden conectarse a esta unidad. Fabricados para Tipo • iPhone 5...
Configuración de la conexión de iPod/ B Para escuchar música con un dispositivo con conector Lightning iPhone – Cable Lightning a USB (accesorio del iPod/ Al seleccionar iPod como fuente por primera vez, iPhone) se mostrará la pantalla de configuración para la –...
Página 61
✎ NOTA Seleccione el dispositivo donde están instaladas las aplicaciones. • Al seleccionar “HDMI + BT” o ”Bluetooth” en el paso 5, se abrirá la pantalla de selección de dispositivos Bluetooth. Seleccione el iPod/iPhone que desee conectar. Seleccione el modo de conexión del dispositivo con esta unidad.
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de • Una cuenta de Pandora (si no dispone de una, dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation está puede crearla gratis utilizando la aplicación para sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas móvil o en www.pandora.com).
Página 63
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch • BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related trademarks, names and logos are the property are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. of Research In Motion Limited and are registered Lightning is a trademark of Apple Inc.
Página 64
Usuarios. Network Service “Route Collector” (el “Contrato”) (4) Si un tercero sufre pérdidas o daños como define las condiciones de uso de KENWOOD Route resultado del uso del Servicio por parte del Usuario, Network Service “Route Collector” suministrado no asumimos ningún tipo de responsabilidad por por JVCKENWOOD Corporation (el “Servicio”) a...
Página 65
o de adoptar cualquier otra medida que pueda el diseño, la arquitectura y los demás derechos ser necesaria. En este caso, no tenemos ninguna relacionados con el Servicio son de nuestra propiedad obligación de revelar nuestros motivos para ello. o se nos han suministrado bajo licencia por el titular de los derechos, con excepción de los derechos (1) Acciones con fines comerciales o ganancias realizados por el Usuario.
Página 66
• Consult the dealer or an experienced radio/TV are reproductions of labels on, or inside the product technician for help. relating to laser product safety. JVC KENWOOD Corporation • Contains Transmitter Module 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, FCC ID : YZP-RBFAC21XX HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN •...
Página 67
About QAU0568, W02-5613 (USB Wi-Fi® Información acerca de la eliminación de Adapter) (DNN990HD) equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan About QAU0569 (USB Wi-Fi® Adapter) adoptado sistemas independientes de (DNN9710BT) recogida de residuos) The Wi-Fi Adapter is attached to this unit when shipped from the factory.