Schumacher Electric DSR ProBooster DSR108 Manual Del Usuario
Schumacher Electric DSR ProBooster DSR108 Manual Del Usuario

Schumacher Electric DSR ProBooster DSR108 Manual Del Usuario

Arrancador sin batería con ultracapacitor
Ocultar thumbs Ver también para DSR ProBooster DSR108:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models / Modelos / Modèles :
DSR108, DSR109
Ultracapacitor Batteryless Jump Starters
Arrancador sin batería con ultracapacitor
Systèmes d'aide au démarrage
à ultracondensateurs, sans batterie
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / GUIDE D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the ProBooster safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual se explica cómo utilizar el ProBooster con seguridad
y eficacia. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser le ProBooster d'une
façon sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
DSR108
DSR109
0099001661-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric DSR ProBooster DSR108

  • Página 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: Conforme a la Propuesta 1.8 Coloque el ProBooster tan lejos de la 65 de California, este producto contiene batería que se está cargando como los químicos de los cuales en el Estado de cables lo permitan.
  • Página 10: Características

    3. CARACTERÍSTICAS 1. Indicador LED de carga 2. Indicador LED de condición (Control manual/Fallo) 3. Botón de modo incandescente (GLOW) 4. Botón de APAGADO/ENCENDIDO 5. Cable de carga de 12 V DC 6. Llave 7. Pinzas de arranque 8. Puerto de entrada de 12 V 10 A 9.
  • Página 11: Importante

    Una vez que haya cargado completamente 5. Inmediatamente después de que el su ProBooster, puede continuar con la motor arranque, y con la pinza y el conexión y las instrucciones de arranque cable de la batería del ProBooster en modo estándar. Si la batería de conectados, conecte el cable positivo su vehículo está...
  • Página 12: Especificaciones

    5. ESPECIFICACIONES Entrada..................12 V DC 10 A, 5 V DC 2 A Temperatura de funcionamiento ......-40 °C a 65 °C (-40 °F a 150 °F) Corriente de arranque DSR108 ......................... 450 A DSR109 ......................... 800 A Tiempo de recarga desde una batería DSR108 ......................90 segundos DSR109 ....................150 segundos Tiempo de recarga desde un enchufe de 12 V...
  • Página 13: Antes De Devolver A Reparaciones

    P: ¿El ultracapacitor de mi ProBooster es seguro? R: Es extremadamente seguro. La tecnología de ultracapacitores es una de las ventajas más importantes con respecto a los arrancadores basados en baterías. Los ultracapacitores están diseñados especialmente para recibir y liberar una gran cantidad de corriente eléctrica de potencia al instante.
  • Página 14: Garantía Limitada

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 21: Warranty Card

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Este manual también es adecuado para:

Dsr probooster dsr109

Tabla de contenido