Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Libretto di istruzioni
I
D
Italiano, 1
Deutsch, 20
P
Português, 58
TCD 872
La prima volta che si accende
l'asciugatrice è necessario
selezionare la lingua preferita,
vedere a pag. 9
ASCIUGATRICE
! Tenere a portata di mano il presente libretto, così da
poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza.
Tenere il libretto sempre vicino all'asciugatrice; nel
caso in cui l'apparecchio venga venduto o ceduto ad
altre persone,
ricordarsi di consegnare loro questo libretto, così da
permettere anche ai nuovi possessori di conoscere le
avvertenze e i suggerimenti sull'utilizzo dell'asciugatrice.
! Leggere attentamente queste istruzioni: le pagine
che seguono contengono importanti informazioni
sull'installazione e utili suggerimenti sul funzionamento
dell'elettrodomestico.
Questo simbolo ti ricorda di leggere
questo libretto istruzioni.
chiama gratuitamente il Numero Verde 800 894 056 oppure
compila e invia il form on line su www.hotpoint-ariston.it
www.hotpoint.eu
E
Español, 39
Registra il tuo prodotto
Indice
Installazione, 2-3
Dove installare l'asciugatrice
Aerazione
Porre l'asciugatrice su una superficie piana
Tubo di scarico dell'acqua
Collegamento elettrico
Informazioni preliminari
Avvertenze, 4-5
Sicurezza
Per ridurre al minimo il rischio di incendio
Cura e manutenzione, 6-7
Scollegamento dell'apparecchio dalla rete
elettrica
Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo
Pulizia dell'unità filtro della pompa di calore
Svuotare il recipiente di raccolta dell'acqua dopo
ogni ciclo
Controllo del cestello al termine di ogni ciclo
Pulizia dell'asciugatrice
Descrizione del prodotto, 8
Caratteristiche
Pannello di controllo
Il display, 9-11
Avvio e programmi, 11-15
Scelta del programma
Tabella dei programmi
I comandi
Bucato, 16
Controllo del bucato
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Tempi di asciugatura
Ricerca guasti, 17
Assistenza, 18
Ricambi
Informazioni sul prodotto, 19
Smaltimento e Riciclaggio
I
1
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston TCD 872

  • Página 1 Cura e manutenzione, 6-7 Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo TCD 872 Pulizia dell’unità filtro della pompa di calore Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo La prima volta che si accende Controllo del cestello al termine di ogni ciclo l’asciugatrice è...
  • Página 2 Installazione Dove installare l’asciugatrice Tubo di scarico dell’acqua Le fiamme possono danneggiare Se l’asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di ● l’asciugatrice che deve pertanto essere scarico, è possibile far defluire l’acqua al suo interno. In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente di installata lontano da cucine a gas, stufe, raccolta dell’acqua.
  • Página 3 Installazione Collegamento elettrico Informazioni preliminari Prima di inserire la spina nella presa Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in funzione, pulire l’interno del cestello, così da rimuovere elettrica, verificare che: lo sporco che può essersi accumulato durante il trasporto. assicurarsi che le mani siano asciutte.
  • Página 4 Avvertenze ! Questo elettrodomestico è stato progettato Verificare che l’asciugatrice sia vuota • e realizzato rispettando gli standard di prima di iniziare a caricarla. sicurezza internazionale. Queste La parte posteriore dell’asciugatrice • avvertenze vengono fornite per motivi di può diventare molto calda. Evitare sicurezza e devono essere osservate assolutamente di toccarla durante il attentamente.
  • Página 5 Avvertenze Per ridurre il rischio di incendo Non inserire nell’asciugatrice capi che • dell’asciugatrice, è necessario sono stati precedentemente lavati, puliti, osservare i seguenti punti: imbevuti o lasciati in ammollo in benzina, Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i • solventi a secco o altre sostanze capi devono essere lavati con acqua e infiammabili o esplosive, le sostanze sapone, risciacquati e infine centrifugati.
  • Página 6 Cura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia dell’unità filtro della pompa di rete elettrica calore ! L’asciugatrice deve essere sempre Rimuovere regolarmente (ogni 5 cicli di scollegata quando non è in funzione, asciugatura) l’unità filtro della pompa di durante le operazioni di pulizia e durante calore e pulire gli accumuli di lanugine qualsiasi operazione di manutenzione.
  • Página 7 Cura e manutenzione Recipiente di raccolta dell’acqua Filtro Unità del filtro Coperchio dell’ unità del della pompa filtro della pompa di calore di calore Clip Svuotare il recipiente di raccolta Pulizia dell’acqua dopo ogni ciclo Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in ●...
  • Página 8 Descrizione del prodotto Caratteristiche Numero di serie e numero di modello Prestazioni di esercizio recipiente di raccolta dell’acqua Filtro Maniglia coperchio dell’ unità del filtro della pompa di calore Griglia di entrata dell’aria (Tirare per aprire) Coperchio dell’ unità del filtro della pompa di calore Piedi regolabili Pannello di controllo...
  • Página 9 Il Display Selezione della lingua La prima volta che si accende l’asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall’elenco disponibile. Per modificare: la selezione attuale della lingua deve lampeggiare sulla prima riga del display. - Premere il pulsante On/Off per spegnere il display, quindi premere e tenere premuto tutti e 3 i tasti: Livello di calore,...
  • Página 10 Il Display Avanzamento del programma La seconda riga del display mostra lo stato del programma nel corso del suo avanzamento: (I messaggi lunghi scorrono nella riga) ASCIUGATURA RAFFREDDAMENTO Programma Heat & Enjoy RISCALDAMENTO PRONTO FINE CICLO, TRATTAMENTO ANTIPIEGA (Se l’opzione antipiega e selezionata). FINE CICLO, PULIRE FILTRO E SVUOTARE BOTTIGLIA Asciugatura Temporizzata Dopo aver selezionato un programma con un’opzione di...
  • Página 11 Il Display Avvertimenti La seconda riga del display indica anche avvertimenti e promemoria: (I promemoria appaiono alla fine del programma) FINE CICLO, PULIRE FILTRO E SVUOTARE BOTTIGLIA ● Promemoria che il contenitore dell'acqua deve essere svuotato e che il filtro deve essere pulito ogni volta che si utilizza l’asciugabiancheria ( vedere la sezione PULIRE CONDENSATORE, FILTRO E SVUOTARE BOTTIGLIA...
  • Página 12 Avvio e programmi Programmi GIORNALIERI - ! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/OFF e selezionare il programma. Livelli di asciugatura disponibili Programma Opzioni disponibili: ✓ (Default evidenziato ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Página 13 Avvio e programmi Programmi ESCLUSIVI - ! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/OFF e selezionare il programma. Livelli di asciugatura disponibili Programma Opzioni disponibili: ✓ (Default evidenziato ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓...
  • Página 14 Avvio e programmi Programma Baby Delicati Questo è un programma per l’asciugatura dei capi delicati e della biancheria da letto del neonato (Cotone e ciniglia) e ● per l’asciugatura di capi delicati. NON asciugare capi come bavaglini e pannolini a mutandina con rivestimenti in plastica. ●...
  • Página 15 Avvio e programmi Programma di stiratura facile (Stira Facile) “Stiratura facile” è un breve programma di 10 minuti (8 minuti di riscaldamento seguiti da 2 minuti di asciugatura a freddo) che tratta le fibre dei tessuti rimasti immobili per un lungo periodo di tempo. Il ciclo distende le fibre dei capi in modo da agevolarne la stiratura e la piegatura.
  • Página 16 Bucato Controllo del bucato Tempi di asciugatura Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari La tabella riportata di seguito indica i tempi ● capi, per verificare se l’indumento può essere APPROSSIMATIVI di asciugatura espressi in minuti. I introdotto nell’asciugatrice. valori si riferiscono ad indumenti asciutti: Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto.
  • Página 17 Ricerca guasti Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi: Problema: Possibili cause / Soluzioni: L’asciugatrice non si accende. • La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto.
  • Página 18 Assistenza Sistema della pompa di calore Notizie da comunicare al centro di assistenza: • nome, indirizzo e codice postale • numero di telefono Questa asciugatrice è dotata di un sistema a tenuta • tipo di problema verificatosi della pompa di calore per asciugare i panni. Per •...
  • Página 19 Informazioni sul prodotto... (Regolamento CE 392/2012) Marca Hotpoint Ariston Modelli TCD 872 Capacità nominale di biancheria in cotone per il programma standard a pieno carico pari a 8 kg Classe di efficienza energetica A++ Consumo ponderato annuo di energia (AE ) 235.3 kWh...
  • Página 20 Hinweise zur Minimierung des Brandrisikos im Wäschetrockner Wartung und Pflege, 25-26 Stromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigen TCD 872 Reinigung des Wärmepumpenfilters Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren Wenn Sie den Wäschetrockner das Trommelinspektion nach jedem Zyklus erste Mal einschalten, müssen Sie die...
  • Página 21 Installierung Aufstellung des Wäschetrockners Wasserabfluss Den Wäschetrockner so aufstellen, dass Wenn Ihr Wäschetrockner neben einem Abfluss installiert ● ausreichend Abstand zu Gasherden, ist, kann das Wasser in diesen Abfluss geleitet werden. Öfen, Heizungen oder Kochplatten Dies macht ein Entleeren des Wasserbehälters vorhanden ist, da das Geräte überflüssig.
  • Página 22 Installierung Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Stellen Sie folgende Punkte sicher, bevor Nach der Installierung des Wäschetrockners und vor Sie die Maschine an die Steckdose dessen Verwendung muss die Innenfläche der Trommel anschließen: gesäubert werden, um Staub, der sich während des Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände Transports angesammelt haben könnte, zu entfernen.
  • Página 23 Warnhinweise ! Diese Maschine wurde gemäß Vor dem Beladen sicherstellen, dass der ● internationaler Sicherheitsnormen Trockner leer ist. entworfen und hergestellt. Die Rückseite des Trockners kann ● Die Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheit sehr heiß werden. und müssen unbedingt befolgt werden. Deshalb diesen Bereich während des Betriebs nicht berühren.
  • Página 24 Warnhinweise Hinweise zur Minimierung des Keine Wäsche trocknen, die zuvor mit ● Brandrisikos im Wäschetrockner: Benzin, chemischen Lösungsmitteln oder Nur solche Artikel in den Trockner legen, anderen brennbaren oder explosiven ● die mit Waschmittel und Wasser Substanzen gereinigt, gewaschen, gewaschen und danach gründlich gespült eingeweicht oder verschmutzt worden und geschleudert wurden.
  • Página 25 Wartung und Pflege Stromversorgung abschalten Reinigung der Wärmepumpenfiltereinheit ! Den Trockner bei Nichtverwendung, Regelmäßig (jeweils nach 5 während der Reinigung und allen Trocknungsgängen) die Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen. Wärmepumpenfiltereinheit herausnehmen und die Oberfläche des Filters von jeglicher Filter nach jedem Zyklus reinigen Ansammlung von Fusseln befreien.
  • Página 26 Wartung und Pflege Wasserbehälter Filter Wärmepumpen Wärmepumpen- -filtereinheit filterabdeckung Clips Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren Reinigung Externe Teile aus Metall oder Kunststoff sowie Gummiteile ● Ziehen Sie den Behälter aus können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. dem Trockner und Das vordere Lufteinlassgitter und die ●...
  • Página 27 Beschreibung Ihres Wäschetrockners Aufbau Typenschild Wasserbehälter Modell- & Seriennummer Filter Wärmepumpenfilterabdeckungsgriff (Zum Öffnen ziehen) Belüftungsschlitze Wärmepumpenfilterabdeckung Justierbare Füße Bedienblende PROGRAMME Display Auswahltasten KINDERSICHERUNG EIN/AUS- START/PAUSE - UND OPTIONEN Taste Taste/Leuchte Tasten und Leuchten KINDERSICHERUNG-Taste/icon : Wenn diese Die EIN/AUS-Taste - falls diese gedrückt wird, Taste nach Auswahl des Trockenprogramms und während der Trockner läuft: Falls das Display der entsprechenden Optionen länger gedrückt...
  • Página 28 Display Auswahl Ihrer Sprache Beim ersten Einschalten Ihres Wäschetrockners sollten Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache aus der Verfügbarkeitsliste auswählen. Zur Änderung: muss die gegenwärtig ausgewählte Sprache auf der ersten Displayzeile blinken. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Display auszuschalten, und drücken Sie dann alle 3 Tasten und halten Sie sie gedrückt: Temperaturoptionen...
  • Página 29 Display Programmfortschritt Die zweite Displayzeile zeigt den Status des Programms während des Fortschritts an (lange Meldungen rollen quer über die Zeile ab). TROCKNEN KALTTROCKNEN Das Programm Heat & Enjoy (Erwärmen und Wohlfühlen) AUFWÄRMEN FERTIG ENDE DES TROCKENGANGS, KNITTERSCHUTZ (bei Auswahl der Option Knitterschutz) ENDE DES TROCKENGANGS, FILTER REINIGEN UND WASSERBEHÄLTER LEEREN Zeitgesteuertes Trocken Nach der Auswahl eines Programms, dass die Option...
  • Página 30 Display Warnungen Die zweite Displayzeile zeigt auch Warn- und Erinnerungsmeldungen an: (Erinnerungen erscheinen am Programmende) ENDE DES TROCKENGANGS, FILTER REINIGEN UND WASSERBEHÄLTER LEEREN ● Erinnerung, dass bei jedem Einsatz des Trockners der Wasserbehälter geleert und der Filter gereinigt werden KONDENSATOR UND FILTER REINIGEN UND WASSERBEHÄLTER LEEREN sollten (siehe Wartung).
  • Página 31 Start und Programme KERNPROGRAMME - Programmtabelle ! Wenn das Display nicht leuchtet; die Taste EIN/AUS drücken und anschließend das Programm wählen. Mögliche Trocknungsgrade Programme Verfügbare Optionen: ✓ (Standardeinstellung ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - Hoch Standard ✓...
  • Página 32 Start und Programme EXKLUSIVPROGRAMME - Programmtabelle ! Wenn das Display nicht leuchtet; die Taste EIN/AUS drücken und anschließend das Programm wählen. Programme Verfügbare Optionen: Mögliche Trocknungsgrade ✓ (Standardeinstellung ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Página 33 Start und Programme Baby-Feines Dies ist ein Programm zum Trocknen von kleinen, empfindlichen Babysachen und Babybettwäsche (Baumwolle und Chenille) ● und zum Trocknen empfindlicher Kleidungstücke. Trocknen Sie KEINE Wäsche wie Lätzchen oder Windelhosen mit Kunststoffbeschichtungen. ● Das Programm kann für Ladungen bis 2 kg verwendet werden. ●...
  • Página 34 Start und Programme Bügelleicht (Programm zum Leichtbügeln) Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich um ein Kurzprogramm mit einer Dauer von ca. 10 Minuten (8 Minuten Hitze und 2 Minuten Abkühlung). Bereits getrocknete jedoch verknitterte Stoffe werden aufgelockert und die Fasern werden geglättet. Sie lassen sich so leichter bügeln.
  • Página 35 Gewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Trocknungszeiten • Symbole auf den Etiketten überprüfen, um In der nachfolgenden Tabelle werden UNGEFÄHRE sicherstellen zu können, dass die entsprechenden Trocknungszeiten in Minuten angegeben. Die Wäschestücke trocknergeeignet sind. Gewichtsangaben beziehen sich dabei auf trockene •...
  • Página 36 Fehlersuche Bei einer Gerätestörung bitte zunächst folgende, mögliche Ursachen überprüfen, bevor Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst werden: Problem: Mögliche Ursache / Lösung: Trockner startet nicht. Der Netzstecker ist nicht eingesteckt oder es ist kein richtiger Kontakt ● zwischen Netzstecker und der Steckdose vorhanden. Stromausfall.
  • Página 37 Kundendienst Wärmepumpensystem Ersatzteile Dieser Trockner verfügt über ein geschlossenes Wenn Sie versuchen, den Trockner selbst zu Wärmepumpensystem, mit dem die Wäsche getrock- reparieren oder von einer nicht dafür autorisierten net wird. Für ihre Funktion enthält die Wärmepumpe Person reparieren zu lassen, kann dies zu fluorierte Treibhausgas (F Gase), die vom Kyoto Verletzungen und einer Beschädigung des Gerätes Protokoll erfasst sind.
  • Página 38 Produktdaten ... (Delegierte Verordnung (EU) 392/2012) Marke Hotpoint Ariston Modelle TCD 872 Nennleistung von Baumwollwäsche für das Standardprogramm bei voller Beladung 8 kg Energieeffizienzklasse A++ Gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AE ) 235.3 kWh Verbrauch pro Jahr, basierend auf 160 Trockenzyklen des Standard-Baumwollprogramms bei Voll- und Teilbeladung, und der Verbrauch der Stromsparmodi.
  • Página 39 Para minimizar el riesgo de incendio Mantenimiento y cuidados, 44-45 Desconectar la electricidad Limpiar el filtro después de cada ciclo TCD 872 Limpieza de la unidad de filtrado de la bomba de calor Vaciar el recipiente de agua después de cada...
  • Página 40 Instalación Dónde instalar la secadora Evacuación del agua Instale la secadora lejos de estufas, Si la secadora está instalada cerca de un desagüe, el ● calentadores o cocinas, ya que las agua puede evacuarse por este desagüe. Esto evita la llamas pueden dañar el electrodoméstico.
  • Página 41 Instalación Conexiones eléctricas Antes de empezar a utilizar la secadora Compruebe lo siguiente antes de Una vez haya instalado la secadora y antes de introducir el enchufe en la toma eléctrica: utilizarla, limpie el interior del tambor para retirar el polvo Asegúrese de tener las manos secas.
  • Página 42 Advertencias ¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y Compruebe que la secadora esté vacía ● fabricado según las normas antes de cargar la colada. internacionales de seguridad. La parte de atrás de la secadora ● Por razones de seguridad le comunicamos puede estar muy caliente.
  • Página 43 Advertencias Para minimizar el riesgo de incendio No seque prendas que se hayan limpiado ● en la secadora, deberá seguir las o lavado en, o empapado con o siguientes precauciones: manchado de petróleo o gasolina, Seque las prendas únicamente si se han disolventes de limpieza en seco u otras ●...
  • Página 44 Mantenimiento y cuidados Desconectar la electricidad Limpieza de la unidad de filtrado de la bomba de calor ¡ Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando, cuando la limpie y durante Extraiga la unidad de filtrado de la bomba los trabajos de mantenimiento ! de calor periódicamente (cada cinco ciclos de secado) y limpie cualquier depósito de Limpiar el filtro después de cada ciclo...
  • Página 45 Mantenimiento y cuidados Recipiente de agua Filtro Unidad de filtrado de la bomba de calor Tapa de la unidad de filtrado de la bomba de calor Enganches Limpieza Vaciar el recipiente de agua después de cada ciclo Las piezas externas de metal, plástico o goma Extraiga el depósito de la ●...
  • Página 46 Descripción de la secadora Características Matrícula Modelo y número de serie Recipiente de agua Filtro Tirador de la tapa del filtro de la bomba de calor (estire para abrir) Respiradero de entrada de aire Tapa del filtro de la bomba de calor Patas ajustables Panel de control Botones de...
  • Página 47 La pantalla Selección de idioma Cuando encienda por primera vez la secadora, elija el idioma que prefiere en la lista disponible. Para cambiar el idioma: la selección del idioma actual debe estar parpadeando en la primera línea de la pantalla. - Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para apagar la pantalla;...
  • Página 48 La pantalla Progreso del programa La segunda línea de la pantalla muestra el estado del programa: (los mensajes más largos se desplazan por la línea de texto) SECADO SECADO EN FRÍO Programa Heat & Enjoy CALENTANDO LISTO FIN DE CICLO (si se selecciona la opción Antiarrugas).
  • Página 49 La pantalla Advertencias La segunda línea de la pantalla también sirve para mostrar advertencias y recordatorios: (Los recordatorios se muestran al final del programa). FIN DEL CICLO, LIMPIAR FILTRO Y VACIAR DEPÓSITO ● Recuerde que se debe vaciar el contenedor de agua y limpiar el filtro cada vez que utilice la secadora (véase Mantenimiento).
  • Página 50 Comienzo y Programas PROGRAMAS ESENCIALES - Tabla de programas ¡ Si la pantalla no está encendida; pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO y, a continuación, seleccione el programa. Niveles de secado disponibles Programa Opciones disponibles: ✓ (predeterminado marcado con ✓ ✓ ✓...
  • Página 51 Comienzo y Programas PROGRAMAS EXCLUSIVOS - Tabla de programas ¡ Si la pantalla no está encendida; pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO y, a continuación, seleccione el programa. Programa Opciones disponibles: Niveles de secado disponibles ✓ (predeterminado marcado con ✗ ✓ ✓...
  • Página 52 Comienzo y Programas Programa Baby Delicado Éste es un programa para secar las prendas delicadas y pequeñas de su bebé y la ropa de cama (algodón y felpilla) ● y para secar prendas delicadas. NO seque prendas como baberos y bragas pañal con coberturas de plástico. ●...
  • Página 53 Comienzo y Programas Programa de planchado fácil “Planchado fácil” es un programa corto de 10 minutos (8 minutos de calor seguido de 2 minutos de secado en frío) que ahueca las fibras de la ropa que se ha dejado en la misma posición/lugar durante un largo periodo de tiempo. El ciclo relaja las fibras y facilita el planchado y el doblado de la ropa.
  • Página 54 La colada Clasificar la colada Tiempos de secado • Compruebe los símbolos en las etiquetas de la La tabla (véase abajo) indica el tiempo de secado ropa a fin de asegurar que los artículos pueden APROXIMADO en Minutos. Los pesos se refieren a secarse con calor.
  • Página 55 Resolución de problemas Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes comprobaciones: Problema: Posibles causas / Solución: La secadora no se pone en El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto. ●...
  • Página 56 Servicio Sistema de bomba de calor Piezas de repuesto Esta secadora cuenta con un sistema de bomba de Esta secadora es una máquina compleja. Si intenta calo sellada para secar su ropa. Para su funcionamiento, repararla usted mismo o una persona no autorizada la bomba de calor contiene gases fluorados de efecto puede ocasionar daños a la secadora, además de invernadero (gases F) que están cubiertos por el...
  • Página 57 Datos del Producto... (Reglamento UE 392/2012) Marca Hotpoint Ariston Modelo TCD 872 Capacidad nominal de ropa de algodón para el programa estándar a plena carga 8 kg Eficiencia energética clase A++ Consumo anual ponderado de energía (AE ) 235.3kWh Consumo por año sobre la base de 160 ciclos de secado con el programa estándar de algodón a plena carga y carga parcial, y el consumo de los modos de baja potencia.
  • Página 58 Desligar a electricidade Limpar o filtro depois de cada ciclo Limpeza do filtro da bomba de calor TCD 872 Esvazie o recipiente de água após cada ciclo Verificar o tambor depois de cada ciclo Quando utilizar o secador pela primeira Limpar a máquina...
  • Página 59 Instalação Onde colocar a sua máquina Drenagem da água Instale a sua máquina a alguma Se a sua secadora estiver instalada junto a um ponto ● distância de ligações de gás, fogões, de canalização, a água pode ser canalizada para este aquecedores e placas de cozinha, uma sistema.
  • Página 60 Instalação Ligações eléctricas Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Certifique-se do seguinte antes de Depois de instalar a sua máquina e antes de iniciar a introduzir a ficha numa tomada de sua utilização, limpe o interior do tambor para corrente eléctrica: remover qualquer pó...
  • Página 61 Avisos ! O equipamento foi concebido e Verifique se a secadora está vazia antes de ● construído de acordo com normas de carregá-la. segurança internacionais. Estes avisos são O painel traseiro da secadora pode ● apresentados por razões de segurança e ficar muito quente.
  • Página 62 Avisos Para reduzir o risco de ocorrência de Não seque peças de roupa que foram ● incêndios na máquina de secar roupa, anteriormente lavadas ou limpas com, deve ter em conta os seguintes aspectos: ou impregnadas ou sujas com, gasolina, Seque apenas artigos que tenham sido solventes para lavagem a seco ou outras ●...
  • Página 63 Manutenção e Cuidado Desligar a electricidade Limpeza do filtro da bomba de calor ! Desligue a secadora quando não estiver Periodicamente (a cada 5 ciclos de em utilização, durante tarefas de limpeza e secagem) retire a unidade do filtro da durante todas as operações de bomba de calor e limpe a acumulação de manutenção.
  • Página 64 Manutenção e Cuidado Recipiente de água Filtro Unidade do filtro dabomba Cobertura da unidade do filtro da de calor bomba de calor Suportes Esvazie o recipiente de água após cada Limpar o tambor ciclo ! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidável ou Retire o reservatório da máquina palha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.
  • Página 65 Descrição da máquina de secar Características Números de modelo e de série Chapa de classificação Recipiente de água Filtro Cobertura da pega do Filtro da Bomba de Calor Entrada de ar (Puxe para abrir) Cobertura do Filtro da Bomba de Calor Pés Ajustáveis Painel de controlo Botões de...
  • Página 66 O Visor Seleccionar o idioma Da primeira vez que liga a sea secadora, deverá seleccionar o seu idioma favorito a partir da lista de idiomas disponíveis. Para mudar: a selecção do idioma actual deve estar intermitente na primeira linha do visor. - Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para desactivar o visor e, em seguida, prima e mantenha sob pressão os 3 botões:...
  • Página 67 O Visor Progresso do programa A segunda linha do visor mostra o estado do programa e o seu progresso: (mensagens longas ao longo da linha) SECAR ROTAÇÃO A FRIO Programa Aquece e Desfruta AQUECIMENTO PRONTO FIM DE CICLO, ANTIRRUGAS (se a opção Tratamento Antirrugas estiver seleccionada). FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA Secagem temporizada Depois de seleccionar um programa que tenha a opção de...
  • Página 68 O Visor Avisos A segunda linha do visor também mostra avisos e lembretes: (os lembretes ocorrem no fim de um programa) FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA ● Lembrete de que o recipiente da água deve ser esvaziado e o filtro limpo sempre que se utilize a máquina de secar (ver Manutenção).
  • Página 69 Arranque e Programas PROGRAMAS ESSENCIAIS – Tabela de Programas ! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, seleccione o programa. Níveis de Secagem disponíveis Programa Opções disponíveis: ✓ (predefinição destacada ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Página 70 Arranque e Programas Programmes Table EXCLUSIVES PROGRAMMES - ! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, seleccione o programa. Programa Opções disponíveis: Níveis de Secagem disponíveis ✓ (predefinição destacada ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Página 71 Arranque e Programas Programa Delicados Bebé Este programa foi concebido para secar as peças de roupa pequenas e delicadas e a roupa de cama do seu bebé ● (Algodão e Veludo) e para secar as suas peças de roupa delicadas. NÃO seque peças de roupa como babetes ou fraldas com coberturas de plástico.
  • Página 72 Arranque e Programas Programa Engoma fácil O ‘Engoma fácil’ é um programa breve de 10 minutos (8 minutos de calor, seguidos de 2 minutos de um período de rotação a frio), que ventila as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posição/Local durante um período de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro.
  • Página 73 Roupa Escolher a sua roupa Tempos de secagem • Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, A tabela (ver abaixo) apresenta tempos de secagem de modo a certificar-se de que os artigos podem APROXIMADOS em minutos. Os pesos referem-se a ser utilizados na secadora.
  • Página 74 Resolução de problemas Um dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação), analise as seguintes sugestões de resolução de problemas: Problema: Causas possíveis / Solução: A secadora não inicia. A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto. ●...
  • Página 75 Reparação Sistema da Bomba de Calor Peças sobressalentes Esta máquina de secar está equipada com um sistema Esta secadora é uma máquina complexa. Repará-la de bomba de calor para secar a sua roupa. Para sozinha ou através de um técnico não autorizado funcionar, a bomba de calor contém gases fluorados pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode com efeito de estufa (gases F) que são abrangidos...
  • Página 76 (Regulamento da UE 392/2012) 1 9 5 1 2 7 3 5 5 . 0 1 N 12/2014 - LION fpg . Four Ashes, Wolverhampton Marca Hotpoint Ariston Modelos TCD 872 Capacidade nominal da lavagem de algodão para o programa padrão com carga máxima 8 kg Eficácia energética de classe A++...