Página 1
Mod. 1083 DS 1083-030D LBT 8630 MANUAL DEL SISTEMA SYSTEM-HANDBUCH Máximo 128 aparatos interiores por columna Máximo 128 aparatos interiores por columna Maximal 128 Innenstellen pro Steigleitung Maximal 128 Innenstellen pro Steigleitung puestos de llamada Rufeinheiten Alimentador 2Voice Alimentador 2Voice Netzteil 2Voice Netzteil 2Voice puestos de...
Página 2
ESPAÑOL ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES Y TIPOS DE SISTEMAS ................3 TIPOS DE SISTEMA ............................4 FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ....................... 9 Control de las llamadas y del estado de ocupado ..................9 Funciones de los microaltavoces ....................... 9 Funciones de vigilancia vídeo y de control de accesos ................10 Funciones de los aparatos interiores .......................
Página 3
El sistema videointerfónico 2Voice se caracteriza por su sencillez de instalación, porque se utilizan sólo 2 cables no polarizados para la interconexión de todos los dispositivos del mismo. Su estructura modular permite componer pequeños sistemas mono o bifamiliares y también grandes sistemas de distintos tipos y dimensiones: interfónicos, videointerfónicos o mixtos, ofreciendo soluciones adecuadas a todas las exigencias.
Página 4
• Pulsador de llamada al piso con melodía diferenciada, que el usuario puede seleccionar entre las 5 melodías posibles. • Posibilidad de conectar en el aparato interior, para la repetición de todas las llamadas, un timbre adicional • autoalimentado, un relé repetidor de llamada o un repetidor de llamada inalámbrico. •...
Página 5
Monocolumna, máx. 4 columnas de cables, 2 puestos principales o 1 principal y 1 secundario LINE OUT LINE IN Principal Secundario ID = 1 ID = n AUX dip 1 = ON AUX dip 2 = ON LINE Principal Principal Alimentador Interfaz ID = 0...
Página 6
Máx. 16 columnas, 1 puesto de llamada principal y 1 secundario en cada columna LINE OUT LINE OUT Secundario LINE IN LINE IN ID = n AUX dip 2 = 0 LINE LINE Secundario ID = n+1 AUX dip 2 = 0 LINE IN LINE OUT LINE IN...
Página 7
32 columnas, 4 puestos de llamada principales y 1 o 2 secundarios en cada columna LINE OUT LINE OUT LINE OUT Secundario ID = n+2 LINE IN LINE IN LINE IN AUX dip 2 = 1 Secundario Secundario ID = n ID = n+1 AUX dip 2 = 0 AUX dip 2 = 0...
Página 8
32 columnas, 4 puestos de llamada principales y 1 o 2 secundarios en cada columna, una centralita de portería LINE OUT LINE OUT LINE OUT Secundario ID = n+2 LINE IN LINE IN LINE IN Secundario Secundario AUX dip 2 = 1 ID = n ID = n+1 AUX dip 2 = 0...
Página 9
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA CONTROL DE LAS LLAMADAS Y DEL ESTADO DE OCUPADO El sistema 2Voice permite varias conversaciones simultáneas en las distintas columnas, además de otra conversación entre un puesto de llamada principal y un aparato interior perteneciente a una columna cualquiera no ocupada en la conversación.
Página 10
CONTROL DE LA CERRADURA ELÉCTRICA PARA PEATONES Los puestos de llamada tienen 2 bornes para el control de descarga capacitiva con mantenimiento de la cerradura eléctrica para peatones (SE-, SE+), lo que permite no tener que utilizar ninguna fuente de alimentación separada para el control de la cerradura eléctrica.
Página 11
FUNCIONES DE LOS APARATOS INTERIORES § Para las prestaciones particulares de cada interfono hacer referencia al manual de istrucciones dedicado. RECEPCIÓN DE LLAMADAS Cuando se recibe una llamada, el aparato interior del usuario suena con la melodía confi gurada (una de las 5 posibles) con estos intervalos: Procedencia de la llamada Tiempo...
Página 12
apartado programación), activar el audio alzando el microteléfono o accionando el correspondiente pulsador de activación de la fonía, en el caso de los aparatos interiores manos libres; luego, accionar el pulsador de llamada intercomunicante. Se pueden presentar los siguientes casos según el estado de la columna: •...
Página 13
IMQ y VDE. El sistema garantiza una buena protección contra interferencias sólo si se utiliza el Cable Urmet para realizar los cableados de las líneas Bus.
Página 14
Máximo 32 distribuidores por columna Máximo 128 aparatos Máximo 32 aparatos interiores por columna interiores por columna Máximo 4 aparatos interiores conectados en entrar-salir Máximo 16 dispositivos por columna Máximo 4 aparatos interiores conectados en entrar-salir ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA Para calcular el número de alimentadores necesarios para el sistema se debe considerar lo siguiente: •...
Página 15
Máximo 128 aparatos interiores por columna LINE OUT LINE IN LINE Interfaz Alimentador de columna 2Voice Máximo 128 aparatos Máximo 128 aparatos interiores por columna interiores por columna LINE OUT LINE OUT LINE IN LINE IN LINE LINE Interfaz Interfaz de columna de columna LINE IN LINE OUT...
Página 16
Máximo 128 aparatos Máximo 128 aparatos interiores por columna interiores por columna LINE OUT LINE OUT LINE IN LINE IN LINE LINE LINE IN LINE OUT LINE IN LINE OUT Alimentador Alimentador Interfaz Interfaz 2Voice de columna 2Voice de columna Alimentador 2Voice Interfaz...
Página 17
300m CAT5 UTP (un par enredado) 200m 200m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m 300m Cable singular sec 1mm 300m 300m § Para las extensiones de sistema y para la conexión de la dorsal por el lado de la calle y de las posiciones de llamada consultar los párrafos siguientes.
Página 18
CAT5 UTP (un par enredado) 300m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m Cable singular sec 1mm § Para la extensión de sistema y para la conexión de la dorsal por el lado de la calle y de las posiciones de llamada consultar los párrafos siguientes.
Página 19
CAT5 UTP (un par enredado) 200m 800m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m 300m Cable singular sec 1mm 300m 300m (*) la extensión del sistema se obtiene con la suma de todas las partes que lo componen: C+Bc+A1+A2+…...
Página 20
CAT5 UTP (un par enredado) 100m 800m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m Cable singular sec 1mm 150m (*) la extensión del sistema se obtiene con la suma de todas las partes que lo componen: C1+C2+D+Bc1+Bc2+Bc3+Bc4+A1+A2+…+An.
Página 21
HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 125m 125m Colores 125m 125m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 125m 125m Colores Cable singular sec 1mm § Para las extensiones de sistema y para la conexión de la dorsal lado calle y de las posiciones de llamada consultar los párrafos siguientes...
Página 22
Cable 2Voice Ref. 1083/94 Cable telefónico Ø 0,6mm sin vaina Max 4 CAT5 UTP (un par enredado) HVV05-F cobertura goma 1,5 mm Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) Cable singular sec 1mm Conexión de una dorsal videointerfonica en entrada-salida máximo 32 videointerfonos por dorsal Bv = distancia entre el dispositivo desde donde deriva la dorsal y el puesto interior más lejano...
Página 23
Colores 300m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m Colores 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m Colores 150m Cable singular sec 1mm 150m (*) la extensión del sistema se obtiene con la suma de todas las partes que lo componen: C+Bv+A1+A2+…...
Página 24
CAT5 UTP (un par enredado) 100m 800m HVV05-F cobertura goma 1,5 mm 300m Cable Urmet 7057/235 (azul/rojo) 300m Cable singular sec 1mm 150m (*) la extensión del sistema se obtiene con la suma de todas las partes que lo componen: C1+C2+D+Bv1+Bv2+Bv3+Bv4+A1+A2+…+An.
Página 25
La extensión de las posiciones de llamada se obtiene sumando todas sus partes E1+E2+E3+E4+D1 mientras la extensión de columna se obtiene sumando las partes Bv1+Bv2+Bv3+Bv4+A1+A2+… +An+D2. CONEXIÓN DE LAS DORSALES LADO CALLE EN SISTEMAS CON MÁS COLUMNAS En este capítulo están descriptas las diferentes modalidades de conexión de la dorsal lado calle entre el interfaz microaltavoces y los diferentes interfaces de columna.
Página 26
Extensión dorsal lado N° interfaces distancia calle Cable de columna por cada línea G1+G2+G3+G4 Cable 2Voice Ref. 1083/90 y 1083/92 Max 8 600m 2400m Cable 2Voice Ref. 1083/94 Max 8 375m 1500m Para las distancias y la extensión de cada columna consultar el párrafo “Dispositivos derivados desde un interfaz de columna con una o dos posiciones de llamada videointerfonicas”.
Página 27
Conexión de la dorsal lado calle con distribución sobre 1 sola salida del interfaz microaltavoces utilizando 8 distribuidores 4 usuarios Ref.1083/55 interfaz interfaz interfaz interfaz de columna de columna de columna de columna conectar interfaz microaltavoces Extensión dorsal N° distancia N°...
Página 28
CONEXIÓN DE LA CERRADURA ELÉCTRICA PARA PEATONES Sección del cable 0,28 mm 0,5 mm 1 mm Distancia máxima Puesto de llamada y cerradura eléctrica para peatones 10 m 20 m 30 m CONEXIÓN DEL RELÉ EXTERNO DEL MANDO DE LA CENTRALITA PASAJE PARA VEHÍCULOS Sección del cable 0,28 mm...
Página 29
Excepción: si en la columna sólo hay interfonos, es posible efectuar nodos eléctricos. (2) El uso de otros tipos de cables exige la aprobación previa de Urmet, de acuerdo con el tipo de los mismos y las distancias del proyecto.
Página 30
ACTIVACIÓN DEL SISTEMA Después de cablear los dispositivos hay que realizar las operaciones que siguen, en el orden indicado. 1. Confi guración de los extremos de línea. 2. Confi guración de los dispositivos mediante interruptor dip. 3. Encendido y comprobación de la tensión de alimentación. 4.
Página 31
Se le debe prestar una especial atención a la confi guración de los códigos de los dispositivos. Para el correcto funcionamiento del sistema hay que tener en cuenta que: • Cada puesto de llamada del sistema debe tener un código unívoco (llamado ID o IDentifi cación), que se confi...
Página 32
AUX: confi guraciones auxiliares Tipo de puesto: el microaltavoz se puede confi gurar como principal o como secundario. Desde el microaltavoz principal es posible llamar a todos los usuarios del sistema; desde el microaltavoz secundario sólo se pueden llamar los usuarios de la columna a la que pertenece. El usuario que recibe la llamada está en condiciones de distinguir su procedencia por el tipo de timbre.
Página 33
§ El tiempo de comunicación garantizado tiene que ser en el mismo modo sobre todas las posiciones de llamada presentes en el sistema CONFIGURACIÓN DE LOS APARATOS INTERIORES § Las siguientes descripciones se refi eren al videointerfono Signo, para los otros interfonos consultar los relativos manuales de instrucciones.
Página 35
INT: código del interno del apartamento. Confi gurar un número del 0 al 3 respetando las siguientes reglas: • En el caso de un solo aparato interior en el apartamento, el código del interno se debe confi gurar en 0. •...
Página 36
3 ENCENDIDO Y COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN Cuando se han realizado atentamente las confi guraciones exactas de los extremos de línea y la confi guración de todos los dispositivos, antes de montar los monitores en los soportes se le puede dar alimentación al sistema y realizar las siguientes comprobaciones con el sistema en reposo: Alimentador Ref.
Página 37
§ El videointerfono 2 se aísla; de esta forma, el videointerfono 1 se convierte en el último de la línea y debe tener el extremo de línea activado. En este caso también de debe desconectar el lado de partida y no el de llegada. §...
Página 38
Pero si el microaltavoz está confi gurado como principal y en el sistema hay varias columnas, es indispensable crear una asociación entre los pulsadores y los usuarios de las distintas columnas actuando de la siguiente manera: • Entrar en la confi guración avanzada (consultar el manual de instrucciones de cada dispositivo). •...
Página 39
• Cambiar la posición del interruptor switch AUX n°5 (el puesto de empleo de la llamada emite un sonido de confi rmación); • Reposicionar el interruptor switch AUX n°5 en la posición original (el puesto de empleo de la llamada emite un sonido de confi...
Página 40
7 PROGRAMACIONES OPCIONALES PARA FUNCIONES ADICIONALES Después de controlar el funcionamiento básico del sistema, sólo si hacen falta las siguientes funciones es necesario realizar las operaciones de programación correspondientes. 1. Función de autoactivación en las cámaras de control: si hay cámaras de control conectadas con uno o más puestos de llamada, es necesario programar esta función.
Página 41
ASOCIACIÓN DEL PULSADOR EXTERIOR PARA FUNCIÓN ESPECIAL Es posible confi gurar un pulsador para una función especial, como por ejemplo, el encendido de las luces de las escaleras. Para confi gurar el pulsador, actuar de la siguiente manera: • Entrar en confi guración avanzada. •...
Página 42
UTENTE B – Colgar otra vez el microteléfono del aparato interior A, que emite un bip de salida de la programación. § Si se programan los pulsadores para esta función, las otras funciones no se pierden, ya que la llamada interna se hace con el microteléfono descolgado.
Página 43
– Accionar el pulsador que se debe programar. El aparato interior emite un tono de confi rmación. – Ir al aparato interior que deberá llamar ese pulsador (aparato interior C2) y accionar el pulsador de apertura de la puerta. Los aparatos interiores C1 y C2 emiten un bip de programación completada. –...
Página 44
segundo bip generado) y luego soltarlo. 3. Poner de nuevo los interruptores dip en la posición de trabajo. De esta forma se cancela la asociación pulsadores-usuarios, la asociación del pulsador para función especial y el número de cámaras de control. Cancelación de los datos de los aparatos interiores: Para cancelar la programación de interfonos y de videointerfonos (códigos de llamada intercomunicantes), consultar los manuales entregados con los aparatos interiores.
Página 45
NOTAS RELACIONADAS CON LOS DIAGRAMAS C4.013 Colocar dentro del timbre una batería de VX.008 Conectar los equipos a un filtro y a un 9 V (tipo MN1604/6LR61). El timbre tiene dispositivo de protección para la línea de dos puentes indicados con W1 y W2. alimentación.
Página 46
DEUTSCH INHALTVERZEICHNIS ALLGEMEINE MERKMALE UND ANLAGENTYPEN ..................47 ANLAGENTYPEN ............................48 FUNKTIONSWEISE DES SYSTEMS ......................53 Verwaltung der Anrufe und des Besetztzustands ..................53 Leistungsmerkmale der Aussenstellen ..................... 53 Funktionen der videoüberwachung und zugangskontrolle ..............54 Leistungsmerkmale der Innenstellen ......................55 ZUSATZFUNKTIONEN ..........................
Página 47
Das Videoanlagensystem 2Voice zeichnet sich durch die mühelose Installation dank der Verwendung von nur zwei ungepolten Drähten für die Zusammenschaltung aller Systemvorrichtungen aus. Seine Modularität gestattet die Erstellung sowohl kleiner Ein- und Zweifamilienanlagen als auch von großen Anlagen verschiedener Typologien: Sprechanlagen, Videoanlagen oder gemischte Anlagen und geeignete Lösungen für jegliche Ansprüche.
Página 48
• Anzeige des Öffnungsstatus der Eingangstür. Zusatzfunktionen • Möglichkeit des Einschaltens der Treppenhausbeleuchtung über Spezialdecoder von den Innenstellen, Außenstellen und der Zentrale aus. • Möglichkeit des Anschlusses an ein Aufzeichnungsgerät für Videoanlagen in jeder Steigleitung. • Steuerung der Gesprächsverstärkungsvorrichtung für Hörgeschädigte in Übereinstimung mit dem europäischen Gesetz SOCU0611477A.
Página 49
Einzelsäule max. 4 Steigleitungen 2 Haupteinheiten oder 1 Haupteinheit und 1 Nebeneinheit LINE OUT LINE IN Haupteinheit Nebeneinheit ID = 1 ID = n AUX dip 1 = ON AUX dip 2 = ON LINE oder Haupteinheit Haupteinheit Netzteil Schnittstelle ID = 0 ID = 0 AUX dip 1 = OFF...
Página 50
Maximal 16 Steigleitungen 1 Hauptrufeinheit und 1 Nebeneinheit für jede Steigleitung LINE OUT LINE OUT LINE IN LINE IN Nebeneinheit ID = n AUX dip 2 = 0 LINE LINE Nebeneinheit ID = n+1 AUX dip 2 = 0 LINE IN LINE OUT LINE IN LINE OUT...
Página 51
32 Steigleitungen 4 Hauptrufeinheit und 1 oder 2 Nebeneinheiten für jede Steigleitung LINE OUT LINE OUT LINE OUT Nebeneinheit LINE IN LINE IN LINE IN ID = n+2 Nebeneinheit Nebeneinheit AUX dip 2 = 1 ID = n ID = n+1 AUX dip 2 = 0 AUX dip 2 = 0 LINE...
Página 52
32 Steigleitungen 4 Hauptrufeinheiten und 1 oder 2 Nebeneinheiten für jede Steigleitung, eine Pförtner-Zentrale LINE OUT LINE OUT LINE OUT Nebeneinheit LINE IN LINE IN LINE IN ID = n+2 Nebeneinheit Nebeneinheit AUX dip 2 = 1 ID = n ID = n+1 AUX dip 2 = 0 AUX dip 2 = 0...
Página 53
FUNKTIONSWEISE DES SYSTEMS VERWALTUNG DER ANRUFE UND DES BESETZTZUSTANDS Das System 2Voice gestattet mehrere Gespräche gleichzeitig auf unterschiedlichen Steigleitungen und außerdem ein weiteres Gespräch zwischen einer Hauptrufeinheit und einer Innenstelle, die zu einer nicht im Gespräch befi ndlichen Steigleitung gehört. Das Verhalten des Systems im Anschluss an Anrufe ist Folgendes: •...
Página 54
VERWALTUNG DER ELEKTROVERRIEGELUNG DES EINGANGS Die Rufeinheiten verfügen über zwei Klemmen für die Steuerung über kapazitive Entladung bei Erhaltung der Elektroverriegelung des Eingangs (SE-, SE+). Dies gestattet, dass zur Steuerung der Elektroverriegelung keine getrennte Versorgungseinheit eingesetzt werden muss. Die Elektroverriegelung wird in den folgenden Fällen betätigt: •...
Página 55
LEISTUNGSMERKMALE DER INNENSTELLEN § Für die Leistungen der einzelnen Innenstellen siehe die entsprechenden Bedienungsanleitungen. RUFEMPFANG Beim Empfang eines Anrufs ertönt auf der Innenstelle des Teilnehmers die gemäß der folgenden Zeiten eingegebene (unter fünf möglichen ausgewählte) Melodie: Ausgangspunkt des Anrufs Zeiten Gesamtdauer des Klingelns Anruf von Haupteinheit 3 s ON...
Página 56
angerufene Innenstelle klingelt. Beim Abheben der angerufenen Stelle wird die Verbindung hergestellt. • Steigleitung besetzt: Die Innenstelle gibt einen Benachrichtigungston aus (4 schnelle Tonsignale). Aufl egen und anschließend erneut versuchen. FUNKTION DES ETAGENRUFS Die Innenstelle ist mit einem Klemmenpaar (CP) für den Anschluss der Taste des Etagenrufs ausgestattet Beim Drücken der Taste sendet die Innenstelle ein Klingeln mit einer Dauer von 3 s mit der eingegebenen (von der der anderen Rufe abweichenden) Melodie aus.
Página 57
Sicherheit betrifft, der EU-Richtlinie. Zudem verfügt das Netzteil über die Konformitätsbescheinigung IMQ und VDE. Das System garantiert eine gute Immunität gegen Störungen nur, wenn Kabel Urmet zur Verlegung der Verkabelung der Bus-Leitungen verwendet werden. In jedem Fall muss, um die Immunität gegenüber Störungen zu verbessern, vermieden werden, die Kabel des Systems in der Nähe von Versorgungskabeln mit 110V, 230V und 400V zu verlegen, die...
Página 58
§ Wird die Steigleitung nur für Sprechanlagen verwendet, beträgt die maximale Anzahl der Innenstellen auch im Fall des Anschlusses Eingang-Ausgang in der Steigleitung 128. Maximal 32 Verteiler pro Steigleitung Maximal 128 Innenstellen Maximal 32 Innenstellen pro Steigleitung pro Steigleitung Maximal 4 in Eingang-Ausgang angeschlossene Innenstellen Maximal 16 Verteiler pro Steigleitung...
Página 59
Maximal 128 Innenstellen pro Steigleitung LINE OUT LINE IN LINE Schnittstelle Netzteil der Steigleitung 2Voice Maximal 128 Innenstellen Maximal 128 Innenstellen pro Steigleitung pro Steigleitung LINE OUT LINE OUT LINE IN LINE IN LINE LINE Schnittstelle Schnittstelle Steigleitung Steigleitung LINE IN LINE OUT LINE IN LINE OUT Netzteil Netzteil...
Página 60
Maximal 128 Innenstellen Maximal 128 Innenstellen pro Steigleitung pro Steigleitung LINE OUT LINE OUT LINE IN LINE IN LINE LINE LINE IN LINE OUT LINE IN LINE OUT Netzteil Netzteil Schnittstelle Schnittstelle 2Voice 2Voice Steigleitung Steigleitung Netzteil 2Voice Schnittstelle Außenstellen Netzteil 2Voice VERWENDBARE KABEL...
Página 61
300m 300m CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) 200m 200m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m 300m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt 300m 300m § Für die Ausdehnungen der Anlage und den Anschluss der straßenseitigen Sammelleitung und der Rufeinheiten siehe die folgenden Absätze.
Página 62
Doppelader Ø 0,6 mm ohne Mantel 200m CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) 300m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt § Für die Anlagen-Ausdehnungen und den Anschluss der straßenseitigen Sammelleitung und der Rufeinheiten siehe die folgenden Absätze.
Página 63
600m CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) 200m 800m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m 300m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt 300m 300m (*) Die Ausdehnung der Anlage ist die Summe aller Strecken, die die Anlage bilden: C+Bc+A1+A2+…...
Página 64
600m CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) 100m 800m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt 150m (*) Die Ausdehnung der Anlage ist die Summe aller Strecken, die die Anlage bilden: C1+C2+D+Bc1+Bc2+Bc3+Bc4+A1+A2+…+An §...
Página 65
125m 125m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 125m 125m Farbe 125m 125m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 125m 125m Farbe Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt § Für die Anlagen-Ausdehnungen und den Anschluss der straßenseitigen Sammelleitung und der Rufeinheiten siehe die folgenden Absätze.
Página 66
2Voice Kabel BN 1083/94 Doppelader Ø 0,6 mm ohne Mantel CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) Max 4 HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt Anschluss einer Sammelleitung für Videoanlage im Modus Ein/Ausgabe max 32 Innenstellen für Videoanlage pro Sammelleitung Bv = Entfernung zwischen dem Gerät, von dem die Sammelleitung abgezweigt ist, und der entferntesten...
Página 67
100m 800m Farbe 300m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m Farbe 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m Farbe 150m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt 150m (*) Die Ausdehnung der Anlage ist die Summe aller Strecken, die die Anlage bilden: C+Bv+A1+A2+…+An Geräte, die von einer Steigleitungs-Schnittstelle mit einer oder zwei Rufeinheiten für Videoanlage...
Página 68
600m CAT5 UTP (ein verdrilltes Paar) 100m 800m HVV05-F Kunststoff Schlauchleitung 1,5 mm 300m Urmet 7057/235 Kabel (Blau/Rot) 300m Einzelkabel mit 1 mm Querschnitt 150m (*) Die Ausdehnung der Anlage ist die Summe aller Strecken, die die Anlage bilden: C1+C2+D+Bv1+Bv2+Bv3+Bv4+A1+A2+…+An.
Página 69
Die Ausdehnung der Rufeinheiten ist die Summe der Stercken E1+E2+E3+E4+D1, während die Ausdehnung der Steigleitung ist die Summe der Strecken Bv1+Bv2+Bv3+Bv4+A1+A2+… +An+D2. ANSCHLUSS STRASSSEITIGEN SAMMELLEITUNG ANLAGEN MEHREREN STEIGLEITUNGEN Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Anschlussarten der straßenseitigen Sammelleitung unter der Außenstellen-Schnittstelle und den verschiedenen Steigleitungs-Schnittstellen. Anschluss von max.
Página 70
Ausdehnung straßenseitiger Anz. Steigleitungs- Entfernung Sammelleitung Kabel Schnittstellen pro Zweig G1+G2+G3+G4 2Voice Kabel BN 1083/90 und 1083/92 Max 8 600m 2400m 2Voice Kabel BN 1083/94 Max 8 375m 1500m Für die Entfernungen und die Ausdehnung jeder Steigleitung siehe den Absatz “Geräte, die von einer Steigleitungs-Schnittstelle mit einer oder zwei Rufeinheiten für Videoanlage abgezweigt sind”.
Página 71
Anschluss der straßenseitigen Sammelleitung mit Verteilung auf nur 1 Ausgang der Außenstellen- Schnittstelle unter Verwendung von 8 Verteilern für 4 Teilnehmer BN 1083/55 Steigleitungs- Steigleitungs- Steigleitungs- Steigleitungs- Schnittstelle Schnittstelle Schnittstelle Schnittstelle Nicht anschliessen Außenstellen- Schnittstelle Ausdehnung Anzahl von Anz. Entfernung straßenseitiger Kabel Verteilern für...
Página 72
ANSCHLUSS DER ELEKTROVERRIEGELUNG DES EINGANGS Kabelquerschnitt 0,28 mm 0,5 mm 1 mm Höchstabstand Rufeinheit und Elektroverriegelung Eingang 10 m 20 m 30 m ANSCHLUSS EXTERNES STEUERRELAIS STEUERGERÄT ZUFAHRT Kabelquerschnitt 0,28 mm 0,5 mm 1 mm Höchstabstand Rufeinheit und Toröffnersteuerung 30 m 50 m 100 m ANSCHLUSS HILFSSIGNALE DER AUSSENSTELLE...
Página 73
Inneren der Wohnung verläuft, ist das Einsetzen des 4-Teilnehmer-Verteilers erforderlich, BN 1083/55. Ausnahme: wenn sich in der Steigleitung nur Sprechanlagen befi nden, können Netzknoten hergestellt werden. (2) Die Verwendung anderer Kabeltypen unterliegt der vorangegangenen Genehmigung durch Urmet abhängig von der Typologie selbst und den vorliegenden Abständen. NEIN...
Página 74
AKTIVIERUNG DES SYSTEMS Nachdem die Vorrichtungen verkabelt wurden, müssen der Reihenfolge nach die folgenden Vorgänge durchgeführt werden. 1. Einstellung des Leitungsabschlusses. 2. Konfi guration der Vorrichtungen mittels Dip-Switch. 3. Einschalten und Überprüfen der Versorgungsspannung. 4. Überprüfung der Anlage. 5. Zuweisung Tasten Außenstellen Teilnehmer...
Página 75
Besondere Aufmerksamkeit ist der Einstellung der Codes der Vorrichtungen zu widmen. Für die korrekte Funktionsweise des Systems muss Folgendes beachtet werden: Jede Rufeinheit des Systems muss über einen eindeutigen Code (als ID bezeichnet, d.h. IDentifi zierung) • verfügen, der über Dip-Switch mit den Werten 0-3 für Haupteinheiten oder 0-31 für Nebeneinheiten eingegeben werden kann.
Página 76
AUX: Nebeneinstellungen Art der Einheit: die Außenstelle kann als Haupt– oder Nebenstelle konfi guriert werden. Von der Hauptaußenstelle aus können alle Teilnehmer der Anlage angerufen werden. Von der Nebenaußenstelle können nur die Teilnehmer der Steigleitung ihrer Zugehörigkeit angerufen werden. Der Teilnehmer, der einen Anruf erhält, ist in der Lage, die Herkunft anhand des Klingelzeichens zu unterscheiden.
Página 77
§ Die Mindestgesprächszeit muss auf die gleiche Weise auf allen Rufstellen in der Anlage programmiert werden. KONFIGURATION DER INNENSTELLEN (SPRECHANLAGEN UND HALTERUNGEN) § Die folgenden Erklärungen beziehen sich auf dem Video-Haustelefon Signo, für die anderen Innenstellen siehe die entsprechenden Bedienungsanleitungen. CODE: Benutzercode.
Página 79
INT: Code der Innenstelle der Wohnung. Eine Zahl zwischen 0 und 3 gemäß der Regeln im Anschluss eingeben: • Bei nur einer Innenstelle in der Wohnung, muss der Innenstellen-Code mit 0 eingegeben werden. • In den Wohnungen ist es möglich, bis zu 4 Innenstellen parallel zu schalten, die alle denselben Teilnehmer- Code aufweisen, aber verschiedene Innenstellen-Codes.
Página 80
3 EINSCHALTEN UND ÜBERPRÜFEN DER VERSORGUNGSSPANNUNG Nachdem sorgfältig die korrekten Einstellungen der Leitungsabschlüsse und die Konfi guration aller Vorrichtungen erfolgt sind, kann vor der Montage der Monitore auf den Halterungen das System gespeist werden und es können die folgenden Überprüfungen bei Anlage in Ruhestellung ausgeführt werden. Netzteil BN 1083/20A Überprüfen, dass auf jedem Klemmenpaar LINE1 und LINE2 eine Gleichspannung zwischen 44 Vdc und 48 Vdc anliegt.
Página 81
§ Die Videoanlage 2 wird isoliert. Auf diese Weise wird die Videoanlage 1 zur letzten der Leitung und auf ihr muss der Leitungsabschluss eingeschaltet sein. Auch in diesem Fall muss die Ausgangsseite und nicht die Ankunftseite getrennt werden. § Im Fall von Videoanlagen (z. B 1750/1, 1750/5, 1750/6), die keinen Jumper zum Ein-/Ausschalten des Leitungsendes (Z) aufweisen, muss das Zubehörteil BN 1750/50 auf der Videoanlage entfernt werden, die die letzte der Leitung sein soll, und an seiner Stelle müssen zwei Jumper in die im folgenden Bild angegebenen Positionen eingesetzt werden.
Página 82
Ist dagegen die Außenstelle als Hauptstelle konfi guriert und in der Anlage befi nden sich mehrere Steigleitungen, muss in jedem Fall eine Verbindung zwischen den Tasten und den Teilnehmern der unterschiedlichen Steigleitungen erfolgen, indem wie folgt vorgegangen wird: • In die erweiterte Konfi guration gelangen (siehe die Bedienungsanleitungen jedes Produkts). •...
Página 83
• Die Position des DIP-Schalters AUX Nr.5 wechseln (Der Rufmodul sendet ein Tonsignal von Bestätigung); • Den DIP-Schalter AUX Nr.5 auf die ursprüngliche Position zurückstellen (der Rufmodul sendet ein Tonsignal von Bestätigung); • Die DIP-Schalter ID an die ursprüngliche Position zurückversetzen; •...
Página 84
7 PROGRAMMIERUNGEN AUF WUNSCH FÜR ZUSÄTZLICHE MERKMALE Nachdem die grundlegende Funktion des Systems überprüft wurde, ist es, nur wenn die folgenden Merkmale gewünscht sind, erforderlich, die entsprechenden Programmiervorgänge durchzuführen: 1. Funktion der Selbsteinschaltung auf Kontrollkameras: bei vorhandenen an eine oder mehrere Rufeinheiten angeschlossenen Kontrollkameras muss diese Funktion programmiert werden.
Página 85
ZUWEISUNG AUSSENTASTE FÜR SONDERFUNKTION Es ist möglich, eine Taste für eine Sonderfunktion zu aktivieren, wie z.B. das Einschalten der Treppenhausbeleuchtung. Zum Konfi gurieren der Taste wie folgt vorgehen: • In die erweiterte Konfi guration gelangen. • Die gewählte Taste drei Sekunden lang gedrückt halten: die Außenstelle erzeugt eine akustische Benachrichtigung, um die erfolgte Erfassung zu bestätigen.
Página 86
UTENTE B – Den Hörer der Innenstelle A wieder einhängen, der ein Tonsignal des Verlassens der Programmierung aussendet. § Werden die Tasten für diese Funktion programmiert, gehen die anderen Funktionen nicht verloren, da der interne Anruf bei abgehobenem Hörer erfolgt. 1b) Ohne Abheben des Hörers.
Página 87
– Drücken Sie die zu programmierende Taste. Die Innenstelle gibt einen Ton zur Bestätigung aus. – Begeben Sie sich zu der Innenstelle, die diese Taste anrufen soll (Innenstelle C2) und drücken Sie die Türöffnertaste. Die Innenstellen C1 und C2 senden ein Tonsignal der erfolgten Programmierung aus. –...
Página 88
LÖSCHEN DER PROGRAMMIERDATEN Löschen der Daten der Außenstelle: 1. In die erweiterte Konfiguration gelangen. 2. Eine beliebige Ruftaste mindestens 5 Sekunden gedrückt halten (nach dem zweiten Pfeifton) und dann wieder loslassen. 3. Die Schalter in die Betriebs-Position wiederbringen. Auf diese Weise wird die Assoziierung Tasten-Teilnehmer, die Zuweisung der Taste für die Sonderfunktion und die Anzahl der Kontrollkameras gelöscht.
Página 89
HINWEISE ZU DEN SCHALTPLÄNEN C4.013 In das Innere des Läutwerks eine 9V- VX.006 Für die Montage des Zubehörteils in der Batterie einsetzen (Typ MN1604/6LR61). Vorrichtung beziehen Sie sich bitte auf die Das Läutwerk ist mit zwei mit W1 und im Lieferumfang des Produkts enthaltene gekennzeichneten Polbrücken Anleitung.
Página 90
Conexión de 1 columna de X videointerfonos, con 1 videoportero eléctrico (VPE). Anschluss einer Steigleitung mit N Videoanlagen an 1 elektrische Videoüberwachung (VÜ). SV124-0954D COLUMNA STEIGLEITUNG Ref.1083/55 DISTRIBUIDOR 4 USUARIOS 4-VERBRAUCHER- VERTEILER A LOS SIGUIENTES DISTRIBUIDORES AN DIE ANSCHLIESSENDEN VERTEILER Ref.1083/55 DISTRIBUIDOR 4 USUARIOS...
Página 91
Conexión de 1 columna con N videointerfonos hacia 2 videoporteros eléctricos (VPE). Anschluss 1 Steigleitung mit N Video-Haustelefonen an 2 Video-Türstationen (VPE). SV124-0955D COLUMNA STEIGLEITUNG " 1 " LINE OUT LINE LINE LINE LINE LINE (VD.007) LINE LINE LINE LINE LINE LINE IN (VD.007)
Página 92
Conexión de X grupos de 4 columnas de X videointerfonos cada una, con 1 videoportero eléctrico (VPE) principal. Además, cada grupo está conectado con 1 o 2 VPE secundarios. SV124-0962D 1° GRUPO 1. GRUPPE COLUMNA "1" STEIGLEITUNG "1" COLUMNA "2" STEIGLEITUNG "2" LINE OUT LINE LINE...
Página 93
Anschluss von N Gruppen mit jeweils 4 Steigleitungen mit N Videoanlagen mit 1 elektrischen Haupt- Videoüberwachung. Außerdem ist jede Gruppe an eine oder zwei Neben-Videoüberwachungen angeschlossen. 2° GRUPO 2. GRUPPE COLUMNA "3" COLUMNA "4" COLUMNA "5" COLUMNA "6" COLUMNA "7" COLUMNA "8"...
Página 94
Conexión de X grupos de 4 columnas de X videointerfonos cada una, con 2 o máx. 4 videoporteros eléctricos (VPE) principales. Además, cada grupo está conectado con 1 o 2 VPE secundarios. SV124-0963E 1° GRUPO 1. GRUPPE COLUMNA "1" STEIGLEITUNG "1" COLUMNA "2"...
Página 95
Anschluss von N Gruppen mit jeweils 4 Steigleitungen mit N Videoanlagen an 2 oder max. 4 elektrische Haupt-Videoüberwachungen. Außerdem ist jede Gruppe an eine oder zwei Neben- Videoüberwachungen angeschlossen. 2° GRUPO 2. GRUPPE COLUMNA "3" COLUMNA "4" COLUMNA "5" COLUMNA "6" COLUMNA "7"...
Página 96
Sustitución del panel pulsador mod. Sinthesi S2 con panel pulsador mod. Sinthesi Steel o mod. Alpha. Ersatz des Tasterfeldes mod. Sinthesi S2 mit Druckknopfl eiste mod. Sinthesi Steel oder mod. Alpha. Sinthesi S2 A los siguientes módulos An die anschließenden Module Sinthesi Steel MÁX.
Página 97
Ejemplos de conexión para el accionamiento de una cerradura eléctrica adicional en paralelo con aquella del sistema. Beispiele des Anschlusses zur Betätigung eines zusätzlichen elektrischen Schlosses parallel zu jenem der Anlage. SV124-1029B A) Control manual para accionamiento conjunto de la cerradura eléctrica. A) Manuelle Steuerung zur gleichzeitigen Betätigung des elektrischen Schlosses.
Página 98
SV124-1024B Ejemplo de repetición de la llamada con caja de relé Ref. 788/52. Beispiel der Rufwiederholung mit Relaiskasten BN 788/52. LINE (VD.007) LÍNEA~ TRANSFORMADOR LEITUNG~ TRANSFORMATOR Ref.9000/230 (VX.008) CARGO BELASTUNG 100V=/5A ALIMENTACIÓN STROMVERSORGUNG CAJA DE RELÉ RELAISKASTEN Ref-788/52 Ejemplo de repetición de la llamada con caja de relé Ref. 788/22. Beispiel der Rufwiederholung mit Relaiskasten BN 788/22.
Página 99
SV124-1294 Sistema entrar/salir desde una derivación del distribuidor de 4 usuarios: conexión de máx. 4 dispositivos llamados en paralelo. Los videointerfonos son Mod. 1750, por ejemplo: A) Ref. 1750/1 B) Ref.1750/1 con el accesorio Ref. 1750/50. Los interfonos son Mod. 1150. §...
Página 100
ATENCION En algunos videointerfonos (por ej. 1750/1, 1750/5, 1750/6) no está presente el puente de activación/desactivación del extremo de línea (Z). Por lo tanto, la conexión entrar-salir solo se puede hacer añadiendo el accesorio ref. 1750/50, que se instala en el dispositivo anterior al de fi...
Página 101
Ref./BN 1750/50 LINE IN LINE OUT DS1083-030D...
Página 104
Weitere Informationen dazu, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Hausmüll-Entsorgungsdienst oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. DS 1083-030D LBT 8630 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...