Página 1
Mod. 1750 DS 1750-003B LBT 8963 VIDEOCITOFONO A COLORI 2VOICE 2VOICE COLOUR VIDEO DOOR PHONE VIDEOPHONE COULEURS 2VOICE VIDEOINTERFONO COLOR 2VOICE FARB-VIDEOANLAGE 2VOICE Sch./Ref.1750/1...
Página 2
ITALIANO Il videocitofono Sch.1750/1 è dedicato all’utilizzo in impianti videocitofonici del sistema 2Voice. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE 1. Tasto apriporta 9. Predisposizione per collegamento entra-esci 2. Led verde presente sotto al tasto apriporta con accessorio Sch. 1750/50 10. Luminosità 3.
DESCRIZIONE DEI MORSETTI LINE IN Connessione al BUS di sistema Chiamata al piano Ripetizione di chiamata INSTALLAZIONE • Fissare la staffa a parete utilizzando una scatola 503 e le viti in dotazione o una scatola Ø 60 con viti adeguate. •...
FUNZIONE PULSANTI STATO STATO DI ATTESA PROGRAMMAZIONE* RIPOSO E SGANCIO RIPOSO E IN FONIA (SOLO CON AGGANCIATO (ricezione SGANCIATO VIDEOCITOFONO A chiamata) RIPOSO E AGGANCIATO) PULSANTE Apriporta Apriporta Apriporta Abilita/disabilita apriporta Apriporta pedonale pedonale pedonale pedonale automatico Chiamata Regolazione volume di Funzione Funzione intercomunicante...
Página 5
ENGLISH The Ref.1750/1 video door phone is dedicated to the 2Voice system video door phones. DESCRIPTION OF COMPONENTS AND FEATURES 1. Door opener button 9. In-out connection setup with Ref. 1750/50 2. Green LED under door opening button 10. Brightness 11.
DESCRIPTION OF TERMINALS LINE IN System bus connection Floor call Call repetition INSTALLATION • Fix the bracket to the wall using a box 503 and the screws provided or a Ø 60 box with suitable screws. • Program the dip switches. •...
BUTTON FUNCTIONS STATE PROGRAMMING RINGING DURING STATE* STANDING BY ON-HOOK STANDING BY AUDIO (WITH VIDEO DOOR ON-HOOK (RECEIVING OFF-HOOK OPERATION PHONE STANDING BY CALL) ON-HOOK) BUTTON Open Open Open Connect / disconnect the Open pedestrian pedestrian pedestrian pedestrian automatic door opening door door door...
Página 8
FRANÇAIS Le vidéophone Réf.1750/1 est conçu pour être utilisé dans les installations de vidéophonie du système 2Voice. DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACTERISTIQUES 1. Touche ouvre-porte 9. Pré-câblage pour le raccordement 2. LED verte située sous la touche ouvre-porte entrée-sortie avec accessoire Réf. 1750/50 10.
DESCRIPTION DES BORNES LINE IN Connexion au BUS de système Appel à l’étage Répétition appel INSTALLATION • Fixer l’étrier à la paroi en utilisant un boîtier 503 et les vis livrées de série, ou bien un boîtier Ø 60 avec des vis appropriées.
ESPAÑOL El videointerfono Ref. 1750/1 está destinado al uso en instalaciones videointerfónicas del sistema 2Voice. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS 1. Tecla de apertura de la puerta 9. Preparación para la conexión entrar-salir con 2. Led verde presente debajo de la tecla de accesorio Ref.
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES LINE IN Conexión al BUS de sistema Llamada al piso Repetición de llamada INSTALACIÓN • Fijar el soporte de pared utilizando una caja 503 y los tornillos entregados con el equipo, o una caja Ø 60 con tornillos apropiados. •...
FUNCIÓN DE LOS PULSADORES ESTADO ESTADO DE ESPERA DE PROGRAMACIÓN* EN REPOSO RESPUESTA EN REPOSO Y (SÓLO CON EN FONÍA Y COLGADO (RECEPCIÓN DESCOLGADO VIDEOINTERFONO LLAMADA) EN REPOSO Y COLGADO) PULSADOR Apertura de la Apertura de Apertura de Apertura de Activa/desactiva la puerta para la puerta para...
Página 14
DEUTSCH Die Videoanlage Typ 1750/1 ist speziell für die Verwendung in Videoanlagen des Systems 2Voice bestimmt. GERÄTEBESCHREIBUNG UND GERÄTEDATEN 1. Türöffnertaste 9. Vorbereitung für die Ein-Ausgabe-Verbindung 2. Grüne Led unter der Türöffnertaste mit Zubehör Typ 1750/50 10. Helligkeit 3. Taste 11.
Página 15
ANSCHLUSSKLEMMEN LINE IN Anschluss an den System-BUS Etagenruf Rufwiederholung INSTALLATION • Anbauhalterung mit einer Einbaudose 503 und den beiliegenden Schrauben oder einer Runddose Ø 60 und entsprechenden Schrauben an der Wand befestigen. • Die Programmierschalter programmieren. • Die von der Anlage kommenden Leiter an die Klemmenleiste anschließen. •...
VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: [email protected] +39 011.24.00.300 - 323 Fabbricato da Urmet Electronics Limited (azienda del gruppo Urmet) - Made in CHINA Manufactured by Urmet Electronics Limited (an Urmet group company) - Made in CHINA...