Philips CE152 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CE152:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
CE152
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips CE152

  • Página 1 Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome CE152 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Seguridad 7 Reproducción desde iPod/iPhone Modelos de iPod/iPhone compatibles Conexión del iPod/iPhone 2 Sistema de audio para el automóvil Control de reproducción Introducción Conexión del iPod/iPhone Contenido de la caja Descripción general del sistema 8 Uso de dispositivos Bluetooth Conexión de un dispositivo 3 Instalación del sistema de audio Reproducción del audio de un...
  • Página 4: Seguridad

    1 Seguridad Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. ‡ /D PRGLÀFDFLyQ GHO SURGXFWR SRGUtD provocar una radiación de EMC peligrosa u otras situaciones de peligro.
  • Página 5: Sistema De Audio Para El Automóvil

    Le felicitamos por su compra y le damos la Velocidades de bits: 64 -192 kbps y ELHQYHQLGD D 3KLOLSV 3DUD SRGHU EHQHÀFLDUVH velocidades de bits variables por completo de la asistencia que ofrece Philips, ‡ Etiqueta ID3 v2.0 o superior registre el producto en www.philips.com/ ‡...
  • Página 6: Descripción General Del Sistema

    Descripción general del sistema t srq l k j i h ‡ Para iPod/iPhone, púlselo varias veces para seleccionar un modo de control: ‡ Desbloquea el panel frontal. control de la reproducción en el iPod/ iPhone o en el sistema. ‡...
  • Página 7 f MP3-LINK ‡ Se conecta a la toma de salida de ‡ En el modo de radio, púlselo para audio (normalmente la toma de seleccionar la emisora de radio auriculares) de un dispositivo externo. presintonizada número 2. ‡ En el modo de radio, manténgalo pulsado para guardar la emisora de ‡...
  • Página 8 ‡ Púlselo para encender el sistema. ‡ Manténgalo pulsado para apagar el sistema. ‡ Pulse para silenciar o restablecer el sonido. ‡ 3~OVHOR SDUD FRQÀUPDU XQD RSFLyQ ‡ Gírelo para cambiar entre las opciones del menú. ‡ Gírelo para ajustar el nivel volumen. ‡...
  • Página 9: Instalación Del Sistema De Audio Para El Coche

    3 Instalación del Nota sistema de audio ‡ Este sistema ha sido diseñado para su funcionamiento exclusivo con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra. para el coche ‡ Instale siempre el sistema en el salpicadero. Su instalación en otras zonas puede resultar peligrosa ya que la parte posterior del sistema se calienta durante su uso.
  • Página 10: Montaje En El Salpicadero

    Compruebe el cableado del coche &RQHFWH OD DQWHQD \ HO DPSOLÀFDGRU FRPR con cuidado y conecte los cables a los se muestra en la imagen, si procede. conectores ISO macho suministrados. REAR Conectores ISO Conectar a Tomas del panel Tomas o conectores macho trasero externos...
  • Página 11 Asegúrese de que la abertura del Deslice la unidad en el salpicadero hasta salpicadero tiene las siguientes medidas: que oiga un "clic". Extraiga la carcasa de montaje con las herramientas de desmontaje incluidas. Coloque el embellecedor. Instale la carcasa en el salpicadero y doble ODV SHVWDxDV KDFLD HO H[WHULRU SDUD ÀMDUOD Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del vehículo.
  • Página 12: Colocación Del Panel Frontal

    Tire del panel frontal para extraerlo. Colocación del panel frontal Inserte la muesca del panel en el al chasis en la unidad principal. Presione el extremo izquierdo del panel frontal hacia adentro hasta que se coloque ÀUPHPHQWH FRQ XQ FOLF  Extracción del panel frontal Nota ‡...
  • Página 13: Introducción

    Pulse para encender el sistema. Gire en sentido contrario al de las » [PHILIPS] se visualiza y, a continuación agujas del reloj para ajustar la hora. [SELECT OPERATING REGION] Gire en el sentido de las agujas del (Seleccione una región de radio) reloj para ajustar los minutos.
  • Página 14: Selección De La Zona De Escucha

    Selección de la zona de escucha Mantenga pulsado hasta que se muestre una de las siguientes opciones. ‡ [ALL]: para todos los pasajeros ‡ [FRONT-L]: solo para el asiento delantero izquierdo ‡ [FRONT-R]: solo para el asiento delantero derecho ‡ [FRONT]: solo para los pasajeros delanteros Pulse...
  • Página 15: Cómo Escuchar La Radio

    5 Cómo escuchar Búsqueda de una emisora de radio la radio Búsqueda de una emisora de radio automáticamente Selección de una región del Pulse para buscar la emisora de radio sintonizador anterior o siguiente con señales fuertes. Puede seleccionar una región de radio que Búsqueda de una emisora de radio coincida con su ubicación.
  • Página 16: Reproducción Con Rds

    Pulse varias veces hasta que se Almacenamiento manual de las muestre [PTY]. emisoras de radio Pulse para acceder a la lista de tipos Pulse varias veces para de programas. seleccionar una banda del sintonizador. Gire para seleccionar un tipo de Sintonice la emisora de radio que desee programa y, a continuación, pulse para...
  • Página 17: Uso De Frecuencias Alternativas

    Elemento Tipo de Descripción 5HFHSFLyQ GH GDWRV VREUH HO WUiÀFR programa 6L QR GHVHD SHUGHUVH ORV GDWRV VREUH HO WUiÀFR LEISURE Ocio DFWLYH OD IXQFLyQ 7$ GDWRV VREUH HO WUiÀFR  JAZZ Música jazz Mantenga pulsado para acceder el COUNTRY Música country menú...
  • Página 18: Reproducción De Un Dispositivo De Almacenamiento

    6 Reproducción tarjeta en la ranura para tarjetas, y a continuación monte el panel frontal. de un Cambie la fuente a [USB] o [SD/SDHC]. ‡ Cuando se conecta y se reconoce un dispositivo de dispositivo de almacenamiento USB, el sistema cambia la fuente a [USB] almacenamiento automáticamente.
  • Página 19: Cambio De Pistas

    Cambio de pistas Durante la reproducción, puede cambiar de pistas o carpetas rápidamente. Cambio de pistas de forma directa Pulse para acceder a la lista de pistas. » Se muestra el nombre de la pista actual. Gire para alternar entre las pistas. Pulse para reproducir la pista seleccionada.
  • Página 20: Reproducción Desde Ipod/Iphone

    7 Reproducción ‡ el iPod/iPhone. » Aparece [USB]. desde iPod/ » El sistema empieza a reproducir las pistas que están almacenadas en el iPhone iPod/iPhone. Nota ‡ Antes de desconectar el iPod/iPhone, cambie el sistema Nota a otra fuente. ‡ 'XUDQWH OD UHSURGXFFLyQ QR VH WUDQVÀHUHQ VHxDOHV de audio a través de la toma de auriculares del iPod/ iPhone.
  • Página 21: Búsqueda De Una Pista

    Búsqueda de una pista Después de acceder al menú del iPod/ L3KRQH SXHGH VHOHFFLRQDU XQD SLVWD HVSHFtÀFD rápidamente. Pulse para acceder al menú del iPod/ iPhone. » [PLAYLIST] se desplaza por la pantalla. Gire para seleccionar una categoría. Pulse para acceder a la lista de pistas de la categoría.
  • Página 22: Uso De Dispositivos Bluetooth

    8 Uso de Active o permita la conexión con el CE152. » Si la conexión se realiza correctamente, dispositivos [CONNECTED] se desplaza por la Bluetooth pantalla y se muestra en la pantalla LCD del sistema. » Si la conexión falla, se muestra...
  • Página 23: Reproducción Del Audio De Un Dispositivo Bluetooth

    Pulse Realización de llamadas » Se muestra [WAIT] con -, -- y -- - parpadeando alternamente hasta que [CONNECTED] o [FAILED] se desplaza por la pantalla. Nota » Si se desplaza [CONNECTED], el ‡ Mantenga activa la conexión Bluetooth entre el sistema sistema se ha conectado de nuevo con y el teléfono móvil.
  • Página 24: Transferencia De Una Llamada A Un Teléfono Móvil

    Transferencia de una llamada a un teléfono móvil De manera predeterminada, la voz se emite a través de los altavoces durante una llamada. Mantenga pulsado hasta que aparezca [TRANSFER]. » Los altavoces se silencian y la voz se emite solo desde el teléfono móvil. Tome el teléfono móvil para mantener una conversación.
  • Página 25: Cómo Escuchar Un Reproductor Externo

    9 Cómo escuchar un reproductor externo 3XHGH XWLOL]DU HO VLVWHPD SDUD DPSOLÀFDU OD entrada de audio de un reproductor externo, por ejemplo, un reproductor de MP3. MP3-LINK Cambie la fuente a [MP3--LINK]. Conecte un cable de conexión MP3 a ‡ la toma MP3-LINK del sistema y ‡...
  • Página 26: Ajuste Del Sonido

    10 Ajuste del sonido Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios compatibles. Botón Función Gírelo para aumentar o disminuir el nivel de volumen. Pulse para silenciar o restablecer el sonido. Púlselo para activar o desactivar el volumen máximo. Manténgalo pulsado para activar o desactivar el refuerzo dinámico de graves (DBB).
  • Página 27: Información Adicional

    11 Información adicional REAR Restablecimiento del sistema Si el sistema funciona irregularmente, Nota UHVWDEOH]FD OD FRQÀJXUDFLyQ SUHGHWHUPLQDGD GH ‡ Si el fusible se rompe inmediatamente después de fábrica del sistema sustituirlo, puede que haya un error de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor. Quite el panel frontal.
  • Página 28: Información Del Producto

    12 Información del Sensibilidad utilizable - 30 μV AM (MW) (señal-ruido producto = 20 dB) Bluetooth Corriente de Clase 2 Nota salida ‡ /DV HVSHFLÀFDFLRQHV HVWiQ VXMHWDV D FDPELRV VLQ SUHYLR Banda de Banda ISM de 2.4000 GHz - aviso. frecuencia 2.4835 GHz Alcance...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Conéctelo al sistema llamar al servicio técnico. Si no consigue para cargarlo primero. resolver el problema, vaya a la página Web de Philips (www.philips.com/support). Cuando se La pantalla muestra el mensaje ERR-12. ‡ Error de datos. Compruebe el dispositivo ponga en contacto con el Servicio de Atención...
  • Página 30 ‡ El sistema no está en modo de emparejamiento. ‡ El sistema ya está conectado con otro dispositivo con Bluetooth. Desconecte dicho dispositivo o cualquier otro dispositivo conectado y, después, vuelva a intentarlo. El teléfono móvil emparejado se conecta y desconecta constantemente.
  • Página 31: 14 Aviso

    ® La marca nominativa Bluetooth y los logotipos de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la son marcas comerciales registradas propiedad declaración de conformidad en www.philips. de Bluetooth SIG, Inc. WOOX Innovations com/support. utiliza siempre estas marcas con licencia. Conservación del medioambiente...
  • Página 32: Copyright

    Copyright 2014 © WOOX Innovations Limited. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan por WOOX Innovations Limited bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. /DV HVSHFLÀFDFLRQHV HVWiQ VXMHWDV D FDPELRV VLQ previo aviso.
  • Página 33: 15 Glosario

    15 Glosario Formato de archivo con sistema de compresión de datos de sonido. MP3 es la abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Secure Digital. Tipo de tarjeta con una memoria ÁDVK SDHC La tarjeta Secure Digital High Capacity (SDHC) HV XQ WLSR GH WDUMHWD GH PHPRULD ÁDVK EDVDGD HQ OD HVSHFLÀFDFLyQ 6'$  /D HVSHFLÀFDFLyQ SDA 2.00 permite que las tarjetas SD alcancen...
  • Página 34 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. CE152_10_UM_V4.0...

Tabla de contenido