ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DCU603 DCU604 DCU605 Dimensiones Cuando está instalado el cajón 1.480 mm x 730 mm x 820 - 1.030 mm (La x An x Al) Cuando está instalada la 1.450 - 1.600 mm x 730 - 1.080 mm x 820 - 1.030 mm portadera Cuando está...
Página 101
Símbolos Póngase siempre calzado antidesli- zante y de protección. A continuación se muestran los símbolos que pue- den ser utilizados para el equipo. Asegúrese de que Bloquee el freno antes de sacar la ❶ ❷ entiende su significado antes de utilizar. palanca de cambio a neutral.
Uso previsto ADVERTENCIA: La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléc- La máquina ha sido prevista para cargar y transportar trica puede variar del valor (o los valores) de emi- objetos con apoyo asistido por batería. sión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente Ruido...
Página 103
Extreme las precauciones en terreno resbala- 12. Utilice contenedores y amarres para sujetar dizo, suelto e inestable. Las superficies mojadas las cargas. Las cargas flojas y sin sujetar son y resbaladizas, tales como las áreas cubiertas más propensas a desplazarse lo que puede resul- de hierva mojada, la nieve o el hielo, y el terreno tar en la pérdida de la estabilidad y el control.
Página 104
10. Antes de manejar la máquina, asegúrese de Asegúrese de que la capacidad de batería que el mango de la unidad vertedora está restante es suficiente antes de operar en cues- bajado totalmente y bloqueado completa- tas. Si la capacidad de batería restante no es mente.
Transporte de la máquina No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o Utilice rieles de escalera portátil que sean al modificadas pueden comportarse de forma impre- menos 4 veces más largos que la altura del decible resultando en un incendio, explosión o piso del camión, con aditamentos apropiados riesgo de heridas.
Makita. La utilización de baterías no en el caso de que esté dañado seriamente o genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería das, puede resultar en una explosión de la batería puede explotar si se tira al fuego.
Bloqueo de la rueda Palanca de bloqueo trasera ► Fig.6 Rueda delantera Lámpara delantera Cajón Cajón plano Unidad básica DCU604 MONTAJE ► Fig.2 Panel de control Botón de pitido PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la Gatillo interruptor Lámpara trasera máquina está apagada y los cartuchos de batería Mango Caja de batería...
Apriete temporalmente los 2 pernos de la parte Instalación o desmontaje de la trasera de la máquina. Apriete el resto de los 4 pernos portadera firmemente, y después apriete los 2 pernos de la parte trasera de la máquina firmemente. Accesorio opcional ►...
Sistema de protección de la DESCRIPCIÓN DEL máquina / batería FUNCIONAMIENTO La máquina está equipada con un sistema de protección de la máquina/batería. Este sistema corta automática- Instalación o extracción del mente la alimentación al motor para alargar la vida útil de cartucho de batería la máquina y la batería.
Modo de indicar la capacidad de NOTA: Si continúa apretando el gatillo interruptor a pesar de oír el sonido de pitido corto, la máquina se batería restante parará automáticamente. Después de que la máquina se pare automáticamente, el sonido de pitido conti- PRECAUCIÓN: nuará...
Botón de desplazamiento hacia Cambio del cartucho de batería adelante/marcha atrás y botón de ► Fig.35: 1. Conmutador de selección de batería velocidad La máquina utiliza 2 cartuchos de batería al mismo tiempo ► Fig.37: 1. Botón de desplazamiento hacia adelante/ para la operación.
Bloquee la otra rueda trasera de la misma Gatillo interruptor y palanca del manera. freno Mueva la rueda trasera hacia atrás y hacia delante o hacia la izquierda y hacia la derecha ligeramente para PRECAUCIÓN: asegurarse de que está bloqueada. Antes de instalar el cartucho de batería en la máquina, compruebe siempre Para liberar el bloqueo de la rueda trasera, gire el...
Puede volcar los objetos levantando e inclinando la Para cargar objetos portadera o el cajón. Pare la máquina, y después bloquee la palanca PRECAUCIÓN: Antes de cargar objetos en la del freno. máquina, asegúrese de que la máquina está apa- AVISO: Se recomienda poner cuñas en las rue- gada y que la palanca del freno está...
Si no nota ninguna mejora, pida al centro trario, podrá entrar agua dentro de la caja de batería, y ocasionar un mal funcionamiento de la máquina. de servicio autorizado de Makita que le hagan la reparación. Retire el barro, suciedad, y similares de la máquina.
Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no desmonte la máquina. En su lugar, solicite la reparación en centros de servicio autoriza- dos de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita. Estado de Lámpara de alimenta-...
Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. PRECAUCIÓN: Utilice solamente el acceso- rio o acoplamiento de Makita para la máquina. La utilización de cualquier otro accesorio o acoplamiento podrá resultar en heridas personales graves. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de...