Makita DCU603 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DCU603:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

Battery Powered
EN
Wheelbarrow
Brouette À Batterie
FR
Akku-Schubkarre
DE
IT
Carriola elettrica a batteria
NL
Accuaangedreven kruiwagen GEBRUIKSAANWIJZING
Carretilla Propulsada a
ES
Batería
Carrinho de Mão a Bateria
PT
DA
Batteridrevet trillebør
EL
Καρότσι με μπαταρία
Akülü El Arabası
TR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE
KULLANMA KILAVUZU
17
32
49
66
83
99
116
132
147
164
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DCU603

  • Página 2 Fig.3 Fig.1 Fig.4 Fig.2...
  • Página 3 Fig.7 Fig.5 Fig.8 Fig.9 Fig.6 Fig.10...
  • Página 4 Fig.11 Fig.14 Fig.15 Fig.12 Fig.16 Fig.13...
  • Página 5 Fig.17 Fig.20 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19...
  • Página 6 Fig.25 Fig.23 Fig.26 Fig.24...
  • Página 7 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32 Fig.29 Fig.33...
  • Página 8 Fig.34 Fig.38 Fig.35 Fig.39 Fig.36 Fig.40 Fig.37...
  • Página 9 Fig.41 Fig.45 Fig.46 Fig.42 Fig.47 Fig.43 Fig.48 Fig.44...
  • Página 10 Fig.52 Fig.49 Fig.53 Fig.50 Fig.54 Fig.51 Fig.55...
  • Página 11 Fig.56 Fig.59 Fig.60 Fig.57 Fig.61 Fig.58 Fig.62...
  • Página 12 Fig.63 Fig.64 Fig.65...
  • Página 13 Fig.66...
  • Página 14 Fig.67...
  • Página 15 Fig.68...
  • Página 16 Fig.69 Fig.70 Fig.71...
  • Página 99: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DCU603 DCU604 DCU605 Dimensiones Cuando está instalado el cajón 1.480 mm x 730 mm x 820 - 1.030 mm (La x An x Al) Cuando está instalada la 1.450 - 1.600 mm x 730 - 1.080 mm x 820 - 1.030 mm portadera Cuando está...
  • Página 100 Símbolos Póngase siempre calzado antidesli- zante y de protección. A continuación se muestran los símbolos que pue- den ser utilizados para el equipo. Asegúrese de que Bloquee el freno antes de sacar la ❶ ❷ entiende su significado antes de utilizar. palanca de cambio a neutral.
  • Página 101: Uso Previsto

    Uso previsto ADVERTENCIA: La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléc- La máquina ha sido prevista para cargar y transportar trica puede variar del valor (o los valores) de emi- objetos con apoyo asistido por batería. sión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente Ruido...
  • Página 102 Extreme las precauciones en terreno resbala- 12. Utilice contenedores y amarres para sujetar dizo, suelto e inestable. Las superficies mojadas las cargas. Las cargas flojas y sin sujetar son y resbaladizas, tales como las áreas cubiertas más propensas a desplazarse lo que puede resul- de hierva mojada, la nieve o el hielo, y el terreno tar en la pérdida de la estabilidad y el control.
  • Página 103 10. Antes de manejar la máquina, asegúrese de 10. No libere el gatillo interruptor en pendientes que el mango de la unidad vertedora está hacia arriba. La máquina puede ir en marcha bajado totalmente y bloqueado completa- atrás y ocasionar un accidente. mente.
  • Página 104: Instrucciones

    Transporte de la máquina No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o Utilice rieles de escalera portátil que sean al modificadas pueden comportarse de forma impre- menos 4 veces más largos que la altura del decible resultando en un incendio, explosión o piso del camión, con aditamentos apropiados riesgo de heridas.
  • Página 105: Instrucciones De Seguridad Importantes Para El Cartucho De Batería

    Makita. La utilización de baterías no en el caso de que esté dañado seriamente o genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería das, puede resultar en una explosión de la batería puede explotar si se tira al fuego.
  • Página 106: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES DCU603 Cuando está instalada la portadera ► Fig.1 ► Fig.5 Panel de control Botón de pitido Portadera Unidad vertedora Gatillo interruptor Lámpara trasera Unidad básica Mango Caja de batería Cuando está instalado el cajón Palanca del freno...
  • Página 107: Instalación O Desmontaje De La Portadera

    Apriete temporalmente los 2 pernos de la parte Ponga la portadera sobre la unidad vertedora. trasera de la máquina. Apriete el resto de los 4 pernos Inserte el perno desde la parte superior. Coloque la firmemente, y después apriete los 2 pernos de la parte arandela plana y la arandela de resorte en ese orden trasera de la máquina firmemente.
  • Página 108: Descripción Del Funcionamiento

    Sistema de protección de la DESCRIPCIÓN DEL máquina / batería FUNCIONAMIENTO La máquina está equipada con un sistema de protección de la máquina/batería. Este sistema corta automática- Instalación o extracción del mente la alimentación al motor para alargar la vida útil de cartucho de batería la máquina y la batería.
  • Página 109: Modo De Indicar La Capacidad De Batería Restante

    Modo de indicar la capacidad de NOTA: Si continúa apretando el gatillo interruptor a pesar de oír el sonido de pitido corto, la máquina se batería restante parará automáticamente. Después de que la máquina se pare automáticamente, el sonido de pitido conti- PRECAUCIÓN: nuará...
  • Página 110: Botón De Desplazamiento Hacia Adelante/Marcha Atrás Y Botón De Velocidad

    Botón de desplazamiento hacia Cambio del cartucho de batería adelante/marcha atrás y botón de ► Fig.35: 1. Conmutador de selección de batería velocidad La máquina utiliza 2 cartuchos de batería al mismo tiempo ► Fig.37: 1. Botón de desplazamiento hacia adelante/ para la operación.
  • Página 111: Utilización Del Nivel

    Mueva la rueda trasera hacia atrás y hacia delante Gatillo interruptor y palanca del freno o hacia la izquierda y hacia la derecha ligeramente para asegurarse de que está bloqueada. PRECAUCIÓN: Antes de instalar el cartucho Para liberar el bloqueo de la rueda trasera, gire el de batería en la máquina, compruebe siempre bloqueo de la rueda trasera 90°...
  • Página 112: Para Cargar Objetos

    Puede volcar los objetos levantando e inclinando la Para cargar objetos portadera o el cajón. Pare la máquina, y después bloquee la palanca PRECAUCIÓN: Antes de cargar objetos en la del freno. máquina, asegúrese de que la máquina está apa- AVISO: Se recomienda poner cuñas en las rue- gada y que la palanca del freno está...
  • Página 113: Almacenamiento

    Si no nota ninguna mejora, pida al centro trario, podrá entrar agua dentro de la caja de batería, y ocasionar un mal funcionamiento de la máquina. de servicio autorizado de Makita que le hagan la reparación. Retire el barro, suciedad, y similares de la máquina.
  • Página 114: Solución De Problemas

    Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no desmonte la máquina. En su lugar, solicite la reparación en centros de servicio autoriza- dos de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita. Estado de Lámpara de alimenta-...
  • Página 115: Accesorios Opcionales

    Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. PRECAUCIÓN: Utilice solamente el acceso- rio o acoplamiento de Makita para la máquina. La utilización de cualquier otro accesorio o acoplamiento podrá resultar en heridas personales graves. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de...

Este manual también es adecuado para:

Dcu604Dcu605

Tabla de contenido