Resumen de contenidos para Husqvarna K970 II Chain
Página 1
Oper ator’s manual, Manuel d’utilisa tion Manual de instrucciones K970 II Chain Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine U U U U S S S S C C C C A A A A E E E E S S S S Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Versión del manual Esta es la versión norteamericana del manual para su Empuñadura de arranque uso en EE. UU. y Canadá. Contiene información específica para Norteamérica que podría no ser aplicable a otros países fuera de este territorio. Repostaje, mezcla de gasolina y aceite Símbolos en la máquina ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza de...
PRESENTACIÓN del granito, y de varios otros minerales y rocas. La exposición a una cantidad Componentes de la máquina - K970 II Chain ..64 excesiva de polvo de sílice puede EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA causar: Generalidades ............
Más de 300 años de innovación Unidad del mecanismo de arranque sellada contra el La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data polvo, con el muelle de retorno y el cojinete de la polea del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la sellados para que el mecanismo de arranque construcción de una fábrica para la fabricación de...
PRESENTACIÓN Componentes de la máquina - K970 II Chain Mango delantero 16 Espada y cadena de diamante (cadena de diamante no suministrada) Grifo de agua 17 Empuñadura de tensor de cadena Rótulo de advertencia 18 Protección para la mano Cubierta del filtro de aire...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades • Arranque la motosierra de diamante y acelere al máximo. Suelte el acelerador y compruebe que la cadena se para y permanece inmóvil. Si la cadena ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina con gira con el acelerador en la posición de RALENTÍ, componentes de seguridad defectuosos.
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Cubierta del embrague, protección Comprobación del sistema amortiguador de vibraciones antisalpicaduras y protección trasera de la mano derecha ¡ATENCION! El motor debe apagarse y el botón de parada debe colocarse en la La cubierta del embrague y la protección antisalpicaduras posición de parada.
CADENAS DE DIAMANTES Generalidades Material ¡ATENCION! Las roturas de cadena pueden ¡ATENCION! La motosierra con cadena de causar daños personales graves si la cadena diamantes no debe modificarse, por es lanzada contra el operador. ningún concepto, para cortar materiales distintos a los indicados. La motosierra Un equipo de corte defectuoso o una no debe, por ningún motivo, equiparse combinación errónea de espada y cadena de...
MONTAJE Y AJUSTES Cómo tensar la cadena • Sujete la espada por la punta al mismo tiempo que mueve la palanca hacia arriba / delante. • Si el espacio entre el eslabón de arrastre y la espada es superior a 12 mm, la cadena está demasiado suelta y debe tensarse.
MONTAJE Y AJUSTES Cambio de la cadena y del piñón • Desmonte la espada y la cadena. motriz ¡NOTA! Las cadenas usadas deben montarse en el mismo sentido de trabajo con el que fueron utilizadas anteriormente para reducir el desgaste del segmento y obtener directamente la capacidad de corte total.
MONTAJE Y AJUSTES Ajuste de la tuerca de la espada Si la espada y la empuñadura del tensor de la cadena se han aflojado, debe ajustar la tuerca de la espada para obtener la tensión correcta en la tuerca. De esta manera, la espada no estará...
• Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice ¡ATENCION! Si se hace funcionar el motor aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, en un local cerrado o mal ventilado, se especialmente fabricado para motores de dos corre riesgo de muerte por asfixia o tiempos refrigerados por aire.
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Transporte y almacenamiento • Almacene y transporte la máquina y el combustible de ¡ATENCION! Las siguientes medidas manera que eventuales fugas o vapores no puedan preventivas reducen el riesgo de entrar en contacto con chispas o llamas, por ejemplo, incendio: máquinas eléctricas, motores eléctricos, contactos eléctricos/interruptores de corriente o calderas.
Husqvarna recomienda que lleve ropa Nunca utilice la máquina si está de algodón pirorretardante o de tejidos vaqueros cansado, si ha ingerido alcohol o si toma duros.
FUNCIONAMIENTO Seguridad en el área de trabajo ¡ATENCION! Las modificaciones y/o el uso de accesorios no autorizados ¡ATENCION! La distancia de seguridad comportan riesgo de daöos personales de la cortadora es de 15 metros. Usted es graves y peligro de muerte para el el responsable de que no haya personas usuario y otras personas.
FUNCIONAMIENTO Técnica básica de trabajo • Colóquese en paralelo a la cadena de corte. Evite permanecer de pie justo detrás. En el caso de que se produzca una reculada, la sierra se moverá en el ¡ATENCION! No incline la sierra hacia un plano de la espada con la cadena.
Página 76
Husqvarna, diseñada para continuar contacto entre la cadena de corte y el material que se cortando con una motosierra de diamante.
FUNCIONAMIENTO Reculadas Perforación AVISO Si el corte horizontal superior se hace antes del ¡ATENCIÓN! Las reculadas son corte horizontal inferior, la pieza de trabajo cae sobre el repentinas y pueden resultar muy disco y lo aprieta. violentas. La cortadora puede salir despedida hacia arriba y hacia atrás en dirección al usuario con un movimiento Puesto que con la motosierra de cadena de diamante se...
Página 78
FUNCIONAMIENTO Sector de riesgo de reculada Corte de tuberías No utilice nunca el sector de riesgo de reculada de la Tenga especial cuidado al cortar tubos. Si el tubo no está espada para cortar. Si la cadena se atasca o se bien sujeto y el corte no se mantiene abierto a lo largo del engancha en el sector de riesgo de reculada, la fuerza proceso, la espada podría quedar atascada y provocar...
FUNCIONAMIENTO Cómo evitar las reculadas Es fácil evitar las reculadas. • La pieza que se esté trabajando debe estar siempre bien sujeta, de forma que el corte permanezca abierto a lo largo del proceso. Si el corte está abierto, no habrá reculadas. Si el corte se cierra y el equipo de corte se queda atascado, existe riesgo de reculada.
ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe lo siguiente: Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de • Válvula de descompresión: Presione la válvula entender su contenido antes de utilizar la hacia adentro para reducir la presión en el cilindro y máquina.
ARRANQUE Y PARADA • Pulse el estrangulador en cuanto arranque el motor. • Agarre la empuñadura delantera con la mano Con el estrangulador suelto, el motor se detendrá al izquierda. Pise la parte inferior de la empuñadura cabo de unos segundos. (Si el motor se detiene de trasera con el pie derecho y presione la máquina todos modos, tire de nuevo de la empuñadura de contra el suelo.
ARRANQUE Y PARADA Parada ¡NOTA! La cadena seguirá girando hasta un minuto después de que el motor se haya detenido. (Deslizamiento de cadena.) Asegúrese de que la cadena puede girar libremente hasta que se haya detenido por completo. La utilización del equipo sin el debido cuidado puede causar lesiones graves.
• Encargue al distribuidor de Husqvarna la revisión regular de la cortadora y los ajustes y reparaciones necesarios. Programa de mantenimiento En el programa de mantenimiento podrá ver qué piezas de la máquina requieren mantenimiento y cada cuánto tiempo deberá...
MANTENIMIENTO Limpieza Inspección funcional Limpieza externa Inspección general • Limpie la máquina a diario enjuagándola con agua • Compruebe que los tornillos y las tuercas estén limpia tras finalizar la tarea. apretados. Toma de aire de refrigeración Espada • Limpie la toma de aire de refrigeración siempre que Controle a intervalos regulares: sea necesario.
MANTENIMIENTO Regulación de la marcha en ralentí Afloje la tensión del muelle haciendo girar la polea hacia atrás. ¡NOTA! Póngase en contacto con su distribuidor/taller de servicio si no puede ajustar el reglaje de ralentí para que las cuchillas dejen de girar. No utilice la máquina antes de que sea regulada o reparada correctamente.
MANTENIMIENTO Cambio de un muelle de retorno roto Sistema de combustible • Afloje el tornillo del centro de la polea y saque la Generalidades polea. • Verifique que la tapa del combustible y su sello no estén dañados. • Compruebe la manguera de combustible. Cambie la protección si está...
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS Tabla de localización de fallos ¡ATENCION! Si las operaciones de servicio o la localización de fallos no requieren que la máquina esté encendida, el motor debe apagarse y el interruptor de parada debe ponerse en la posición STOP (Parada).
DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos K970 II Chain Motor Cilindrada, cu.in/cm 5,7/93,6 Diámetro del cilindro, pulgadas/mm 2,2/56 Carrera, pulgadas/mm 1,5/38 Régimen de ralentí, rpm 2700 Acelerador al máximo: sin carga, rpm 9300 (+/- 150) Potencia (kW/rpm) 4,8/6,5 @ 9000...
Los gastos abarcados por la garantía incluyen responsabilidades que le confiere la garantía, póngase diagnóstico, piezas y trabajo. en contacto con el taller de servicio autorizado más cercano o llame a Husqvarna Construction Products al ALCANCE DE LA GARANTIA DEL número 1-800-288-5040. También puede visitar FABRICANTE www.husqvarnacp.com.
Si tiene alguna pregunta sobre los derechos y responsabilidades que le confiere la garantía, póngase en contacto con el taller de servicio autorizado más cercano o llame a Husqvarna Construction Products al número 1-800-288-5040. También puede visitar www.husqvarnacp.com. DONDE RECIBIR SERVICIO DE GARANTIA Los servicios o reparaciones de garantía se realizarán en...
Página 91
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES – Spanish...
Página 92
US - Original instructions, CA - Instructions d’origine ES - Instrucciones originales 1157312-49 ´®z+Y?L¶9*¨ ´®z+Y?L¶9*¨ 2015-01-09...