Oase AquaMax Eco Premium 5000 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para AquaMax Eco Premium 5000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86

Enlaces rápidos

AquaMax Eco Premium
5000, 7000, 9000, 13000, 17000, 21000
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG
Упътване за употреба
UK
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
ZH
使用说明书
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
ZH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase AquaMax Eco Premium 5000

  • Página 86 Instrucciones originales. ADVERTENC IA ADVERTENCIA  Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de corriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico. ...
  • Página 87: Indicaciones De Seguridad

    • No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo. • Ejecute en el equipo sólo los trabajos descritos en estas instrucciones. • Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales. • En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE.
  • Página 88: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente: • Para bombear el agua de estanque normal para sistemas de filtros, cascadas y riachuelos. • De acuerdo con los datos técnicos. (→ Datos técnicos) •...
  • Página 89: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista sumaria AMX0182 Entrada 1 (lado de aspiración) • Carcasa del filtro Entrada 2 (lado de aspiración) • Conexión de un filtro satélite o skimmer • El caudal en la entrada 2 y, por lo tanto, la relación del caudal entre la entrada 1 y la 2 se puede ajustar.
  • Página 90: Símbolos En El Equipo

    Símbolos en el equipo El equipo es hermético al polvo y al agua hasta 4 m. Posibles peligros para personas con marcapasos. Proteja el equipo contra la radiación solar directa. No deseche el equipo en la basura doméstica normal. Lea las instrucciones de uso. Variantes de instalación AMX0200 •...
  • Página 91 – funcionamiento de transición (temperatura del agua +10 ... +17 °C) – funcionamiento de verano (temperatura del agua superior a +17 °C) Las correspondientes curvas características se encuentran en www.oase.com en el área de productos "Bombas de estanque". • La función SFC sólo se puede activar en el emplazamiento sumergido.
  • Página 92: Emplazamiento Y Conexión

    Control inteligente para una bomba. • Incenio FM-Master Home/Cloud Garden Controller Home/Cloud A través de la aplicación "OASE Control" se pueden controlar hasta 10 equipos compatibles con el control de OASE (bombas, filtros, lámparas). Consulte las informaciones al respecto en www.oase.com...
  • Página 93 AMX0194 • Una red OASE Control (variante c) tiene que terminar con la resistencia terminal R. Está in- cluida en el suministro InSenio FM-Master o Garden Controller. En este caso se requiere el ac- cesorio: adaptador de OASE Control (número de artículo 88443).
  • Página 94 AMX0193 PLX0004 INDICACIÓN El equipo se daña si entra agua en el conector.  Enchufe el conector o coloque la tapa protectora. La junta de goma tiene que estar limpia y encajar perfectamente.  Una junta de goma dañada se tiene que sustituir. Si el conector se afloja se tiene que sustituir ...
  • Página 95: Emplazamiento Del Equipo Sumergido

    Emplazamiento del equipo sumergido Conexión Conecte la bomba en correspondencia a la variante de instalación deseada. (→ Variantes de insta- lación) • El diámetro de la manguera del lado de aspiración (IN) no debe ser menor que el diámetro de la manguera del lado de presión (OUT).
  • Página 96: Emplazamiento

    Emplazamiento • Emplace la bomba en posición horizontal sobre una base resistente. • Garantice una posición segura de la bomba. • Recomendamos que, si el agua está turbia o sucia, la bomba o los componentes conectados por el lado de aspiración (skimmer, filtro satélite, desagüe del suelo, etc.) se emplacen por en- cima del suelo.
  • Página 97: Emplazamiento Del Equipo En Seco

    Emplazamiento del equipo en seco La bomba se tiene que emplazar sin la carcasa del filtro para el emplazamiento en seco. Reequipamiento AMX0185...
  • Página 98 Conexión • En la entrada (IN) y en la salida (OUT) se pueden conectar mangueras o tubos. – El suministro incluye las conexiones para las mangueras, cuya instalación se describe a con- tinuación. – Un adaptador para tubos con DN75/DN110 está disponible como accesorio (número de ar- tículo 35578).
  • Página 99 Emplazamiento • Emplace la bomba en posición horizontal sobre una base resistente. • Garantice una posición segura de la bomba. • Está prohibido exponer la bomba directamente a la luz solar. • El lugar de emplazamiento debe estar suficientemente ventilado para que la bomba no se so- brecaliente.
  • Página 100: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha INDICACIÓN El equipo se destruye si se opera con un atenuador de luz. Tiene componentes eléctricos sensi- bles.  No conecte el equipo a una alimentación de corriente con regulación de voltaje. INDICACIÓN La bomba no debe marchar en seco. De lo contrario se puede destruir la bomba. Opere la bomba sólo cuando está...
  • Página 101: Desmontar El Equipo

    − Limpie en la bomba especialmente la unidad de rodadura y la carcasa de la bomba. • Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes: – Producto de limpieza para bombas PumpClean de OASE. – Productos de limpieza domésticos sin vinagre y cloro.
  • Página 102: Sustitución De La Unidad De Rodadura

     La sustitución del cojinete requiere conocimientos especiales y herramientas. Encargue la sus- titución del cojinete a su comerciante de OASE o envíe la bomba a OASE. INDICACIÓN La unidad de rodadura incluye un imán fuerte que atrae las partículas magnéticas (p. ej. virutas de hierro).
  • Página 103: Almacenamiento/ Conservación Durante El Invierno

    La bomba no arranca No hay tensión de alimentación Compruebe la tensión de alimentación. Falta la tensión de control (sólo Compruebe la conexión a la red de OASE en caso de control externo op- Eco Control o OASE Control; conecte la...
  • Página 104: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos de equipos AquaMax Eco Premium 5000 7000 9000 Tensión de conexión V CA 220 … 240 220 … 240 220 … 240 Frecuencia de red 50/60 50/60 50/60 Consumo de potencia 10 ... 35 12 ... 45 14 ...
  • Página 105 AquaMax Eco Premium 13000 17000 21000 Tensión de conexión V CA 220 … 240 220 … 240 220 … 240 Frecuencia de red 50/60 50/60 50/60 Consumo de potencia 16 ... 100 18 ... 140 20 ... 180 Capacidad de bombeo máx. 13000 17000 21000...
  • Página 106: Valores Del Agua Permisibles

    Valores del agua permisibles Tipo Agua fresca Agua de piscina Agua salada Valor pH 6,8 … 8,5 7,2 … 8,3 7,5 … 8,5 Dureza 8 … 15 8 … 15 20 … 30 Cloro libre mg/l <0,3 <0,6 <0,3 Contenido de cloruro mg/l <250 <250...
  • Página 462 AMX0190 AquaMax Eco Premium Pos. 5000 7000 9000 13000 17000 21000 17963 17963 17963 17963 17963 17963 30983 30983 30983 30983 30983 30983 92640 92640 92640 92641 92641 92641 16859 16859 16859 16859 16859 16859 17064 17064 – – – –...
  • Página 463 AquaMax Eco Premium 73312 73312 73312 75487 75487 75487 92638 92638 92638 92638 92638 92638 92639 92639 92639 92639 92639 92639 AMX0191 AquaMax Eco Premium Pos. 5000 7000 9000 13000 17000 21000 40509 40509 40509 40509 40509 40509 92644 92644 92645 92646 92647...
  • Página 464 OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany +49 (0) 5454 80-0 +49 (0) 5454 80-9353 [email protected] 87320/03-23...

Tabla de contenido