- Jako uživatel tohoto výrobku jste na základě platných
předpisů povinni:
- Seznamte se s pokyny uvedenými v této příručce, které se
týkají používání, bezpečnostních opatření a údržby výrobku,
a dodržujte je.
- Výrobek neuvádějte do provozu a nezabraňujte jeho provozu,
pokud nejsou dodrženy požadavky tohoto návodu.
- Výrobek používejte v rámci provozních omezení uvedených
v této příručce a vyřaďte jej z provozu, pokud již nesplňuje
potřebné bezpečnostní požadavky.
- Výrobek udržujte v souladu s provozními podmínkami a tímto
návodem k obsluze a nejméně jednou ročně jej zkontrolujte.
46
OLLA GM MODELO H DELUXE
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig.1
1. Tapón difusor de vapor
2. Válvula de presión
3. Asa
4. Selector apertura/cierre de la válvula de presión
5. Tapa
6. Cierre de seguridad
7. Válvula de seguridad
8. Contratapa
9. Aro de silicona
10. Cubeta interior
11. Depósito de agua residual
12. Cuerpo interior
13. Aro superior
14. Panel de control
15. Base
16. Cuerpo de acero
17. Asa
Accesorios
18. Cestillo: se usa para freír y también puede ser utilizado como bandeja de horneado.
19. Rejilla: se utiliza para hornear. Se sitúa en el interior de la cubeta y los alimentos que se
vayan a hornear se colocan sobre la rejilla. También se usa para cocinar al vapor, en este
caso, se pone en el interior de la cubeta con al menos 2 medidas de agua y los alimentos
se sitúan sobre la rejilla.
20. Cuchara: fabricada con un material no corrosivo ideal para trabajar sobre superficies
antiadherentes. No utilice utensilios corrosivos sobre las superficies antiadherentes de
su olla programable.
21. Vaso medidor: referencia de medida para las recetas. Cuando una receta indica a una
medida, se está refiriendo a un vaso medidor.
22. Cable de corriente.
Nota:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan
exactamente con los del producto.
ESPAÑOL
47
OLLA GM MODELO H DELUXE