Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING /
BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKC JA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA
OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
STE40001
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali /
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten
Traduction des
käännös /
Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale
ohjeiden
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil /
Tłumaczenie
izvornih uputa / Az eredeti utasítás fordítása /
Prijevod
οδηγίε /
Αυθεντικέ
/ s a
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
r e v
m i t
/ KULLANIM KILAVUZU /
Traducere a instrucţiunilor originale / Превод на оригиналните инструкции /
/ Orijinal Talimatların
KASUTUSJUHEND
Tercümesi /
GD48GTE33
vejledninger /
/
i r O
n i g
o i l a
n i s
r t s
c k u
s o j i
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks GD48GTE33

  • Página 22 Español Descripción......21 Cuchilla de corte de hilo....23 Cambio al modo de bordeado..23 Finalidad........21 Consejos de funcionamiento..23 Perspectiva general...... 21 Consejos de corte......23 Advertencias generales Mantenimiento......23 de seguridad para Información general...... 24 herramientas eléctricas..21 Limpieza de la máquina....24 Seguridad......
  • Página 23: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FINALIDAD Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza AVISO ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte debe estar aproximadamente paralelo Lea todas las advertencias de seguridad, a la superficie del suelo.
  • Página 24: Fijación De La Protección

    Español Introduzca el perno por los orificios. AVISO Apriete el asa auxiliar con el mando. Por su seguridad personal, no inserte la batería FUNCIONAMIENTO antes de haber montado la herramienta por completo. IMPORTANTE FIJACIÓN DE LA PROTECCIÓN Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las normas de seguridad y las instrucciones de Figura 2 - 3.
  • Página 25: Cuchilla De Corte De Hilo

    Español Suelte el gatillo y espere a que el cabezal de AVISO corte se detenga por completo. Ponga en marcha el cabezal de corte a No utilice la máquina sin la protección en su velocidad máxima para que el hilo avance posición.
  • Página 26: Información General

    Español INFORMACIÓN GENERAL SUSTITUCIÓN DEL HILO DE CORTE Figura 18 - 20. IMPORTANTE NOTA Únicamente un distribuidor o un centro de servicio autorizado puede realizar el mantenimiento que no Retire el hilo de corte restante del carrete. se indica en este manual. Antes de las operaciones de mantenimiento: NOTA •...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina no se No hay contacto eléctrico entre la 1. Retire la batería. pone en marcha cuan- máquina y la batería. 2. Compruebe el contacto e instale de nuevo la do aprieta el gatillo. batería.
  • Página 28: Datos Técnicos

    El hilo no corta bien. La cuchilla de corte se ha desafila- Afile la cuchilla de corte con una lima o sustitúya- La garantía de Greenworks es de 3 años para el DATOS TÉCNICOS producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir de la fecha de compra.
  • Página 29 Español Categoría: Cortabordes Modelo: STE40001 (GD48GTE33) Número de serie: Véase la etiqueta de clasifi- cación del producto Año de construcción: Véase la etiqueta de clasifi- cación del producto • es conforme con las disposiciones pertinentes de la Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE).
  • Página 168 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ..... ‫الخيط‬ ‫قطع‬ ‫شفرة‬ ......‫الوصف‬ ....‫التحفيف‬ ‫وضع‬ ‫تغيير‬ ....... ‫الغرض‬ ....... ‫التشغيل‬ ‫نصائح‬ ......‫عامة‬ ‫نظرة‬ ّ ‫الجز‬ ......‫نصائح‬ ‫العامة‬ ‫السالمة‬ ‫تحذيرات‬ ......‫الصيانة‬ ‫بالطاقة‬ ‫العاملة‬ ‫باآللة‬ ‫المتعلقة‬ ......‫عامة‬ ‫معلومات‬ ......‫السالمة‬ ......‫اآللة‬ ‫تنظيف‬...
  • Página 169 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫بالطاقة‬ ‫العاملة‬ ‫باآللة‬ ‫المتعلقة‬ ‫العامة‬ ‫السالمة‬ ‫تحذيرات‬ ‫الوصف‬ ‫الغرض‬ ‫تحذير‬ ّ ‫لجز‬ ‫الشبيهة‬ ‫والنابتات‬ ‫الصغير‬ ‫الضار‬ ‫والعشب‬ ‫الحشائش‬ ‫معدة‬ ‫اآللة‬ ‫هذه‬ ‫والمواصفات‬ ‫التوضيحية‬ ‫والرسوم‬ ‫والتعليمات‬ ‫السالمة‬ ‫تحذيرات‬ ‫جميع‬ ‫اقرأ‬ ‫مواز ي ً ا‬ ‫القطع‬ ‫لوح‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫حولها‬...
  • Página 170: القطع‬ ‫خيط‬ ‫استبدال

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫التجاويف‬ ‫مع‬ ‫البطارية‬ ‫بمجموعة‬ ‫الموجودة‬ ‫الرفع‬ ‫دعامات‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫الموجودة‬ ‫المسمار‬ ‫فتحة‬ ‫مع‬ ‫بالواقي‬ ‫الموجودة‬ ‫المسمار‬ ‫فتحة‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫الجز ّ ازة‬ ‫البطارية‬ ‫فتحة‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫برأس‬ ‫في‬ ‫المجموعة‬ ‫تثبت‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫البطارية‬ ‫فتحة‬ ‫في‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫ادفع‬ ‫المسمار‬...
  • Página 172: والتخزين

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫. مم‬ ‫حوالي‬ ‫بمقياس‬ ‫الخيط‬ ‫طرفي‬ ‫أحد‬ ‫بثني‬ ‫قم‬ ‫الخيوط‬ ‫بملف‬ ‫الخطاف‬ ‫فتحة‬ ‫في‬ ‫الخيط‬ ‫أدخل‬ ‫المحدد‬ ‫االتجاه‬ ‫في‬ ‫بإحكام‬ ‫الخيوط‬ ‫ملف‬ ‫حول‬ ‫القطع‬ ‫خيط‬ ّ ‫لف‬ ‫هام‬ ‫الجزازة‬ ‫رأس‬ ‫تشغيل‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ،‫إليه‬ ‫المشار‬ ‫االتجاه‬ ‫في‬ ‫الخيط‬...
  • Página 173: وإصالحها‬ ‫األعطال‬ ‫استكشاف

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫وإصالحها‬ ‫األعطال‬ ‫استكشاف‬ ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ ‫ومجموعة‬ ‫اآللة‬ ‫بين‬ ‫كهربائي‬ ‫اتصال‬ ‫يوجد‬ ‫ال‬ ‫الضغط‬ ‫بعد‬ ‫العمل‬ ‫في‬ ‫اآللة‬ ‫تبدأ‬ ‫ال‬ ‫البطارية‬ ‫الزناد‬ ‫على‬ ‫ور ك ّ ب‬ ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫التوصيالت‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ‫البطارية‬...
  • Página 183 ‫עברית‬ ....‫הקצה‬ ‫מצב‬ ‫החלפת‬ ......‫תיאור‬ ..... ‫להפעלה‬ ‫עצות‬ ........ ‫מטרה‬ ...... ‫לחיתוך‬ ‫עצות‬ ......‫כללי‬ ‫מבט‬ ....... ‫תחזוקה‬ ‫כלליות‬ ‫אזהרות‬ ......‫כללי‬ ‫מידע‬ ‫חשמליים‬ ‫בכלים‬ ‫לשימוש‬ ......‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ ......‫בטיחות‬ ....‫הסליל‬ ‫החלפת‬ ......‫התקנה‬ ....‫הגיזום‬ ‫חוט‬...
  • Página 184: לחיתוך

    ‫עברית‬ ‫חשמליים‬ ‫בכלים‬ ‫לשימוש‬ ‫כלליות‬ ‫אזהרות‬ ‫תיאור‬ ‫מטרה‬ ‫אזהרה‬ ‫דומים‬ ‫צמחייה‬ ‫וסוגי‬ ‫קטנים‬ ‫עשבים‬ ‫דשא‬ ‫לחיתוך‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫כלי‬ ‫והמפרטים‬ ‫האיורים‬ ‫ההוראות‬ ‫האזהרות‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫קרא‬ ‫הקרקע‬ ‫לפני‬ ‫מקביל‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫החיתוך‬ ‫מישור‬ ‫הקרקע‬ ‫בגובה‬ ‫המפורטות‬ ‫להוראות‬ ‫ציות‬ ‫אי‬ ‫זה‬ ‫חשמלי‬...
  • Página 185 ‫עברית‬ ‫לא‬ ‫פיליפס‬ ‫מברג‬ ‫בעזרת‬ ‫עם‬ ‫מהמגן‬ ‫הבורג‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ ‫אזהרה‬ ‫כלול‬ ‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫על‬ ‫המגן‬ ‫את‬ ‫הנח‬ ‫ישירות‬ ‫אותם‬ ‫החלף‬ ‫ניזוקים‬ ‫המטען‬ ‫או‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫אם‬ • ‫הבורג‬ ‫חור‬ ‫מול‬ ‫שיהיה‬ ‫כך‬ ‫המגן‬ ‫על‬ ‫הבורג‬ ‫חור‬ ‫את‬ ‫התאם‬ ‫או‬ ‫התקנה‬...
  • Página 186: תחזוקה

    ‫עברית‬ ‫ארוך‬ ‫החוט‬ ‫ועל‬ ‫מיטביים‬ ‫ביצועים‬ ‫על‬ ‫תשמור‬ ‫כך‬ ‫מהרגיל‬ ‫גבוהה‬ ‫תחזוקה‬ ‫כראוי‬ ‫להתקדם‬ ‫שיוכל‬ ‫כך‬ ‫דיו‬ ‫הקצה‬ ‫מצב‬ ‫החלפת‬ ‫חשוב‬ ‫איור‬ ‫כל‬ ‫לפני‬ ‫התחזוקה‬ ‫הוראות‬ ‫ואת‬ ‫הבטיחות‬ ‫תקנות‬ ‫את‬ ‫והבן‬ ‫קרא‬ ‫הכלי‬ ‫של‬ ‫תחזוקה‬ ‫או‬ ‫תיקון‬ ‫ניקוי‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫שבילי‬...
  • Página 187: הגיזום

    ‫עברית‬ ‫המוביל‬ ‫מהחריץ‬ ‫אותו‬ ‫לשחרר‬ ‫כדי‬ ‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫את‬ ‫משוך‬ ‫הסליל‬ ‫שעל‬ ‫הסליל‬ ‫גוף‬ ‫על‬ ‫הסליל‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫והרכב‬ ‫הלשוניות‬ ‫את‬ ‫דחוף‬ ‫בקליק‬ ‫למקומו‬ ‫שיינעל‬ ‫עד‬ ‫הסליל‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫דחוף‬ ‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫החלפת‬ ‫איור‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫שארית‬ ‫את‬ ‫מהסליל‬...
  • Página 188 ‫עברית‬ ‫בעיות‬ ‫פתרון‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ ‫מארז‬ ‫לבין‬ ‫הכלי‬ ‫בין‬ ‫חשמלי‬ ‫מגע‬ ‫אין‬ ‫לעבוד‬ ‫מתחיל‬ ‫לא‬ ‫הכלי‬ ‫הסוללה‬ ‫הדק‬ ‫על‬ ‫לחיצה‬ ‫אחרי‬ ‫שוב‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫והכנס‬ ‫המגעים‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ‫ההפעלה‬ ‫למקומו‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫טען‬...
  • Página 190 ‫עברית‬ ‫איכות‬ ‫אחראי‬ ‫קוּ‬ ‫טד‬ ‫חתימה‬ ‫תאריך‬ ‫מקום‬ 2023.05.18...
  • Página 216 www.greenworkstools.eu P0804743-00 Rev B...

Este manual también es adecuado para:

Ste40001

Tabla de contenido