Mitsubishi Electric PLA-A-EA Serie Manual De Instrucciones página 39

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2. Nombres de las piezas
Notas (solo para el controlador remoto inalámbrico):
Cuando utilice el controlador remoto inalámbrico, apunte hacia el receptor de la unidad
interior.
Si el controlador remoto se utiliza unos 3 minutos después de encender la unidad interior,
esta puede pitar dos veces, ya que estará realizando la comprobación automática inicial.
La unidad interior pitará para confirmar que ha recibido la señal transmitida desde el
controlador remoto. La unidad interior puede recibir señales emitidas a un máximo de 7
metros en línea recta en un rango de 45° a derecha e izquierda de la unidad. Sin embar-
go, ciertos sistemas de iluminación, con fluorescentes o luces fuertes, pueden afectar a la
capacidad de recepción de señal de la unidad interior.
Para impedir que el controlador remoto se pierda, instale el soporte incluido con el contro-
lador remoto en una pared y asegúrese de colocar el mando en su soporte tras su uso.
Atención:
■ No deseche el controlador por su cuenta.
• Si debe desecharlo, consulte con su distribuidor.
■ Nunca modifique ni repare el controlador por su cuenta.
• Cualquier deficiencia causada por la modificación o reparación puede provocar
una descarga eléctrica o un incendio. Consulte con su distribuidor acerca de las
reparaciones.
■ Detenga el equipo si la luz de funcionamiento del receptor del controlador parpadea
o si se produce alguna situación anómala.
• Si deja el controlador en estas condiciones puede provocar un incendio o una avería.
Informe de dichas situaciones a su distribuidor.
■ Nunca permita que las pilas alcalinas se cortocircuiten. Nunca las desmonte, las
caliente ni las eche al fuego.
• Si lo hace, pueden producirse fugas de líquido alcalino que puede penetrarle en los
ojos o provocar que las pilas exploten o se calienten, provocando lesiones personales,
quemaduras o averías mecánicas. Si el líquido alcalino entra en contacto con su piel o
con la ropa, lávelas con agua limpia. Si le penetra en los ojos, láveselos con agua limpia
y acuda inmediatamente a un centro médico.
Cuidado:
■ No deje caer el controlador.
• Si lo hace, la carcasa podría romperse e impedir el control.
■ No lo lave con agua.
• Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o averías.
■ No toque ningún botón de control con las manos mojadas.
• Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o averías.
■ No pulse ningún botón de control con un objeto afilado.
• Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o averías.
■ El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas de líquido, explosiones o
calentamiento, dando lugar a averías o lesiones personales. Tenga en cuenta los
siguientes puntos.
(1) No recargue las pilas.
(2) Inserte las pilas en el sentido correcto.
(3) No utilice pilas nuevas y usadas ni pilas de distintos tipos.
(4) Retire las pilas inmediatamente una vez agotadas.
Unidad exterior
Ref. tuberías
Ref. Pipes
Cable de conexión
Indoor-Outdoor
unidad interior/exterior
Connection wire
Panel de servicio
Service Panel
Instalación/sustitución de pilas
1. Retire la cubierta superior, inserte dos pilas LR6 AA
y vuelva a colocar la cubierta superior.
1
Cubierta
superior
Dos pilas LR6 AA
Inserte las pilas comenzando por el
polo negativo (–). Al insertar las pilas,
respete la polaridad (+, –).
2. Pulse el botón Reset (Restablecer).
Pulse el botón Reset (Restablecer)
con un objeto terminado en punta.
Después de instalar/sustituir las pilas, ajuste el reloj.
Si no ajusta el reloj, no podrá utilizar parte de las
funciones del controlador remoto.
Alimentación
Power
Tierra
Earth
2
3
es
6
loading