UFESA HA Classic Manual De Instrucciones página 18

Hervidor de agua
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
N'allumez pas l'appareil si la bouilloire est vide, sinon la commande de surchauffe s'enclenchera et
N'allumez pas l'appareil si la bouilloire est vide, sinon la commande de surchauffe s'enclenc
l'appareil s'éteindra automatiquement.
l'appareil s'éteindra automatiquement.
AVVERTENZE IMPORTANTI
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Qualsiasi utilizzo incorretto o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la garanzia.
N'oubliez pas de retirer la fiche de la prise avant de nettoyer l'appareil.
N'oubliez pas de retirer la fiche de la prise avant de nettoyer l'appareil.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata sull'etichetta
Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux lorsque la bouilloire est humide, n'utilisez jamais de polish
Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux lorsque la bouilloire est humide, n'utilisez jamais de
del prodotto.
pour métal.
pour métal.
Il cavo di collegamento alla rete elettrica non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto
Retirer le filtre à calcaire, le faire tremper dans un peu de vinaigre, puis rincer à l'eau claire
Retirer le filtre à calcaire, le faire tremper dans un peu de vinaigre, puis rincer à l'eau claire
durante l'utilizzo.
Ne lavez jamais les pièces de la machine au lave-vaisselle.
Ne lavez jamais les pièces de la machine au lave-vaisselle.
Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all'alimentazione elettrica con mani e/o piedi
Rincer la bouilloire et le filtre à calcaire à l'eau claire
Rincer la bouilloire et le filtre à calcaire à l'eau claire
bagnati.
Mettez la bouilloire dans un lieu sec et à température ambiante.
Mettez la bouilloire dans un lieu sec et à température ambiante.
Non tirare il cavo di collegamento per scollegare o trasportare il prodotto.
Riempire il bollitore solo con acqua. Latte e bevande istantanee si bruciano e danneggiano l'apparecchio.
Non utilizzare mai il bollitore senza acqua e non riempirlo in eccesso; osservare i segni min e max. Se il
bollitore è troppo pieno, l'acqua traboccherà.
Non posizionare la brocca su un fornello o nel microonde per riscaldare nuovamente l'acqua.
DÉTARTRAGE
DÉTARTRAGE
Posizionare sempre il bollitore su una superficie stabile, piana e liscia; il cavo dell'alimentazione non deve
pendere liberamente dal bordo di un tavolo (o di qualsiasi altra superficie di lavoro) o toccare una
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre bouilloire, assure son bon fonctionnement et
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre bouilloire, assure son bon fonctionnem
superficie riscaldata.
économise de l'énergie.
économise de l'énergie.
Non usare il bollitore con il coperchio aperto.
Détartrer la bouilloire avec du vinaigre ou un détartrant du commerce.
Détartrer la bouilloire avec du vinaigre ou un détartrant du commerce.
Non rimuovere il coperchio mentre l'acqua bolle.
Remplir la bouilloire d'eau jusqu'à la marque maximale et porter à ébullition. Ajouter ensuite une petite
Remplir la bouilloire d'eau jusqu'à la marque maximale et porter à ébullition. Ajouter ensuite une
Se gli elementi elettrici interni vengono sommersi con acqua, assicurarsi che il bollitore sia
quantité de vinaigre blanc et laisser reposer quelques heures. Vous pouvez également utiliser un
quantité de vinaigre blanc et laisser reposer quelques heures. Vous pouvez également util
completamente asciutto prima di collegarlo.
détartrant du commerce et suivre les instructions du fabricant.
détartrant du commerce et suivre les instructions du fabricant.
Non muovere il bollitore mentre è acceso.
Rincer la bouilloire à l'eau claire.
Rincer la bouilloire à l'eau claire.
In caso di cortocircuito o danno, scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica e contattare
Si vous utilisez la bouilloire tous les jours, détartrer plus fréquemment.
Si vous utilisez la bouilloire tous les jours, détartrer plus fréquemment.
un servizio di assistenza tecnica ufficiale. Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le
riparazioni o gli interventi sul dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico
qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio.
B&B Trends S.L declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, animali o cose,
ÉLIMINATION DU PRODUIT
ÉLIMINATION DU PRODUIT
per la mancata osservanza di queste avvertenze.
Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans
l'Union Européenne pour l'élimination et la réutilisation de déchets d'équipements électriques
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO
et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des
déchets d'équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
Prima dell'uso
Assicurarsi che l'imballaggio del prodotto sia stato completamente rimosso.
Prima di riscaldare l'acqua per la prima volta, raccomandiamo di usare il bollitore due volte, per pulire il
FR
FR
sistema.
Cet appareil
se recycle
Bollire l'acqua
Riempire il bollitore con acqua fresca attraverso il coperchio aperto (premere il tasto per il rilascio del
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
coperchio)
Leggere la quantità sull'indicatore di livello dell'acqua Non riempire meno dei segni di minimo e massimo
indicati.
Chiudere il coperchio fino a bloccarlo e posizionare il bollitore sulla base.
18
18
Premere l'interruttore, che si accenderà. L'acqua viene riscaldata.
Il bollitore si spegne automaticamente quando l'acqua è stata bollita.
N'allumez pas l'appareil si la bouilloire est vide, sinon la commande de surch
N'allumez pas l'appareil si la bouilloire est vide, sinon la comm
l'appareil s'éteindra automatiquement.
l'appareil s'éteindra automatiquement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
N'oubliez pas de retirer la fiche de la prise avant de nettoyer l'appareil.
N'oubliez pas de retirer la fiche de la prise avant de nettoyer l'app
Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux lorsque la bouilloire est humide, n'u
Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux lorsque la bouilloire
pour métal.
pour métal.
Retirer le filtre à calcaire, le faire tremper dans un peu de vinaigre, puis rincer à l'e
Retirer le filtre à calcaire, le faire tremper dans un peu de vinaigre,
Ne lavez jamais les pièces de la machine au lave-vaisselle.
Ne lavez jamais les pièces de la machine au lave-vaisselle.
Rincer la bouilloire et le filtre à calcaire à l'eau claire
Rincer la bouilloire et le filtre à calcaire à l'eau claire
Mettez la bouilloire dans un lieu sec et à température ambiante.
Mettez la bouilloire dans un lieu sec et à température ambiante.
DÉTARTRAGE
DÉTARTRAGE
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre bouilloire, assure son b
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre bouilloir
économise de l'énergie.
économise de l'énergie.
Détartrer la bouilloire avec du vinaigre ou un détartrant du commerce.
Détartrer la bouilloire avec du vinaigre ou un détartrant du comme
Remplir la bouilloire d'eau jusqu'à la marque maximale et porter à ébullition. Ajo
Remplir la bouilloire d'eau jusqu'à la marque maximale et porter
quantité de vinaigre blanc et laisser reposer quelques heures. Vous pouvez
quantité de vinaigre blanc et laisser reposer quelques heures.
détartrant du commerce et suivre les instructions du fabricant.
détartrant du commerce et suivre les instructions du fabricant.
Rincer la bouilloire à l'eau claire.
Rincer la bouilloire à l'eau claire.
Si vous utilisez la bouilloire tous les jours, détartrer plus fréquemment.
Si vous utilisez la bouilloire tous les jours, détartrer plus fréquemm
ÉLIMINATION DU PRODUIT
ÉLIMINATION DU PRODUIT
À DÉPOSER
À DÉPOSER
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
OU
Séparez les éléments avant de trier
Utilizzare il bollito
U
Dopo la bollitura,
D
Non accendere l'a
N
A
e l'apparecchio s
e
P
C
MANUTE
M
Non dimenticare
N
D
Passare un panno
P
metalli.
m
1.
Rimuovere il filtr
R
2.
pulita
p
Non usare mai la
3.
N
Sciacquare il boll
S
4.
Posizionare il bol
P
5
6
7.
DECALCI
D
Decalcificare rego
D
Decalcificare il bo
D
Riempire il bollito
R
IS
quantità di aceto
qu
S
decalcificante dis
de
Sciacquare il boll
S
d
Se si usa il bollito
S
q
Q
SMALTIM
S
a
is
c
m
d
s
p
G
loading