Προβολή φωτογραφιών και βίντεο
Στη λειτουργία προβολή, πατήστε ΠΑΝΩ ή ΚΑΤΩ για μετάβαση στην επόμενη ή
προηγούμενη εικόνα ή βίντεο. Πατήστε OK για την αναπαραγωγή και διακοπή των βίντεο.
Πλοήγηση στο μενού ρυθμίσεων
Στο μενού ρυθμίσεων, χρησιμοποιείστε ΠΑΝΩ και ΚΑΤΩ για πλοήγηση μεταξύ των επιλογών.
Πατήστε OK για επιλογή και επιβεβαίωση των επιλογών.
Για την περιγραφή του μενού ρυθμίσεων, συμβουλευτείτε το αναλυτικό εγχειρίδιο online.
4
Μεταφορά αρχείων σε εξωτερική συσκευή
Συνδέστε την κάμερα στη συσκευή σας με το καλώδιο USB-C. Μεταφορά των αρχείων που
θέλετε να αποθηκεύσετε στη συσκευή σας.
Εναλλακτικά, απομακρύνετε την κάρτα microSD από την κάμερά σας και τοποθετήστε την σε
μία συσκευή ανάγνωσης κάρτας που είναι συνδεδεμένη στη συσκευή σας.
Χρησιμοποιήστε με την εφαρμογή GoPlus Cam App
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή GoPlus Cam App στο κινητό σας για την προεπισκόπηση
φωτογραφιών και βίντεο, τη μεταφορά τους στην κινητή συσκευή σας, τη λήψη
φωτογραφιών, την εγγραφή βίντεο, την αλλαγή λειτουργιών φωτογραφία και βίντεο και την
αλλαγή ρυθμίσεων.
Η εφαρμογή λειτουργεί καλύτερα με iPhone ή Android έκδοση 8.0 ή μεγαλύτερη.
4
1. Λήψη της εφαρμογής GoPlus Cam App από το Apple App Store ή το Google Play.
2. Ενεργοποιήστε την κάμερά σας. Πατήστε ΠΑΝΩ για την ενεργοποίηση του Wi-Fi.
3. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Wi-Fi στην κινητή συσκευή σας. Επιλέξτε δίκτυο Wi-Fi GoPlus Cam
App. Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης 12345678.
4. Εγκαταστήστε και ανοίξτε την εφαρμογή GoPlus Cam App. Επιλέξτε δίκτυο Wi-Fi.
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε.
Μόλις εδραιωθεί η σύνδεση, μπορείτε να δείτε το ζωντανό πλάνο της κάμερας. Τώρα
μπορείτε να ελέγχετε την κάμερα με την εφαρμογή.
Όταν τελειώσετε, πατήστε ΠΑΝΩ στην κάμερα για επιστροφή στη λειτουργία φωτογραφία
ή βίντεο.
Απόρριψη
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές
αρχές διαχείρισης αποβλήτων.
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην
απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν ACAM21BK από τη μάρκα
μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά
πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η
δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/
EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει
και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
nedis.gr/acam21bk#support
1
Rýchly návod
Akčná kamera
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: ned.is/acam21bk
Určené použitie
Tento výrobok je záznamové zariadenie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
Tlačidlo OK
1
LED indikátor napájania
2
Vypínač
3
Šošovka kamery
4
Tlačidlo HORE
5
Tlačidlo DOLE
6
Reproduktor
7
Ďalšie časti (nezobrazené na obrázku)
Batéria
y
Vodotesné puzdro
u
Príslušenstvo na montáž (×10)
i
Bandáž
o
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny
v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené alebo chybné
zariadenie okamžite vymeňte.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia.
• Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Vloženie alebo výmena pamäťovej karty (obrázok B)
Na vyhotovovanie fotografií alebo videí je potrebná karta microSD (nie je súčasťou balenia).
Kartu microSD vložte do slotu karty microSD
Používajte kartu microSD s maximálnou kapacitou 32 GB.
4
Pred použitím kartu microSD naformátujte.
4
Batéria (obrázok C)
Kameru nabite z akejkoľvek USB zásuvky pomocou dodaného USB-C kábla. Kamera sa dá
nabíjať aj počas nahrávania videa. Úplné nabitie batérie trvá približne 3 hodiny.
Keď je batéria slabá, na obrazovke sa zobrazí upozornenie na slabú batériu a kamera sa
4
vypne.
Zapnutie kamery
Podržte vypínač
3
namodro. Objaví sa uvítacia obrazovka a kamera vstúpi do režimu videa.
Prepínanie medzi režimami
Medzi režimami prepínajte pomocou tlačidla vypínača
Príslušenstvo
Akčnú kameru vložte do ochranného puzdra. Ochranné puzdro sa dá upevniť pomocou
dodaného montážneho príslušenstva k odevu, akčnému náradiu, na helmu atď.
Zaznamenávanie fotografií a videa
V režime video stlačením OK spustíte alebo zastavíte nahrávanie videa.
V režime fotografia stlačením OK spravíte fotografiu.
Prezeranie fotografií a videa
V režime prezerania stlačením HORE alebo DOLE prejdete na ďalší alebo predchádzajúci
obrázok alebo video. Stlačením OK prehráte alebo zastavíte video.
Navigácia v ponuke nastavení
V ponuke nastavení použite na navigovanie medzi možnosťami tlačidlá HORE a DOLE.
Stlačením OK možnosť vyberiete a potvrdíte.
Popis ponuky nastavení nájdete v rozšírenom návode online.
4
Prenos súborov na externé zariadenie
Pomocou USB-C kábla pripojte kameru k vášmu zariadeniu. Preneste súbory, ktoré chcete
uložiť vo svojom zariadení.
Iný spôsob je, že vyberiete z kamery kartu microSD a vložíte ju do čítačky pripojenej k vášmu
zariadeniu.
Použitie s aplikáciou GoPlus Cam App
Na svojom mobilnom zariadení použite aplikáciu GoPlus Cam App, v ktorej si môžete
prezerať obrázky a videá, prenášať ich do mobilného zariadenia, snímať fotografie, nahrávať
video, prepínať medzi režimami fotografia a video a meniť nastavenia.
Aplikácia najlepšie funguje na zariadeniach iPhone alebo Android verzie 8.0 a vyššej.
4
1. Aplikáciu GoPlus Cam App si stiahnite z Apple App Store alebo Google Play.
2. Zapnite kameru. Stlačením HORE aktivujte Wi-Fi.
3. Na svojom mobilnom zariadení otvorte nastavenia Wi-Fi. Vyberte sieť Wi-Fi GoPlus Cam
App. Zadajte heslo 12345678.
4. Nainštalujte a otvorte aplikáciu GoPlus Cam App. Vyberte sieť Wi-Fi. Zadajte heslo, aby ste
sa pripojili.
Po vytvorení spojenia uvidíte naživo pohľad z kamery. Teraz môžete kameru ovládať cez
aplikáciu.
Keď máte hotovo, stlačením HORE na kamere sa vrátite do režimu video alebo fotografia.
Likvidácia
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za
nakladanie s odpadmi.
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok
nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok ACAM21BK našej značky Nedis®,
vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky
skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a
stiahnuť na:
nedis.sk/acam21bk#support
približne na 3 sekundy, kým sa LED indikátor stavu
Režim video
Režim fotografia
Režim prehrávanie
Režim nastavenie
Displej
8
LED indikátor nabíjania
9
LED indikátor stavu
q
Kryt batérie
w
Mikrofón
e
Port USB-C
r
Slot na kartu MicroSD
t
Kábel USB-C
p
3M podložky
a
Popruhy
s
Handrička na šošovku
d
.
t
.
3
ACAM21BK
nerozsvieti
q