Pioneer DEH-P7600MP Manual De Instrucciones
Pioneer DEH-P7600MP Manual De Instrucciones

Pioneer DEH-P7600MP Manual De Instrucciones

Reproductor de cd/mp3/wma de alta potencia con sintonizador rds y control de cd múltiple/dab
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operation Manual
Manual de instrucciones
Multi-CD/DAB control High power CD/MP3/WMA
player with RDS tuner
Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con
sintonizador RDS y control de CD múltiple/DAB
DEH-P7600MP
All manuals and user guides at all-guides.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P7600MP

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Manual Manual de instrucciones Multi-CD/DAB control High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con sintonizador RDS y control de CD múltiple/DAB DEH-P7600MP...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido  Borrado de un CD de la lista de Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD incorporado (MP3/ reproducción ITS 101 WMA/WAV) 91 Uso de las funciones de títulos de Repetición de reproducción 91 discos 101  Ingreso de títulos de discos 101...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido  Ajuste del nivel de la salida sin  Operación 120  Cambio de etiqueta 120 atenuación 111  Operación de los anuncios con el Uso del filtro de paso alto 111 Ajuste de los niveles de la fuente 112 menú...
  • Página 67: Antes De Comenzar

    Servicio técnico oficial Pioneer más go, muchas de ellas necesitan una explica- próximo a su domicilio. ción. Este manual le ayudará a aprovechar todo el potencial que ofrece esta unidad y a disfrutar al máximo del placer de escuchar.
  • Página 68: Acerca De Wma

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Antes de comenzar ! La venta de este producto sólo otorga una sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- licencia para su uso privado, no comercial. poration. Los datos WMA se pueden codificar No otorga ninguna licencia ni concede nin- utilizando Windows Media Player versión 7 o gún derecho para utilizar este producto en...
  • Página 69: Extracción De La Carátula

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Antes de comenzar Acerca del modo demo ! Mantenga la carátula fuera del alcance de la luz solar directa y no la exponga a altas tem- Esta unidad tiene dos modos de demostra- peraturas.
  • Página 70: Acerca Del Modo De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Antes de comenzar Acerca del modo de operación Este producto tiene dos modos de operación: el modo 1 y el 2. El modo de operación 1 le permite utilizar todas las funciones del equipo. El modo de operación 2 le permite utilizar con facilidad las funciones básicas de cada fuen- te.
  • Página 71: Qué Es Cada Cosa

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa Unidad principal 7 Botones a/b/c/d Presione estos botones para utilizar los con- 1 Botón TA troles de sintonización por búsqueda ma- Presione este botón para activar o desacti- nual, avance rápido, retroceso y búsqueda var la función de anuncios de tráfico.
  • Página 72: Mando A Distancia Opcional

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Qué es cada cosa 9 9 9 7 7 7 5 5 5 c Botones 16 90%. Presiónelo una vez más para volver al Presione estos botones para el ajuste de nivel de volumen original. presintonías y la búsqueda de número de disco al utilizar el reproductor de CD múlti- g Botón VOLUME...
  • Página 73: Encendido Y Apagado

    DVD múltiple.  Cuando AUX (entrada auxiliar) está desac- tivada (consulte la página 114). ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible...
  • Página 74: Sintonizador

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Para escuchar la radio Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Haga girar el control para aumentar o dismi- 1 2 3 4 nuir el volumen. Presione BAND para seleccionar una banda.
  • Página 75: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Introducción a las funciones emisoras para llamarlas con posterioridad pre- sionando un solo botón. avanzadas del sintonizador % Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón de ajuste de presintonías 16 y manténgalo presionado hasta que el nú- mero de presintonía deje de destellar.
  • Página 76: Almacenamiento De Las Frecuencias De Radio Más Fuertes

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Sintonizador Presione a para activar la sintonización ras más fuertes se almacenarán en los boto- por búsqueda local. nes de ajuste de presintonías 16 en orden La sensibilidad de búsqueda local (p. ej., según la intensidad de las señales.
  • Página 77: Introducción A La Operación Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Introducción a la operación co)AF (búsqueda de frecuencias alternativas)News (interrupción por progra- ma de noticias) # Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND. # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se- leccionar BSM o Local.
  • Página 78: Selección De Frecuencias Alternativas

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección # Si se recibe un código PTY cero de una emiso- el display si los datos RDS de la emisora reci- ra, el display aparecerá en blanco. Esto indica bida son diferentes de los datos de la estación que la emisora no ha definido el contenido del almacenada originalmente.
  • Página 79: Recepción De Anuncios De Tráfico

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Presione FUNCTION para seleccionar Sintonice una emisora TP o la emisora Regional. TP de otra red realzada. Presione FUNCTION hasta que Regional apa- Cuando se está sintonizado en una emisora rezca en el display. TP o en una emisora TP de otra red realzada, el indicador TP se ilumina.
  • Página 80: Uso De Las Funciones Pty

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Uso de las funciones PTY Uso de la interrupción por programa de noticias Se puede sintonizar una emisora usando la in- Cuando se transmite un programa de noticias formación PTY. de una emisora de noticias con código PTY, la unidad puede cambiar de cualquier emisora a Búsqueda de una emisora RDS la emisora que transmite las noticias.
  • Página 81: Uso Del Radio Texto

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección ! También se puede cancelar un anuncio de Presione a o b para desplazarse por los emergencia presionando SOURCE, BAND, datos. a, b, c o d. Presione a para ir al principio. Presione b para desplazar los datos de radio texto.
  • Página 82: Lista Pty

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Lista PTY Generales Específico Tipo de programa News&Inf News Noticias Affairs Temas de actualidad Info Información general y consejos Sport Programas deportivos Weather Informes del tiempo/Información meteorológica Finance Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc. Popular Pop Mus Música popular...
  • Página 83: Reproductor De Cd Incorporado

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD # Se puede expulsar un CD presionando EJECT. # Para evitar una falla de funcionamiento, ase- gúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con los terminales cuando la carátula está...
  • Página 84: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones ! Si el reproductor de CD incorporado no fun- ciona correctamente, puede aparecer un men- avanzadas del reproductor saje de error tal como ERROR-11. Consulte de CD incorporado Comprensión de los mensajes de error del re- productor de CD incorporado en la página 124.
  • Página 85: Reproducción De Las Pistas En Un Orden Aleatorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Exploración de las pistas de Presione FUNCTION para seleccionar Repeat. un CD Presione FUNCTION hasta que Repeat apa- La reproducción con exploración le permite rezca en el display. escuchar los primeros 10 segundos de cada pista de un CD.
  • Página 86: Uso De La Compresión Y Bmx

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Selección del método de Presione a para activar la pausa. Pause :ON aparece en el display. Se detiene búsqueda temporalmente la reproducción de la pista ac- Se puede cambiar el método de búsqueda tual.
  • Página 87: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan # Se puede seleccionar el ingreso de números y menos de 10 pistas, al presionar d y mantener símbolos presionando el botón número 2. presionado se llama la última pista del disco.
  • Página 88: Visualización De Los Títulos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD incorporado Visualización de los títulos del disco)Track Title (título de la pista) TrackArtist Name (nombre del artista de la Se puede visualizar el título de cualquier disco pista)Información DAB (información DAB y que haya sido almacenado con un título.
  • Página 89: Reproductor De Mp3/Wma/Wav Reproducción De Ficheros Mp3/Wma/ Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Reproducción de ficheros Ranura de carga de CD MP3/WMA/WAV Botón EJECT # Se puede expulsar un CD-ROM presionando EJECT. # Para evitar una falla de funcionamiento, ase- A continuación se indican los pasos básicos gúrese de que ningún objeto metálico entre en necesarios para reproducir un MP3/WMA/ contacto con los terminales cuando la carátula...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Para saltar y retroceder o avanzar hasta ! Al reproducir ficheros grabados como VBR otra pista, presione c o d. (velocidad de grabación variable), el tiempo Al presionar d se salta al comienzo de la si- de reproducción no se visualizará...
  • Página 91: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado (Mp3/ Wma/Wav)

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Introducción a las funciones Presione FUNCTION para seleccionar Repeat. avanzadas del reproductor Presione FUNCTION hasta que Repeat apa- de CD incorporado (MP3/ rezca en el display. WMA/WAV) Presione c o d para seleccionar la gama de repetición.
  • Página 92: Exploración De Carpetas Y Pistas

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Presione a para activar la reproducción Cuando encuentre la pista (o la carpeta) aleatoria. deseada, presione b para desactivar la re- Random :ON aparece en el display. Las pistas producción con exploración.
  • Página 93: Uso De La Compresión Y Bmx

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Uso de la compresión y BMX Presione c o d para desplazarse por la lista de los títulos ingresados. El uso de las funciones COMP (compresión) y # Si la carpeta seleccionada contiene archivos, BMX le permite ajustar la calidad sonora que el indicador aparecerá...
  • Página 94: Búsqueda Cada 10 Pistas En La Carpeta Actual

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Búsqueda cada 10 pistas en Presione FUNCTION para seleccionar Tag Read. la carpeta actual Presione FUNCTION hasta que Tag Read apa- Si la carpeta actual tiene más de 10 pistas, se rezca en el display.
  • Página 95: Al Reproducir Un Disco Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Desplazamiento de luego se cambie a la velocidad de grabación. (Se visualizará VBR.) información de texto en el # Al reproducir ficheros WMA grabados como display VBR (velocidad de grabación variable), se visuali- za el valor promedio de la velocidad de graba- Esta unidad sólo puede mostrar las primeras ción.
  • Página 96: Reproductor De Cd Múltiple

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Seleccione el disco que desea escuchar con los botones 16. Para los discos ubicados en 1 a 6, presione el botón numérico correspondiente. Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el...
  • Página 97: Discos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las sulte Cambio del desplazamiento continuo en la página 116. funciones avanzadas del reproductor de CD múltiple Reproductor de CD múltiple de 50 discos Sólo las funciones descritas en este manual son compatibles con los reproductores de CD múltiple de 50 discos.
  • Página 98: Reproducción De Las Pistas En Un Orden Aleatorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione FUNCTION para seleccionar Presione a para activar la reproducción Repeat. aleatoria. Presione FUNCTION hasta que Repeat apa- Random :ON aparece en el display. Las pistas rezca en el display. se reproducirán en un orden aleatorio en la gama de repetición MCD o DISC seleccionada Presione c o d para seleccionar la...
  • Página 99: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple var la reproducción ITS y reproducir sólo las # Si el display vuelve automáticamente a la vi- sualización de reproducción, seleccione Scan de pistas seleccionadas. nuevo presionando FUNCTION. Creación de una lista de Nota reproducción con la...
  • Página 100: Reproducción De La Lista De Reproducción Its

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de una pista de la lista Nota de reproducción ITS Después que los datos para 100 discos han sido Cuando se desea borrar una pista de la lista almacenados en la memoria, los datos para un de reproducción ITS, se puede hacer si la re- nuevo disco se sobreponen a los datos más anti-...
  • Página 101: Borrado De Un Cd De La Lista De Reproducción Its

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de un CD de la lista de Reproduzca el CD cuyo título desea in- gresar. reproducción ITS Presione a o b para seleccionar el CD. Cuando se desea borrar todas las pistas de un CD de la lista de reproducción ITS, se puede Presione FUNCTION y mantenga presio- hacer si la reproducción ITS está...
  • Página 102: Visualización De Los Títulos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Presione d para mover el cursor a la # Si no se ha ingresado ningún título para el próxima posición de carácter. disco, se visualizará No Disc Title. Cuando se visualice la letra deseada, presione # Sólo se puede cambiar a la información DAB d para mover el cursor a la próxima posición y...
  • Página 103: Visualización De Títulos De Discos Cd Text

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple con las funciones que se indican a continua- ción del disco cargado, presione DISPLAY y man- ción. tenga presionado durante 2 segundos. Sólo visualizará los primeros 16 caracteres del texto en el display.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Sección Reproductor de CD múltiple Comp. OFFComp. 1Comp. 2 Comp. OFFDBE 1DBE 2...
  • Página 105: Ajustes De Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes # Cuando se seleccione el sintonizador de FM como fuente, no se puede cambiar a SLA. de audio # Para volver a la visualización de cada fuente, presione BAND.
  • Página 106: Ajuste Del Ecualizador De Foco Sonoro (Sfeq)

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Ajuste del ecualizador de figuran los tonos graves y agudos preferidos por el usuario. foco sonoro (SFEQ) ! Si se cambia el ajuste de SFEQ, la función Al aclararse la imagen del sonido correspon- HPF se desactiva automáticamente.
  • Página 107: Uso Del Ecualizador

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Se visualiza Bal L 9  Bal R 9 mientras se mueve el balance entre los altavoces izquier- El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- dos/derechos desde la izquierda hacia la ción de acuerdo con las características acústi- derecha.
  • Página 108: Ajuste De Las Curvas De Ecualización

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Ajuste de las curvas de Ajuste preciso de las curvas de ecualización ecualización Puede configurar el ajuste de la curva de Se puede ajustar la frecuencia central y el fac- ecualización seleccionado según lo desee.
  • Página 109: Ajuste De Graves Y Agudos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Selección de la frecuencia de Nota graves Si realiza ajustes, la curva CUSTOM se Se puede seleccionar la frecuencia de graves actualizará. para el ajuste del nivel. Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que la frecuencia y el factor Q (p.
  • Página 110: Ajuste De La Sonoridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Ajuste de la sonoridad Presione c o d para seleccionar la fase de la salida de subgraves. La sonoridad compensa las deficiencias en Presione c para seleccionar la fase inversa y las gamas de sonido bajas y altas cuando se Rev.
  • Página 111: Ajuste Del Nivel De La Salida Sin Atenuación

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Uso del filtro de paso alto dad, sino que se genera a través de la salida RCA. Cuando no desea que se generen los sonidos bajos de la gama de frecuencias de salida de Presione AUDIO para seleccionar el subgraves a través de los altavoces delanteros ajuste de la salida sin atenuación activado/...
  • Página 112: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes de audio Ajuste de los niveles de la Uso del nivelador fuente automático de sonido La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le Al conducir su automóvil, los ruidos en el permite ajustar el nivel de volumen de cada vehículo cambian de acuerdo con la velocidad fuente para evitar cambios radicales en el vo-...
  • Página 113: Ajustes Iniciales

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Configuración de los Ajuste del reloj ajustes iniciales Siga estas instrucciones para ajustar el reloj. Presione FUNCTION para seleccionar el reloj. Presione FUNCTION repetidamente hasta que el reloj aparezca en el display. Presione c o d para seleccionar el seg- mento de la visualización del reloj que desea ajustar.
  • Página 114: Cambio De La Búsqueda Pi Automática

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Cambio del tono de Presione FUNCTION para seleccionar FM Step. advertencia Presione FUNCTION repetidamente hasta que Si no se extrae la carátula de la unidad princi- FM Step aparezca en el display. pal dentro de los cinco segundos después de desconectar la llave de encendido del auto- Presione c o d para seleccionar el paso...
  • Página 115: Cambio Del Ajuste Del Atenuador De Luz

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Cambio del ajuste del Presione FUNCTION para seleccionar ILLUMI. atenuador de luz Presione FUNCTION repetidamente hasta que Para evitar que el display quede muy brillante ILLUMI aparezca en el display. durante la noche, se atenúa automáticamente Presione c o d para seleccionar la ilu- cuando se encienden las luces del automóvil.
  • Página 116: Cambio Del Silenciador/Atenuación De Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Ajustes iniciales Presione a o b para cambiar el ajuste una llamada con un teléfono móvil conectado de la salida posterior. a esta unidad. Al presionar a o b se cambiará entre ! El sonido se desactiva, se visualiza MUTE o REAR SP :FULL (altavoz de toda la gama) y ATT y no se puede ajustar el audio.
  • Página 117: Otras Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Uso del modo de operación 2 Sintonizador Al cambiar al modo de operación 2, se podrán Botón Operación utilizar con facilidad las funciones básicas de Presione este botón para activar o de- cada fuente.
  • Página 118: Dab

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Reproductor de DVD y Botón Operación reproductor de DVD múltiple Presione este botón para disminuir rápi- damente el nivel de volumen alrededor DISPLAY Botón Operación del 90%. Presiónelo una vez más para volver al nivel de volumen original.
  • Página 119: Selección De Aux Como La Fuente

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Selección de AUX como la fuente % Presione SOURCE para seleccionar AUX como la fuente. Presione SOURCE hasta que AUX aparezca en el display. Presione d para mover el cursor a la # Si no se activa el ajuste de la fuente auxiliar, próxima posición de carácter.
  • Página 120: Introducción A La Operación Dab

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Introducción a la operación 6 Indicador Traffic Aparece cuando se recibe un anuncio de tráfico. Operación Se pueden utilizar las siguientes funciones con esta unidad. (Las páginas a las que se hace referencia corresponden a este manual.) ! Función de PTY disponibles (Consulte la pá- gina siguiente.)
  • Página 121: Operación De Los Anuncios Con El Menú De Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Nota Nota Cuando un componente de servicio no tiene una El método PTY que se visualiza es Narrow (corto). etiqueta de componente de servicio ni una diná- El método Wide (ancho) no se puede seleccionar mica, no se puede cambiar a dichas etiquetas.
  • Página 122: Almacenamiento Y Llamada De Etiquetas Dinámicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones Presione b para desplazar la etiqueta ofrece información sobre las funciones del re- dinámica. productor de DVD y esta unidad que son dife- rentes de las que se describen en el manual # Al visualizar la etiqueta dinámica, no realice de instrucciones del reproductor de DVD o de ninguna operación hasta que haya estacionado...
  • Página 123: Uso De La Lista De Reproducción Its Y Las Funciones De Títulos De Discos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección Otras funciones % Durante la reproducción de un CD, pre- sione FUNCTION para visualizar los nom- bres de las funciones. Presione FUNCTION repetidamente para cam- biar entre las siguientes funciones: Repeat (repetición de reproducción) Random (reproducción aleatoria)Scan (reproducción con exploración)ITS Play (re- producción ITS)Pause (pausa)
  • Página 124: Información Adicional

    CD error, póngase en contacto con su concesio- se atasque en el reproductor o que no se nario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer reproduzca correctamente. más próximo a su domicilio.
  • Página 125: Discos Cd-R/Cd-Rw

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional ! Si se usa un calefactor en el invierno, se Las pistas con información de salto de puede condensar humedad en las piezas pista se saltan automáticamente (en el internas del reproductor de CD. La hume- caso de datos de audio (CD-DA)).
  • Página 126: Información Adicional Sobre Mp3

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional ! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com- 2.4 que permiten visualizar el álbum (título patibles con la transferencia de datos en del disco), la pista (título de la pista), el ar- formato Packet Write.
  • Página 127: Información Adicional Sobre Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Información adicional sobre WAV ! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi- cados en los formatos LPCM (PCM lineal) o MS ADPCM. ! Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).
  • Página 128: Glosario

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Glosario MP3 es la abreviatura de MPEG Audio Layer Etiqueta ID3 3. Es una norma de compresión de audio de- Es un método para incorporar información re- finida por un grupo de trabajo (MPEG) de la lacionada con las pistas en un fichero MP3.
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional PCM lineal (LPCM)/Modulación de códigos de impulso Esta sigla significa Linear Pulse Code Modu- lation (modulación lineal de códigos de im- pulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música.
  • Página 130: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Especificaciones Alto ........+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) Generales (volumen: 30 dB) Controles de tono: Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8  15,1 V per- Graves misible) Frecuencia ....
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Información adicional Respuesta de frecuencia ..30  15.000 Hz (±3 dB) Separación estéreo ....45 dB (a 65 dBf, 1 kHz) Selectividad ........ 80 dB (±200 kHz) Sintonizador de MW Gama de frecuencias .... 531  1.602 kHz (9 kHz) Sensibilidad utilizable ...
  • Página 132 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Tabla de contenido