DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
1.
Grass catcher
2.
Height adjusting lever
3.
Fuel shut-off valve
4.
Air cleaner
5.
Spark plug
6.
Muffler
7.
Oil filler/oil change plug
8.
Fuel tank cap
9.
Discharge Guard
10.
Recoil starter handle
11.
Cutting-means control lever and mark (Starts
and stops the cutting means)
12.
Drive clutch lever and mark (Transmission control
which drives the rear wheels) (SKEH types only)
A.
Safety label (see p. 12)
B.
Identification of the machine (see p. 12)
C.
Safety label (see p. 12)
HRG536C8
PKEH
SKEH
1.
Sacco di raccolta
2.
Leve di regolazione dell'altezza di taglio
3.
Rubinetto carburante
4.
Filtro dell' aria
5.
Candela di accensione
6.
Marmitta di scarico
7.
Tappo di riempimento/scarico olio
8.
Tappo di riempimento del carburante
9.
Protettore anti-scarica
10.
Maniglia di avviamento con ritorno automatico
11.
Leva frizione trasmissione e relativa targhetta
(Avvia e arresta la lama taglio)
12.
Leva frizione trasmissione e relativa targhetta
(Controlla il gruppo di trasmissione che alimenta le
ruote posteriori) (Solo modelli SKEH)
A.
Etichette di securezza (vedi p. 15)
B.
Identificazione della macchina (vedi p. 15)
C.
Etichette di securezza (vedi p. 15)
2
1.
Bac de ramassage
2.
Réglage de hauteur de coupe
3.
Robinet d'essence
4.
Filtre à air
5.
Bougie
6.
Pot d'échappement
7.
Bouchon de remplissage/vidange d'huile
8.
Bouchon de réservoir d'essence
9.
Protecteur d'éjection
10.
Poignée de lanceur moteur à retour automatique
11.
Levier de commande de l'organe de coupe et
marquage (pour le démarrage et l'arrêt de l'organe de
coupe)
12.
Levier d'embrayage d'avancement et marquage
(roues arrière) (types SKEH uniquement)
A.
Etiquette de sécurité (voir p. 13)
B.
Identification de la machine (voir p. 13)
C.
Etiquette de sécurité (voir p. 13)
1.
Graszak
2.
Maaihoogtehendel
3.
Benzinekraan
4.
Luchtfilter
5.
Bougie
6.
Uitlaat
7.
Olietankdop
8.
Dop benzinetank
9.
Uitwerpkap
10.
Handgreep startkoord
11.
Aandrijfkoppelingshendel en markering (Start
en stopt het mes)
12.
Aandrijfkoppelingshendel en markering
(versnellingsbakregeling die de achterste
wielen aandrijft) (alleen types SKEH)
A.
Veiligheidsstickers (zie blz 16)
B.
Typeplaat (zie blz 16)
C.
Veiligheidsstickers (zie blz 16)
DESCRIZIONE
OVERZICHT
DESCRIPCIÓN
1.
Grasfangeinrichtung
2.
Hebel zur Einstellung der Schnitthöhe
3.
Kraftstoffhahn
4.
Luftfilter
5.
Zündkerzenwechsel
6.
Auspuff
7.
Stopfen für Einfüllen und Wechseln des Öls
8.
Einfüllstutzen für den Kraftstoff
9.
Auswurfdeckel
10.
Griff des Starterseilzugs
11.
Stellteil und Markierung für das
Schneidwerkzeug (zum Starten und Anhalten
des Schneidwerkzeugs)
12.
Fahrantriebshebel und Markierung (Stellteil für den
Fahrantrieb der Hinterräder) (nur SKEH- Ausführungen)
A.
Sicherheitshinweise (siehe Seite 14)
B.
Typenschild der Maschine (siehe Seite 14)
C.
Sicherheitshinweise (siehe Seite 14)
C
1.
Bolsa de recogida
2.
Palancas de reglaje de la altura de contel
3.
Llave de carburante
4.
Filtro de aire
5.
Bujía de encendido
Tubo de escape
6.
7.
Tapón de llenado/vaciado de aceite
8.
Tapón de llenado de carburante
Protector de descarga
9.
10.
Agarradera de lanzador con retroceso automático
11.
Palanca del embrague de avance y marca (Inicia y
detiene la cuchilla de corte)
12.
Palanca del embrague de avance y marca (control
de la transmisión que acciona las ruedas traseras,
solo tipos SKEH)
A.
Etiquetas de seguridad (véase p. 17)
B.
Identificación de la máquina (véase p. 17)
C.
Etiquetas de seguridad (véase p. 17)