Enlaces rápidos

Miimo HRM70 Live
Traducción del manual de usuario original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda Miimo HRM70 Live

  • Página 1 Miimo HRM70 Live Traducción del manual de usuario original...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Operación ........................ 3 Mantenimiento ......................4 Almacenamiento en invierno .................. 4 Actualización software ................... 4 Batería / Peligros ..................... 4 Advertencias de seguridad: estación de acoplamiento y alimentación....4 Símbolos ......................... 5 Uso al que está destinado ..................5 Datos técnicos ......................
  • Página 3: Operación

    Miimo. Lea las instrucciones de seguridad que se proporcionan a continuación antes de instalar el Precaución: No toque las cuchillas robot Honda Miimo. giratorias. Las cuchillas están afiladas. Tenga cuidado con cortarse los dedos de Notas de seguridad: ¡Advertencia! Lea todas las los pies o de las manos.
  • Página 4: Mantenimiento

    Peligros de la batería almacenamiento. – Si la máquina vibra anormalmente (deténgase y verifique ⯈ Recargue solo en la estación de carga aprobada por Honda. inmediatamente). ⯈ Miimo funcionará entre 5 ° C y 45 ° C. Si la temperatura –...
  • Página 5: Símbolos

    ⯈ Haga que las reparaciones sean realizadas solo por los símbolos le ayudará a utilizar el robot de una manera un técnico calificado de Honda y solo con repuestos mejor y más segura. originales. Una estación de acoplamiento, una fuente de alimentación, un cable o un enchufe dañados...
  • Página 6: Datos Técnicos

    6 | Español Datos técnicos Robot cortacésped Unidad SI HRM70 Live Ancho de corte Altura de corte 30–50 Ángulo de pendiente (máx.) °/% 15/27 Tamaño del área de césped - máximo - por carga hasta Peso según procedimiento EPTA 01: 2014 Tipo de protección IPX4 Número de serie...
  • Página 7: Explicación De Figuras

    7 | Español Información de ruido y vibración El cable perimetral se puede extender hasta un máximo de 350 m. Valores de emisión de ruido determinados según El cable perimetral se puede enterrar hasta 5 cm por EN 50636-2-107. debajo del suelo (o debajo de losas no metálicas). Normalmente, los niveles de ruido ponderados con un Para evitar dañar el cable perimetral no corte filtro A del producto son: Nivel de potencia acústica 61...
  • Página 8: Agregar Un Jardín/Área De Césped Adicional (Ver Figura I)

    Honda Mii-monitor. Cuando se activa un calendario o para cargarlo. la función "Smart Timer" de Honda, la señal de cable se iniciará automáticamente. Corte del césped Cortar áreas de césped pequeñas con "Place ⯈...
  • Página 9 "jardín completo" (lo que ocurra primero). Temporizador La función "Smart Timer" de Honda se optimiza en función del inteligente tamaño del área de césped y ofrece una funcionalidad adicional para conectarse a un proveedor de datos meteorológicos local.
  • Página 10 Cambie el nombre que se muestra en la pantalla. Esto también se puede Nombre del robot cambiar en la aplicación Honda Mii-monitor. Solo son posibles las letras del alfabeto latino. El número de letras es limitado. Esta función no está disponible en todos los idiomas. En algunos idiomas (por ejemplo, checo o polaco), un cambio de nombre no tiene ningún efecto...
  • Página 11 La estación de acoplamiento no Encienda la fuente de alimentación de la estación de está encendida acoplamiento. Si la estación de acoplamiento no arranca, comuníquese con su concesionario Honda autorizado. Pines de carga corroídos Limpiar las piquetas de carga. Cortacésped sin Alambre perimetral en pendiente Deje 30 cm entre el cable perimetral y la pendiente.
  • Página 12 área del césped. cortar El intervalo de tiempo no es lo Aumente el intervalo de tiempo de corte o utilice la función de calendario “Smart Timer” de Honda. suficientemente largo para el tamaño del jardín La distancia entre cables del Aumente la distancia entre los cables perimetrales a un perímetro es demasiado pequeña...
  • Página 13: Servicio Postventa

    El mantenimiento periódico también ayudará a prolongar ambientalmente correcta. la vida útil. Acumuladores / baterías: Honda recomienda que el servicio anual lo realice su concesionario Honda autorizado. Li-Ion: Observe las instrucciones de Transport Transporte Las baterías de iones de litio contenidas están sujetas...
  • Página 15 94 | MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES WICHTIGE ADRESSEN VON Honda INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES Honda ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS Honda AUSTRIA CROATIA GERMANY Honda Motor Europe Ltd Honda Deutschland Brezence Niederlassung der Honda Motor 2351 Wiener Neudorf Europe Ltd.
  • Página 16 | 95 ITALY SERBIA & MONTENEGRO UKRAINE Honda Motore Europe Ltd Dnipro Motor LLC Via della Cecchignola, 13 Brezence 3, Bondarsky Alley, 00143 Roma SI-8216 Mirna Pe Kyiv, 04073, Ukraine Tel.: +848 846 632 Tel.: +386 1 562 37 00 Tel.: +380 44 537 25 76...
  • Página 17 Model Type Serial number EC / BC / SC 3. Manufacturer Honda Motor Europe Ltd. Cain Road, Bracknell, RG12 1HL, United Kingdom 4. Authorized representative and able to compile the technical documentation Honda Motor Europe Ltd Aalst Office WIjngaardveld 1 (Noord V), 9300 Aalst, Belgium 5.
  • Página 18 | 97 Italiano (Italian) Deutsch (German) 1. Il sottoscritto, in rappresentanza del 1. Der Unterzeichner, der den Hersteller -dessous costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto descritta soddisfa tutte le disposizioni pertinenti delle: * Directive Machine 2006/42/CE * Direttiva macchine 2006/42/CE entspricht.
  • Página 19 98 | Polski ( Polish ) Suomi / Suomen kieli (Finnish) EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 1. O abaixo assinado, , representante 1. Allekirjoittanut valmistajan edustaja fabricante, declara que a m na abaixo descrita cumpre todas as estip relevantes da: * Dyrektywy maszynowej 2006/42/WE * Konedirektiivi 2006/42/EY eettinen Elektromagnetycznej...
  • Página 20 | 99 Bulgarian) Norsk (Norwegian) EB atitikties deklaracija es, p. atstovaujantis 1. Undertegnede, representerer forskrifter. * Maskindirektivet 2006/42/EF suderinamumo * Direktiv 2014/30/EU om Elektromagnetisk kapabilitet lektrotechniniais * Direktiv2014/35/EU relatert til eletrisk utstyr laget for bruk innenfor visse spenningsgrenser. * Direktiv 2014/53/EU om radio utstyr * Direktiv 2011/65/EU om restriksjoner av bruk av visse farlige matrialer i eletrisk og eletronisk utstyr.
  • Página 21 100 | Part description/Beschreibung des Teils/Descrizione della parte/Description de Part number/Teilenummer/ 80002-Y0H-003 zdroj (EU) 80003-Y0H-003 zdroj (UK) 80004-Y0H-003 zdroj (CH) 80018-Y0E-003 (lot de 3 de chaque)/Messen en bouten (set van 3 elk)/Knivar och bultar 80019-Y0E-003 (lot de 9 de chaque)/Messen en bouten (set van 9 elk)/Knivar och bultar Bolt (single)/Schraube (einzeln)/Bullone (singolo)/Boulon (unique)/Bout (enkel)/ 80020-Y0E-003 Bult (enkel)/Skrutka (jedna)
  • Página 22 | 101 240 x 175 m...
  • Página 23 102 | 3 cm 3 cm 3 cm 3 cm...
  • Página 24 | 103 STOP 50 mm 40 mm 30 mm 30 mm 50 mm...
  • Página 25 104 |...
  • Página 26 | 105...
  • Página 27 106 |...

Tabla de contenido