DeWalt DCF787 Manual De Instrucciones

DeWalt DCF787 Manual De Instrucciones

Destornillador de impacto inalámbrico sin escobillas de 20 v
Ocultar thumbs Ver también para DCF787:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DCF787
20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Cordless Impact Driver
Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 6,35 mm
(1/4 po), 20 V max*
Destornillador de Impacto Inalámbrico sin Escobillas de 20 V
Máx* de 6,35 mm (1/4")
Fig. A
5
6
7
3
2
Battery pack
1
Battery release button
2
Trigger switch
3
Forward/reverse button
4
Chuck collar
5
1/4" (6.35 mm) hex quick-release
6
chuck
Worklight
7
Belt hook (optional accessory)
8
Mounting screw
9
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
Bloc-piles
1
Bouton de libération du bloc-piles
2
Gâchette
3
Bouton de marche avant/arrière
4
Collier de mandrin
5
Mandrin hexagonal automatique de
6
6,35 mm (1/4 po.)
Lampe de travail
7
Crochet de ceinture (accessoire
8
en option)
Vis de montage
9
Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
4
1
Unidad de batería
1
Botón de destrabado de la batería
2
Interruptor de gatillo
3
Botón de avance y reversa
4
Collar del porta brocas
5
Porta brocas hexagonal de
6
liberación rápida de 6,35 mm (1/4")
Luz de trabajo
7
Gancho para cinturón
8
(Accesorio opcional)
Tornillo de montaje
9
1-800-4-D
8
9
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCF787

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCF787 20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Cordless Impact Driver Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 6,35 mm (1/4 po), 20 V max* Destornillador de Impacto Inalámbrico sin Escobillas de 20 V Máx* de 6,35 mm (1/4") Fig.
  • Página 2: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    WARNING: Read all safety AVERTISSEMENT : lire tous les ADVERTENCIA: Lea todas las avertissements de sécurité, les advertencias de seguridad, warnings, instructions, illustrations, and instructions, les illustrations instrucciones, ilustraciones y specifications in this manual, et les caractéristiques de ce especificaciones de este including the battery and manuel, y compris les sections manual, incluyendo las...
  • Página 3 Fig. B Fig. C Fig. D...
  • Página 13: Herramientas Eléctricas

    EsPAñOl Uso Debido f ) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un suministro Esta llave de impacto ha sido diseñada para aplicaciones protegido con un interruptor de circuito por falla profesionales de ajuste y perforación de impacto.
  • Página 14: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    EsPAñOl la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier f ) No exponga un paquete de batería o una ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas herramienta a fuego o temperatura excesiva. La eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas exposición a fuego o temperaturas mayores a 129 °C (265 °F) reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en pueden causar una explosión.
  • Página 15: Montaje Y Ajustes

    EsPAñOl MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras actividades de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones construcción contienen químicos conocidos por el Estado de personales, apague la unidad y retire el paquete de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar/ otros daños reproductivos.
  • Página 16: Limpieza

    No. Cat Lbs-pie Lbs-pulg. botón de control de avance/reversa en el lado derecho de DCF787 1500 la herramienta. • Para seleccionar la reversa (en sentido contrario a las MANTENIMIENTO manecillas del reloj), presione el botón de control de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones avance/reversa en el lado izquierdo de la herramienta.
  • Página 17: Para Otras Localidades

     9  incluido, para usuarios diestros o siniestros. Si nunca va a necesitar sitio web: www.dewalt.com el gancho o el gancho para brocas, puede extraerlos de Póliza de Garantía la herramienta. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Para mover el gancho para cinturón o el gancho para...
  • Página 18: Registro En Línea

    Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). • Registro en línea en www.dewalt.com. Garantía Limitada de Tres Años Para los términos de garantía, visite https:// www.dewalt.com/support/warranty.
  • Página 20 WALT de 60V Máx* combinadas.) WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (JUL23) Part No. NA384126 DCF787 Copyright © 2016, 2020, 2021, 2023 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Este manual también es adecuado para:

Dcf787c2Dcf787c2-ca

Tabla de contenido