Uline TORNADO H-10400 Manual Del Usuario
Uline TORNADO H-10400 Manual Del Usuario

Uline TORNADO H-10400 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TORNADO H-10400:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

π
H-10400
TORNADO
DELUXE
®
HEPA VACUUM
TOOL NEEDED
Phillips
Screwdriver
NOTE: Read and understand all instructions
before using this vacuum.
• Completely remove the accessories from the box.
• The suction unit is not suitable for sucking up
hazardous dusts such as asbestos.
• Only operate the vacuum from a grounded outlet.
• Connect vacuum cleaner with properly grounded
outlet only. See Grounding Instructions on page 2.
• This vacuum is intended for commercial use.
IMPORTANT! When using an electrical machine,
basic precautions should always be followed,
including the following:
• Disconnect vacuum cleaner from power
circuit before removing the cover, performing
maintenance work or when not in use.
• Do not leave the machine unattended when
plugged in.
• Always check the power supply cord for damage
or signs of any aging before each use.
• Do not pull or carry vacuum cleaner by cord.
Do not close door on cord or pull cord around
sharp edges.
• Keep cord away from heat and oil.
• Do not leave cord lying around after job is
complete. It can become a tripping hazard.
PAGE 1 OF 28
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
• Do not run vacuum over cord.
• Turn switch to OFF before unplugging power supply
• Do not unplug by pulling cord. To unplug, grasp
• Do not grasp plug with wet hands.
• A damaged cord or plug should only be replaced
• To avoid shock, do not expose to rain. Store indoors.
• Use only as recommended by these instructions.
• Keep hair, clothing, loose jewelry, fingers and all
• Do not block or obstruct openings. Keep openings
• Do not use to vacuum anything that is burning,
• Do not use to vacuum combustible explosive
• Do not use to vacuum combustible, hazardous,
Pour le français, consulter les pages 19-28.
cord.
plug, not cord.
by an authorized service center representative. Do
not attempt to repair power cord.
Use only with recommended attachments.
parts of the body away from openings and moving
parts.
free of lint, hair, dust and anything that restricts air
flow.
smoldering or smoking such as matches,
cigarettes or hot ashes.
materials, such as coal, grain and other finely
divided combustible material.
toxic or carcinogenic materials, including gasoline,
diesel fuel, acetone, paint thinner, heating oils,
undiluted acids and solvents, pesticide and
asbestos.
Para Español, vea páginas 10-18.
0323 IH-10400
loading

Resumen de contenidos para Uline TORNADO H-10400

  • Página 1 Para Español, vea páginas 10-18. Pour le français, consulter les pages 19-28. π H-10400 1-800-295-5510 uline.com TORNADO DELUXE ® HEPA VACUUM TOOL NEEDED Phillips Screwdriver SAFETY NOTE: Read and understand all instructions • Do not run vacuum over cord. before using this vacuum.
  • Página 2 SAFETY CONTINUED • Use recommended filters when vacuuming drywall • This vacuum is for use on a nominal 120-volt circuit materials. and has a grounded prong. (See Figure 1) • Do not use without filter and/or dust bag in proper •...
  • Página 3 NOTE: This vacuum cleaner for carpets is NOTE: Notify Uline Customer Service at intended for dry cleaning floor and wall 1-800-295-5510 immediately in the case of surfaces.
  • Página 4 HANDLE PARTS HANDLE PARTS DESCRIPTION QTY. Handle with Main Power Cable Handle Metal Tube Suction Pipe with Suction Hose HANDLE ASSEMBLY NOTE: Install loose parts for handle provided 3. Insert the handle into the handle metal tube and latch into place. Ensure that the main cable is not with vacuum before using the vacuum for first time.
  • Página 5 HANDLE ASSEMBLY CONTINUED 5. Close the handle adjustment. (See Figure 7) Insert the suction wand into the mount on the vacuum. (See Figure 9) Figure 7 Figure 9 Suction Pipe Handle Adjustment 6. Insert the suction hose into the connection nozzle. (See Figure 8) Figure 8 Suction...
  • Página 6 OPERATION ADJUSTING HEIGHT OF HANDLE ATTENTION! Do not set the brush head with the rotating roller to the deep-pile carpet setting 1. Open the handle adjustment. when vacuuming using the suction hose. The carpet could be damaged or destroyed if the 2.
  • Página 7 MAINTENANCE DAILY Clean the roller brush. WEEKLY Check the roller brush for wear. NOTE: The degree of wear can be determined by comparing the differently colored indicator tufts. Replace the roller brush when the black bristles are the same height as the red bristles. Figure 15 CLEANING THE ROLLER BRUSH 3.
  • Página 8 MAINTENANCE CONTINUED REPLACING THE ROLLER BRUSH 2. Squeeze side prongs to release suction hose. (See Figure 20) NOTE: Ensure that the bracket is always completely opened during installation. Fold the bracket on the side section fully upward and remove the side section. (See Figure 18) 2.
  • Página 9 Set the carpet height selection knob to the correct setting. Replace the roller brush. Filter indicator lamp lights up Remove blockages from the brush head, suction pipe and orange. suction hose. Replace the filter bag. 1-800-295-5510 uline.com PAGE 9 OF 28 0323 IH-10400...
  • Página 10 π H-10400 800-295-5510 uline.mx TORNADO ASPIRADORA ® HEPA DE ALTA CALIDAD HERRAMIENTA NECESARIA Desarmador de Cruz SEGURIDAD NOTA: Lea y comprenda todas las • No pase la aspiradora sobre el cable. instrucciones antes de utilizar esta aspiradora. • Coloque el interruptor en APAGADO antes de •...
  • Página 11 CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD • No use si la bolsa desechable para polvo o el filtro • Esta aspiradora está diseñada para uso en un no están en su lugar. circuito nominal de 120 voltios y que tenga una clavija de conexión a tierra. (Vea Diagrama 1) •...
  • Página 12 No utilice la NOTA: Notifique de inmediato a Servicio a aspiradora para aspirar polvos nocivos para la Clientes de Uline al 800-295-5510 en caso de salud. daños durante el envío. ¡IMPORTANTE! Solo utilice y guarde la NOTA: Verifique el contenido del paquete al aspiradora en interiores.
  • Página 13 PARTES DEL ASA PARTES DEL ASA DESCRIPCIÓN CANT. Asa con Cable Eléctrico Principal Tubo de Metal del Asa Tubo de Succión con Manguera de Succión ENSAMBLE DEL ASA NOTA: Instale las partes sueltas para el asa 3. Inserte el asa en el tubo de metal del asa y asegúrelo en su lugar.
  • Página 14 CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DEL ASA 5. Cierre el ajuste del asa. (Vea Diagrama 7) Inserte el tubo de succión en la base de la aspiradora. (Vea Diagrama 9) Diagrama 7 Diagrama 9 Tubo de Suc- Tubo de ción Succión Ajuste del Asa 6.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO AJUSTAR LA ALTURA DEL ASA ¡ATENCIÓN! No fije el cabezal del cepillo con el rodillo giratorio a la configuración de 1. Abra el ajuste del asa. alfombra de grosor profundo utilizando la manguera de succión. La alfombra podría 2. Mueva el asa hacia arriba o abajo para fijar la dañarse o destruirse si el cepillo giratorio altura deseada.
  • Página 16 MANTENIMIENTO DIARIO Limpie el rodillo de cepillo. SEMANAL Verifique el rodillo de cepillo para ver si hay desgaste. NOTA: El grado de desgaste se puede determinar comparando los mechones indicadores de diferentes colores. Reemplace el rodillo de cepillo cuando las cerdas negras Diagrama 15 sean del mismo alto que las rojas.
  • Página 17 CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO REMPLAZAR EL CEPILLO DE RODILLO 2. Apriete las clavijas laterales para soltar la manguera de succión. (Vea Diagrama 20) NOTA: Asegúrese de que el soporte siempre esté completamente abierto durante la instalación. Doble el soporte en la sección lateral completamente hacia arriba y retire la sección lateral.
  • Página 18 Reemplace el cepillo de rodillo. La luz indicadora del filtro Retire las obstrucciones del cabezal del cepillo, tubo de brilla naranja. succión y manguera de succión. Reemplace la bolsa del filtro. 800-295-5510 uline.mx PAGE 18 OF 28 0323 IH-10400...
  • Página 19 π H-10400 1-800-295-5510 uline.ca TORNADO – ASPIRATEUR HEPA DE LUXE OUTIL REQUIS Tournevis cruciforme SÉCURITÉ REMARQUE : Veuillez lire et bien comprendre • Gardez le cordon à l'écart de la chaleur et de les instructions dans leur intégralité avant l'huile. d'utiliser cet aspirateur.
  • Página 20 SÉCURITÉ SUITE • N'aspirez aucun matériau brûlant ou dégageant • La fiche doit être insérée dans une prise de la fumée, comme des allumettes, des appropriée, correctement installée et mise à la cigarettes ou des cendres chaudes. terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
  • Página 21 Indique une situation potentiellement REMARQUE : Contactez immédiatement dangereuse qui peut entraîner des dommages le service à la clientèle de Uline au matériels. 1 800 295-5510 si vous constatez des dommages survenus lors de la livraison. REMARQUE : Inspectez le contenu de l'emballage lors du déballage pour tout signe...
  • Página 22 SÉCURITÉ SUITE USAGE PRÉVU SYMBOLES SUR L'ASPIRATEUR AVERTISSEMENT! Risque pour la santé – Réglage pour les tapis à poils longs ARRÊT Inhalation de poussières nocives pour la santé. N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des poussières nocives pour la santé. IMPORTANT! Utilisez et rangez l'aspirateur Réglage pour les tapis à...
  • Página 23 MONTAGE DE LA POIGNÉE SUITE 2. Poussez le tube en métal de la poignée dans le 5. Fermez le réglage de la poignée. (Voir Figure 7) support jusqu'à la position de verrouillage la plus basse (vous entendrez deux enclenchements). Figure 7 (Voir Figure 4) Figure 4 Tube en métal...
  • Página 24 INSTALLATION INSTALLATION D'UN SAC-FILTRE RACCORDEMENT DU CÂBLE D' A LIMENTATION PRINCIPAL À L' A SPIRATEUR Soulevez le dispositif de déverrouillage du couvercle et retirez le couvercle du filtre. 1. Ouvrez le support du câble situé sur la poignée. 2. Tournez le verrou du sac-filtre vers la droite pour 2.
  • Página 25 FONCTIONNEMENT SUITE ATTENTION! Ne réglez pas la tête de la brosse 2. Enroulez le câble principal autour du crochet pour câble et de la poignée. avec la brosse rotative sur le réglage pour tapis/moquettes à poils longs lorsque vous 3. Pour retirer le câble, ouvrez le crochet pour câble et passez l'aspirateur avec le tuyau d'aspiration.
  • Página 26 ENTRETIEN SUITE REMPLACEMENT DU SAC-FILTRE 3. Insérez un nouveau sac-filtre et tournez le verrou vers la gauche pour verrouiller. (Voir Figures 16 et 17) Déverrouillez et retirez le couvercle du filtre. 2. Tournez le verrou du sac-filtre vers la droite pour déverrouiller.
  • Página 27 ENTRETIEN SUITE REMPLACEMENT DE LA BROSSE À ROULEAU 2. Serrez les broches sur les côtés du tuyau d'aspiration pour le relâcher. (Voir Figure 20) REMARQUE : Veillez à ce que le support soit toujours complètement ouvert pendant l'installation. Rabattez complètement vers le haut le support de la section latérale, puis retirez-la section.
  • Página 28 Remplacez la brosse à rouleau. Le voyant lumineux du filtre est Éliminez les obstructions de la tête de la brosse, de la orange. conduite d'aspiration et du tube d'aspiration. Remplacez le sac-filtre. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 28 OF 28 0323 IH-10400...