Uline DEWALT H-8931 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DEWALT H-8931:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-8931
DEWALT
10 GALLON
®
WET/DRY VACUUM
Vacuum x 1
MODEL
Tank Capacity
Power
Motor
Hose
Power Cord
WARNING: Use only extension cords that are
rated for outdoor use. Extension cords in poor
condition or that are too small in wire size
can pose fire and shock hazards. To reduce
risk of these hazards when using an extension
cord, ensure it is in good condition and that
connection does not come into contact with
liquid.
PAGE 1 OF 21
1-800-295-5510
uline.com
1⁄" Durable
Hose x 1
Utility
Nozzle x 1
PRODUCT SPECIFICATIONS
H-8931 (DXV10SB)
10 Gallon
120 V / 60 Hz / 10 A
Single Stage
1⁄" x 7'
20'
PARTS
Extension Wand x 2
Floor Nozzle x 1
Accessory Bag with
Disposable Filter
Holder x 1
Bag x 1
NOTE: To keep power loss to a minimum, use
the following table to choose the minimum
wire size extension cord.
EXTENSION CORD LENGTH
0 - 50'
50 - 100'
Para Español, vea páginas 8-14.
Pour le français, consulter les pages 15-21.
Car Nozzle x 1
Round
Brush x 1
Cartridge
Filter x 1
GAUGE (A.W.G.)
14
12
0421 IH-8931
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uline DEWALT H-8931

  • Página 1 Para Español, vea páginas 8-14. Pour le français, consulter les pages 15-21. H-8931 1-800-295-5510 uline.com DEWALT 10 GALLON ® WET/DRY VACUUM PARTS 1⁄" Durable Extension Wand x 2 Floor Nozzle x 1 Car Nozzle x 1 Round Hose x 1...
  • Página 2: Definitions: Safety Guidelines

    DEFINITIONS: SAFETY GUIDELINES Definitions below describe the level of severity for each CAUTION: Indicates a potentially hazardous signal word. situation that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation that, if not avoided, will result in death NOTICE: Indicates a practice not related to or serious injury.
  • Página 3 SAFETY CONTINUED • An extension cord must have adequate wire size WARNING: This is a double insulated wet/ (AWG or American Wire Gauge) for safety. The dry vacuum. In a double-insulated wet/dry smaller the gauge number of the wire, the greater vacuum, two systems of insulation are provided the capacity of the cable.
  • Página 4: Caster Assembly

    OPERATION ACCESSORY BAG HOLDER BRACKET Pull lid latches in outward motion, remove power head and any accessories that may have been ASSEMBLY shipped in tank. Place accessory bag holder into hole of bracket. 2. Attach accessories following these instructions. (See Figure 2) 3.
  • Página 5 OPERATION CONTINUED DRY PICK-UP 1. Always disconnect plug from wall outlet before removing power head. Place power head in an Filter must always be in correct position to reduce upside down position. Remove cartridge filter by risk of leaks and possible damage to vacuum. sliding it up and off filter cage.
  • Página 6: Blowing Operation

    OPERATION CONTINUED BLOWING OPERATION 3. Liquids may be emptied through tank drain. To empty, turn off unit and remove plug from wall WARNING: Always wear safety goggles outlet. Remove drain cap and deposit liquid waste complying with ANSI Z87.1 (or in Canada contents in suitable drain.
  • Página 7: Filter Replacement

    The cage prevents fingers from touching the moving impeller. IMPORTANT: To avoid damage to blower wheel and motor, always reinstall cartridge filter before using the vacuum for dry pick-ups and wet pick-ups. 1-800-295-5510 uline.com PAGE 7 OF 21 0421 IH-8931...
  • Página 8: Dewalt ® Aspiradora Para Sólidos Y Líquidos

    H-8931 800-295-5510 uline.mx DEWALT ASPIRADORA ® PARA SÓLIDOS Y LÍQUIDOS – 10 GALONES PARTES 1 Manguera 2 Tubos 1 Boquilla para Piso 1 Boquilla 1 Cepillo Duradera de 1⁄" para Auto Redondo 1 Boquilla 1 Bolsa para 1 Bolsa de Filtro...
  • Página 9: Definiciones: Lineamientos De Seguridad

    DEFINICIONES: LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD Las siguientes definiciones describen el nivel de PRECAUCIÓN: Indica una posible situación severidad para cada señalamiento. de riesgo que, si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas. PELIGRO: Indica una situación inminente de riesgo que, si no se evita, causará la muerte o AVISO: Indica una práctica no relacionada lesiones graves.
  • Página 10: Continuación De Seguridad

    CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD • Una extensión eléctrica debe contar con el ADVERTENCIA: Para el mantenimiento de la tamaño de alambre adecuado (AWG o Calibre de aspiradora para sólidos y líquidos de doble Alambre Americano) para seguridad. Entre más aislamiento, se proporcionan dos sistemas pequeño es el número de calibre del alambre, de aislamiento en lugar de la conexión a mayor es la capacidad del cable.
  • Página 11: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ENSAMBLE DE LA BOLSA PARA 1. Jale los pestillos de la tapa hacia afuera, retire el cabezal de alimentación y cualquier accesorio que ACCESORIOS CON SOPORTE pudiera haber sido enviado en el tanque. Coloque el soporte de la bolsa dentro del orificio de la 2.
  • Página 12 CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO ASPIRADO DE SÓLIDOS Siempre desconecte la clavija del enchufe antes de retirar el cabezal de alimentación. Coloque el El filtro siempre debe estar en la posición correcta cabezal de alimentación en posición invertida. Retire para reducir el riesgo de fugas y un probable daño el filtro del cartucho deslizándolo hacia arriba y a la aspiradora.
  • Página 13: Funcionamiento De Soplado

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE SOPLADO 2. Vacíe el contenido del tanque en el contenedor para basura adecuado. ADVERTENCIA: Siempre use goggles de 3. Puede vaciar los líquidos a través del drenaje seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 (o del tanque. Para vaciar, apague la unidad y en Canadá...
  • Página 14: Mantenimiento

    El filtro se debe limpiar periódicamente para mantener el rendimiento de la aspiradora al máximo. 800-295-5510 uline.mx PAGE 14 OF 21 0421 IH-8931...
  • Página 15: Caractéristiques Du Produit

    H-8931 1-800-295-5510 uline.ca DEWALT – ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRE – 10 GALLONS PIÈCES Tuyau durable Tube-rallonge x 2 Suceur à sol x 1 Buse pour Brosse de 1 ⁄ po x 1 voiture x 1 ronde x 1 Buse Sac avec Sac-filtre jetable x 1 Filtre à...
  • Página 16: Indications : Directives De Sécurité

    INDICATIONS : DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Les indications ci-dessous décrivent le niveau de MISE EN GARDE : Indique une situation de gravité pour chacune des mentions. danger potentiel qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères à DANGER : Indique une situation de danger modérées.
  • Página 17 SÉCURITÉ SUITE • Si vous utilisez une rallonge électrique à l'extérieur, AVERTISSEMENT : Ceci est un aspirateur eau elle doit être dotée de la mention W-A ou W selon la et poussière à double isolation. Dans ce type désignation du type de cordon. Par exemple : SJTW-A d'aspirateur, deux systèmes d'isolation sont indique que ceci est acceptable pour un usage fournis à...
  • Página 18 FONCTIONNEMENT MONTAGE DU SAC AVEC Tirez les loquets du couvercle vers l'extérieur, puis retirez la tête motorisée et tous les accessoires se trouvant PORTE-ACCESSOIRES SUR LA FERRURE dans le réservoir. Fixez le support de sac avec porte-accessoires dans le 2. Fixez les accessoires selon les instructions du manuel. trou de la ferrure.
  • Página 19: Vidange Du Réservoir

    FONCTIONNEMENT SUITE NETTOYAGE DE DÉCHETS SECS Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de retirer la tête motorisée. Placez la tête motorisée à l'envers. Retirez le filtre à cartouche en le faisant glisser Le filtre doit toujours être bien placé pour réduire les de la cage de filtre.
  • Página 20: Fonction De Soufflage

    FONCTIONNEMENT SUITE FONCTION DE SOUFFLAGE 3. Les liquides peuvent être évacués par le drain du réservoir. Pour la vidange, éteignez et débranchez AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes l'aspirateur de la prise. Retirez le capuchon et versez de sécurité en conformité avec la norme ANSI les déchets liquides dans un point de drainage Z87.1 (ou CSA Z94.3 au Canada) lorsque vous approprié.
  • Página 21: Remplacement Du Filtre

    IMPORTANT : Pour éviter d'endommager la roue de soufflage et le moteur, réinstallez toujours le filtre à cartouche avant d'utiliser l'aspirateur pour le nettoyage des déchets secs ou humides. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 21 OF 21 0421 IH-8931...

Tabla de contenido