Fulgor Milano ACCENTO 30 Instrucciones Para La Instalación página 29

Ocultar thumbs Ver también para ACCENTO 30:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

TABLES DES MATIERES
1 - Avertissement Spéciaux
Avant de Procéder à l'Installation
Installation autocaravane
Micro-maisons préfabriquées
2 - Dimensions et Dispositions pour la Découpe
Instructions d'installation des supports anti-bascules
3 - Consignes d'installation
4 - Instructions d'Installation
5 - Conditions Requires Gaz
Vérification de la Pression
Méthode de Test de Pression
Raccordement du Gaz
6 - Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel
Conversion de l'Appareil pour Fonctionner au
Gaz PL
Remplacez un injecteur (brûleur avec deux anneaux
de flamme)
Remplacez un injecteur (une couronne de flamme
ou brûleurs)
Conversion des Appareils pour Une Utilisation avec
Gaz Naturel
Conversion du régulateur de pression
Position des Injecteurs
Réglage Petite Flamme
Réglage pour brûleurs avec un ou deux anneaux de
flamme:
Allumage à gaz électrique
Les Flammes du Brûleur
7 Alimentation électrique
8 Connexions électriques
Connexion 4 fils
Connexion 3 fils
Connexion directement au disjoncteur, à la boîte
à fusibles ou à la boîte de jonction
9 Liste de vérification finale
Gardez ces instructions pour une utilization
IMPORTANT:
d'inspection électrique locale
INSTALLATEUR: Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
pour de futures références.
PROPRIETAIRE: Veuillez garder ce manuel pour de futures
références.
LEXIQUE:
NG - Gaz naturel
LP - Propane liquide
Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez
dans ce manuel :
DANGER
Si vous ne suivez pas IMMEDIATEMENT ces instructions,
vous courez le risque de mourir ou d'être sérieusement
blessé.
AVERTISSEMENT
PAGE
2
Ce symbole signifie que la sécurité est en danger. Il signale
2
les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des
blessures à l'opérateur ou aux autres.
2
Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, vous courez
2
le risque de mourir ou d'être sérieusement blessé.
3
5
BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER.
6
7
À l'installateur :
11
Laissez ces instructions avec l'appareil.
12
Au client :
12
Gardez ces instructions comme référence future.
13
14
AVERTISSEMENT
14
Le respect minutieux des indications fournies dans ce manuel
est indispensable pour éviter le risque de feu ou d'explosion
14
susceptible d'endommager les biens et les produits et de
provoquer des blessures, voire même la mort.
14
Ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre
15
appareil électroménager.
15
16
Instructions d'installation des supports anti-bascules
18
AVERTISSEMENT
18
Risque de basculement
19
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès. S'assurer que le
19
dispositif antibascule est réengagé lorsque la plage est
20
déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
21
antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect
22
de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures
22
graves aux enfants et aux adultes.
23
24
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée
et engagée :
• Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
• Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au
plancher ou au mur.
• Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de
sorte que le pied de la cuisinière se trouve sous la bride
antibasculement.
• Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
FR
Bride antibasculement
Pied de la cuisinière
1
loading

Este manual también es adecuado para:

Accento 36F4pdf304s1F4pdf366s1