Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

w
Use & Care Manual
Manuel d'utilisation et d'entretien
Manual de uso & Mantenimiento
F3GK30*1
F3GK36*1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fulgor Milano F3GK301 Serie

  • Página 1 Use & Care Manual Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de uso & Mantenimiento F3GK30*1 F3GK36*1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Use & Care Manual ENGLISH Pay attention to these symbols present in this Table of Contents manual: Page Safety Instructions..........4 WARNING Cooktop Safety ............4 This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or Personal Safety ............
  • Página 4: Safety Instructions

    Use & Care Manual ENGLISH IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. Cooktop Safety To reduce the risk of burn injuries during cooktop use, observe the following: NEVER use this appliance as a space heater to WARNING heat or warm the room.
  • Página 5: Warnings For Gas And Electric Installation

    Use & Care Manual ENGLISH Do not clean the cooktop while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when WARNING applied to a hot surface. Installation and service must be performed by a CAUTION qualified installer, service agency or the gas DO not allow aluminium foil, plastic, paper or cloth to supplier.
  • Página 6: Models And Part Identification

    Use & Care Manual ENGLISH Models and Part Identification 1. 1,300 to 6,300 Btu/h burner & control knob 2. 1,700 to 15,000 Btu/h burner & control knob 3. 1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob 4. 1,700 to 12,000 Btu/h burner & control knob 5.
  • Página 7: Gas Cooktop Operation

    Use & Care Manual ENGLISH Gas Cooktop Operation Gas Control Knob Setting WARNING Electric gas ignition Do not operate a burner using empty The gas burner use an electric ignition device located cookware or without cookware on the grate. near each burner that by means a spark igniters Do not touch the burner when the igniters are ensure its surface light automatically.
  • Página 8 Use & Care Manual ENGLISH Burners with two rings flame This special burner has two separate flame rings to provide a real full heat regulation from high power to simmering. To set : 1. Push and turn counter clockwise the knob between HI-LO main flame ,when the burner is turned on, the main flame and the Simmer flame will always light and stay on.
  • Página 9: Burner Use Suggestions

    Use & Care Manual ENGLISH Be sure when lighting the burner: Burner Use Suggestions Gas spreader pin is properly aligned with burner Use the right front, right rear or left rear burners for base slot. simmering, or for cooking smaller quantities of food Cap pin is properly aligned with gas spreader slot.
  • Página 10: Cookware

    Use & Care Manual ENGLISH Cookware IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot Match Pan Diameter to Flame Size surface cooking area, element or surface burner. The flame should be the same size as the bottom of Ideal cookware should have a flat bottom, straight the pan or smaller.
  • Página 11 Use & Care Manual ENGLISH Use a wok pot (optional): If using a round bottomed wok pot, use the "FULGOR" support wok ring accessory. Use a simmering plate: For simmering stews and soups, or melting chocolate, use the "FULGOR" simmer plate accessory. The simmer plate distributes the heat evenly and gently.
  • Página 12: Cleaning The Cooktop

    Use & Care Manual ENGLISH Cleaning the Cooktop The entire Cooktop can be safeOy cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. CAUTION: Before cleaning, be certain the burners are turned off and the grates are cool.
  • Página 13 Use & Care Manual ENGLISH Parts and materials Suggested cleaners Suggestions/Reminders Exterior finish • Hot sudsy water: rinse and dry • Acidic and sugar-laden spills deteriorate thoroughly. the porcelain enamel. Remove soil (Porcelain enamel) immediately. • Non abrasive cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula 409®.
  • Página 14: Troubleshooting

    Use & Care Manual ENGLISH Troubleshooting Try the solutions suggested here first Ln order to Surface burner makes popping noises avoid the cost of an unnecessary service call. Is the burner wet? Let it dry. Ignition will not operate Is the cap and gas spreader positioned Is the power supply cord unplugged? correctly? Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Página 15: Fulgor Milano Warranty For Home Appliances

    Use & Care Manual ENGLISH Fulgor Milano WARRANTY for Home Appliances Duration of warranty: )RU WZHQW\IRXU  PRQWKV IURP WKH RULJLQDO GDWH RI SXUFKDVH WKH )XOJRU 0LODQR ZDUUDQW\ FRYHUV DOO SDUWV DQG ODERU WR UHSDLU RU UHSODFH XQGHU QRUPDO UHVLGHQWLDO XVH DQ\ SDUW RI WKH SURGXFW SURYLQJ WR EH GHIHFWLYH LQ PDWHULDO RU ZRUNPDQVKLS DV D UHVXOW RI WKH RULJLQDO PDQXIDFWXULQJ SURFHVV For proof of warranty, please retain the original purchase invoice and the delivery slip.
  • Página 17 Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Veuillez prêter attention à ces symboles que vous Table des matieres rencontrerez dans ce manuel. Page Précaution de Sécurité ........18 AVERTISSEMENT Sécurité de la Table de Cuisson....... 18 x Ce symbole signifie que la sécurité est en dan- ger.
  • Página 18: Précaution De Sécurité

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. Sécurité de la Table de Cuisson Pour réduire le risque de brûlures lorsque vous cuisinez, veuillez observer les conseils suivants: N’utilisez JAMAIS cet appareil comme poêle à gaz AVERTISSEMENT pour chauffer la pièce.
  • Página 19: Avertissements Pour L'installation De Gaz Et Electrique

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Ne jamais permettre que les habits ou les mani- ques ou tout autre matériau inflammable ne vien- AVERTISSEMENT nent en contact avec les brûleurs ou les grilles des brûleurs lorsqu’ils sont chauds. L’installation et l’entretien de l’appareil doivent N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre, être exécutés par un installateur qualifié, un bu- en vitrocéramique résistant à...
  • Página 20: Modèles Et Identification Des Pièces

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Modèles et Identification des Pièces 1. Brûleur de 1300 à 6300 Btu/h et bouton de commande 2. Brûleur de 1700 à 15000 Btu/h et bouton de commande 3. Brûleur de 1300 à 9000 Btu/h et bouton de commande 4.
  • Página 21: Fonctionnement De La Table De Cuisson

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Fonctionnement de la Table de Cuisson Utilisation des Boutons de Commande AVERTISSEMENT Allumage à gaz électrique x Ne faites pas fonctionner un brûleur en utilisant Le brûleur à gaz utilise un appareil à allumage électri- que situé...
  • Página 22: Brûleurs Avec Deux Anneaux De Flamme

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Brûleurs avec deux anneaux de flamme Ce brûleur spécial a deux anneaux de flamme sépa- rés pour fournir une régulation de chaleur complète entre la puissance élevée et la cuisson douce. 1. Poussez et tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre entre HI-LO (fort-doux) de la flamme principale, lorsque le brûleur est al- lumé, la flamme principale et la flamme de cuisson...
  • Página 23: Suggestions D'utilisation Des Brûleurs

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Avant d’allumer le brûleur, vous assurer que: Suggestions d’Utilisation des Brûleurs Le pivot du diffuseur de gaz est bien aligné avec Utilisez les brûleurs avant droit, arrière droit et arrière la rainure de la base du brûleur. gauche pour mijoter ou cuire des petites quantités Le pivot du chapeau est bien aligné...
  • Página 24: Batterie De Cuisine

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Batterie de Cuisine IMPORTANT: Ne jamais laisser des casseroles vides Le Diamètre de la Casserole Doit Correspon- cuire sur une surface de cuisson chaude ou sur un dre au Diamètre de la Flamme brûleur chaud. Le récipient idéal pour cuisiner a une La flamme devrait avoir le même diamètre (ou un petit base plate, des bords droits et un couvercle qui ferme peu moins) que la base du récipient.
  • Página 25 Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Utilisation d’un plat wok (en option): si vous utilisez un plat avec le fond wok rond, utilisez un anneau de wok de support accessoire «FULGOR». Utilisation d’une plaque d’ébullition: pour faire bouillir les potages et les soupes ou faire fondre du chocolat, utilisez la plaque d’ébullition accessoire «FULGOR».
  • Página 26: Nettoyage De La Table De Cuisson

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Nettoyage de la Table de Cuisson Vous pouvez en toute sûreté nettoyer la table de cuisson à l’aide d’une éponge humide et savonneuse, puis la rincer et l’essuyer. Dans le cas de taches te- naces, suivez les méthodes de nettoyage recomman- dées ci-dessous.
  • Página 27 Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Pièces et matériaux Produits conseillés Suggestions/rappels (porcelaine émaillée) bien essuyez. crées endommagent l’émail. Nettoyez immédiate- ment. • Produits nettoyants non-abrasifs: am- moniaque, Fantastic®, Formula 409®. • Ne pas utiliser une éponge ou un chiffon mouillé sur la porcelaine chaude.
  • Página 28: Solution Aux Problèmes

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS Solution aux Problèmes Si vous avez quelques problèmes, essayez les solu- Les brûleurs font un bruit sec tions proposées ci-dessous. Ceci pourrait vous évi- Le brûleur est-il humide? ter des frais de service inutiles. Le laisser sécher. Le chapeau et le diffuseur de gaz sont-il bien en L’allumage ne fonctionne pas place?
  • Página 29: Durée De La Garantie

    Manuel d’utilisation et d’entretien FRANÇAIS GARANTIE Fulgor Milano sur les appareils électroménagers Durée de la garantie: /D JDUDQWLH )XOJRU 0LODQR FRXYUH SHQGDQW YLQJWTXDWUH PRLV j SDUWLU GH OD GDWH RULJLQDOH G¶DFKDW WRXWHV OHV SLqFHV HW OH WUDYDLO PLV HQ °XYUH SRXU OD UpSDUDWLRQ HW OH UHPSODFHPHQW GH WRXWHV SDUWLHV GX SURGXLW XWLOLVpHV GDQV XQ FRQWH[WH UpVLGHQWLHO QRUPDO HW IUDSSpHV GH YLFHV GH PDWpULDX HW GH IDEULFDWLRQ Conserver la facture originale et le bordereau de livraison comme attestation du droit à...
  • Página 31 Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Preste la debida atención a los siguientes símbo- Tabela de Contenido los que encontrará en el manual. Pagina Instrucciones de Seguridad......32 ADVERTENCIA Seguridad de la Placa de Cocción ......32 x Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad: alerta sobre potenciales peli- Seguridad Personal ..........
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Seguridad de la Placa de Cocción Para reducir el riesgo de quemaduras mientras cocina, siga los siguientes consejos: No use NUNCA este equipo como calefacción pa- ADVERTENCIA ra calentar la habitación.
  • Página 33: Advertencias Para Instalación De Gas Y Eléctrica

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL x En caso de que la ropa prenda fuego, DÉJESE Pero puede transformarse para utilizarse con gas propano utilizando el kit de conversión para gas pro- CAER AL SUELO DE INMEDIATO Y GIRE SO- pano que le ha sido entregado con la placa de coc- BRE SÍ...
  • Página 34: Modelos E Identificación De Componentes

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Modelos e Identificación de Componentes 1. Quemador de 1300 a 6300 Btu/h y mando correspondi- ente 2. Quemador de 1700 a 15000 Btu/h y mando correspondi- ente 3. Quemador de 1300 a 9000 Btu/h y mando correspondi- ente 4.
  • Página 35: Funcionamiento De La Placa De Cocción

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Funcionamiento de la Placa de Cocción una llama y volverá a encenderse automática- Uso de los Mandos mente si la llama se apaga. Ignición eléctrica del gas El quemador de gas utiliza un dispositivo de ignición eléctrica colocado cerca de cada quemador, que por ADVERTENCIA medio de una chispa prende fuego y asegura automá-...
  • Página 36: Quemadores Con Llamas De Dos Coronas

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Quemadores con llamas de dos coronas Este quemador especial tiene dos coronas de com- bustión separadas para suministrar una real regula- ción de calentamiento total desde la alta potencia a la cocción a fuego lento. 1.
  • Página 37: Sugerencias De Uso De Los Quemadores

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Antes de encender el quemador, asegúrese de que: Sugerencias de Uso de los Quemadores El difusor de llama está correctamente alineado Para hervir a fuego lento o cocinar pequeñas cantida- con la ranura de la base del quemador. des de alimentos que no necesiten una gran intensi- La tapa esté...
  • Página 38: Recipientes De Cocina

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Recipientes de Cocina IMPORTANTE: No deje nunca un recipiente vacío Adecue el Diámetro de la Llama al sobre una parrilla o un quemador caliente. Los reci- del Recipiente pientes ideales para cocinar deberían tener una base La llama debería tener el mismo diámetro (o un poco plana, laterales rectos y una tapa que encaje perfec- menos) que la base del recipiente.
  • Página 39 Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Uso de cazuelas wok (opcional): Si utiliza una ca- zuela wok de fondo redondeado, use el aro de sopor- te del wok " FULGOR " de accesorio. Uso de una chapa de fuego lento: Para estofados cocinados a fuego lento o sopas, o para deshacer chocolate, utilice la placa para hervir "...
  • Página 40: Limpieza De La Placa De Cocción

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Limpieza de la Placa de Cocción Puede limpiar toda la placa de cocción utilizando Los productos de limpieza recogidos a continuación un paño o esponja embebidos en jabón. Una vez han sido seleccionados como recomendación: su in- limpia, aclare y seque la superficie.
  • Página 41 Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Partes y materiales Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios (porcelana esmaltada) bien. el esmalte. Limpie las manchas de inmediato.· • Limpiadores no abrasivos: amoníaco, • No utilice esponjas o paños húmedos en la por- Fantastic, Formula 409. Aclare y seque de celana caliente.·...
  • Página 42: Solución De Problemas

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Solución de Problemas Si tiene algún problema, lea las soluciones que le Están bien colocadas las tapas de los quema- sugerimos en esta sección. Quizás pueda evitarse dores? una llamada innecesaria al servicio técnico. Lea la sección “Los quemadores”.
  • Página 43: Garantías Fulgor Milano Sobre Aparatos Electrodomésticos

    Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL GARANTÍAS Fulgor Milano sobre aparatos electrodomésticos Duración de la garantía: /D JDUDQWtD )XOJRU 0LODQR FXEUH GXUDQWH XQ SOD]R GH YHLQWLFXDWUR PHVHV j SDUWLU GH OD IHFKD RULJLQDO GH FRPSUD WRGDV ODV SLH]DV \ HO WUDEDMR TXH VH UHDOLFH SDUD OD UHSDUDFLyQ \ HO UHHPSOD]DPLHQWR GH WRGDV ODV SLH]DV GHO SURGXFWR XWLOL]DGDV HQ XQ FRQWH[WR UHVLGHQFLDO QRUPDO \ TXH PDQL¿HVWHQ YLFLRV HQ ORV PDWHULDOHV \ HQ OD IDEULFDFLyQ...
  • Página 44 Notas...
  • Página 45 Notas...
  • Página 46 Notas...

Este manual también es adecuado para:

F3gk361 serie

Tabla de contenido