Bosch GNB 18V-38 Professional Manual Original página 32

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
32 | Français
c
s
min
min
Pour les données qui suivent, reportez-vous à la documenta-
tion relative aux clous Bosch sur
http://www.bosch-pt.com :
– Distance tête de clou h
NHS
– Longueur d'ancrage effective h
– Épaisseur minimale du support en béton h
– Espacement minimal des clous s
– Distance minimale par rapport au bord c
– Charges recommandées
Réglage de la butée de profondeur
À l'aide du bouton de butée de profondeur (20), réglez la
profondeur d'enfoncement de façon à obtenir la valeur cor-
recte pour la distance h
de la tête de clou.
NHS
Clou trop profond : poussez le bouton de bu-
tée de profondeur (20) vers la droite.
Si les clous sont encore trop enfoncés, utilisez
des clous plus longs.
Clou pas assez profond : poussez le bouton de
butée de profondeur (20) vers la gauche.
Si les clous sont encore pas assez enfoncés,
utilisez des clous plus courts.
Suppression des coincements et blocages/Reset
Si la LED d'état (2) s'allume en orange ou en rouge ou si les
clous ne sont plus enfoncés correctement, on est en pré-
sence d'un coincement ou blocage qu'il faut supprimer en
procédant comme suit :
– Retirez l'accu (10). Videz le chargeur (12) et retirez-le.
Retirez l'élément de contact (17).
– Examinez le chargeur (12) et supprimez les saletés, les
résidus ou corps étrangers.
– Examinez l'élément de contact (17) et chassez les clous,
éclats de clou ou corps étrangers avec la tige chasse-
clou (21). Veillez ce faisant à ne pas endommager l'élé-
ment de contact.
– Remontez ensuite dans l'ordre l'élément de contact (17),
le chargeur (12) et l'accu (10).
Affichages d'état
Couleur de la
Signification/cause
LED d'état (2)
Vert
L'outil électroportatif est opérationnel et
prêt à l'emploi.
1 609 92A 75W | (10.01.2023)
– Mettez l'outil électroportatif en marche.
– Actionnez la touche Reset (4) pendant 5 s.
– Pressez l'élément de contact (17) contre p. ex. un bloc de
– Si un autre défaut est constaté, l'outil électroportatif ne
Retrait du pied d'appui
Le pied d'appui (13) facilite le positionnement à la verticale
de l'outil électroportatif sur des supports plans.
Pour une utilisation sur des supports non plans, vous pouvez
retirer le pied d'appui (13). Retirez-le pour cela du
chargeur (12) en le faisant glisser vers l'arrière.
Accrochage de l'outil électroportatif
ef
L'étrier de suspension (23) permet de fixer l'outil électro-
portatif éteint à un dispositif de suspension approprié.
min
Vissez l'étrier de suspension (23) au boîtier de l'outil électro-
min
portatif avec la vis fournie (voir figure E).
– Assurez-vous que l'étrier de suspension (23) n'est pas en-
– Accrochez l'outil électroportatif à un dispositif de suspen-
L'étrier de suspension est uniquement conçu pour sus-
pendre l'outil électroportatif avec ses accessoires éventuels.
u
Transport
Débranchez l'outil électroportatif pour le transporter, en par-
ticulier si vous utilisez une échelle ou si vous avez à vous dé-
placer dans une posture inhabituelle.
Verrouillez la gâchette avec le bouton de déverrouillage (5).
À votre poste de travail, ne portez l'outil électroportatif que
par sa poignée (7), avec la gâchette (6) non actionnée.
Écran de contrôle
Fonctions de l'écran de contrôle :
– Mise en marche/arrêt de l'outil électroportatif
– Affichage d'état de l'outil électroportatif
– Affichage du niveau de charge de l'accu
– Reset
Remède
bois et actionnez la gâchette (6). Cela permet au moteur
de placer le poinçon dans la bonne position.
repasse pas dans le mode de fonctionnement normal, la
LED d'état (2) indique la nature du défaut.
dommagé et qu'il n'est pas déformé.
N'utilisez pas l'étrier de suspension (23) quand il est en-
dommagé, déformé ou qu'il n'est plus correctement fixé à
l'outil électroportatif.
sion avec l'étrier de suspension (23).
Pour éviter les dommages et les blessures, veillez à ce
que le dispositif de suspension ne se trouve pas au-des-
sus de lieux de passage, allées ou couloirs ou près de
zones de travail.
Il n'est pas conçu pour une utilisation en tant que sé-
curité antichute.
Bosch Power Tools
loading