Consumer Information
Consumenteninformatie
Forbrugeroplysninger
•
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
•
Requires three "C" batteries (included) for operation.
•
Adult assembly is required.
•
Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
•
Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution.
Do not immerse this toy.
•
This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
•
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
•
Fonctionne avec trois piles "C" (incluses).
•
Assemblage par un adulte requis.
•
Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
•
Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre et un peu d'eau savonneuse. Ne pas
immerger le jouet.
•
Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
•
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
•
Drei Batterien C erforderlich, enthalten.
•
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
•
Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht enthalten).
•
Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
•
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
•
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Werkt op drie "C" batterijen (inbegrepen).
•
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
•
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•
Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje
vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in water onderdompelen.
•
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
•
Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti
informazioni.
•
Richiede 3 pile formato mezza torcia "C" (incluse) per l'attivazione.
•
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
•
Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
•
Pulire il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere
il giocattolo.
•
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
•
Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
•
Funciona con tres pilas C, incluidas.
•
Requiere montaje por parte de un adulto.
•
Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no incluido).
•
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
•
Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergirlo.
•
Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo
ningún concepto.
•
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
•
Der skal bruges 3 "C"-batterier i legetøjet (medfølger).
•
Produktet skal samles af en voksen.
•
Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet skal samles.
•
Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Må ikke
nedsænkes i vand.
•
Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.
•
Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
•
Funciona com 3 pilhas "C" (incluídas).
•
REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO.
•
Ferramenta necessária à montagem: chave de fendas Phillips (não incluída).
•
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto,
utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
•
Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo com água e um sabão neutro.
Não mergulhar o brinquedo em água ou outro líquido.
•
Este brinquedo não tem peças de substituição. Não o desmontar.
Informations consommateurs
Informazioni per l'acquirente
Informação ao consumidor
Konsumentinformation
Verbraucherinformation
Información para el consumidor
Tietoa kuluttajille
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
•
Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten, sillä se sisältää tärkeää tietoa.
•
Käyttöön tarvitaan 3 C-paristoa (mukana pakkauksessa).
•
Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
•
Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli (ei mukana pakkauksessa).
•
Pyyhi lelu puhtaalla, mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla liinalla. Älä upota
lelua veteen.
•
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
•
Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
•
Bruker 3 C -batterier (medfølger).
•
Montering må utføres av en voksen.
•
Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (følger ikke med).
•
Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
•
Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Leken må
ikke demonteres.
•
Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
•
Kräver tre "C"-batterier (ingår).
•
Kräver vuxenhjälp vid montering.
•
Verktyg som krävs för monteringen: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•
Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning. Doppa inte leksaken i vatten.
•
Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte isär leksaken.
•
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
•
Απαιτούνται τέσσερις μπαταρίες "C" (περιλαμβάνονται) για τη λειτουργία.
•
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
•
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
•
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε
το προϊόν στο νερό.
•
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
•
Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).
•
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région (en Europe uniquement).
•
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
•
Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG).
Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
•
Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
•
Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura
doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de
residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
•
Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald
(2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger
(gælder kun for Europa).
•
Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE).
Para mais informações, consulte os organismos locais de reciclagem.
•
Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
•
Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering (bare i Europa).
•
Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna (2002/96/EG).
Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning (gäller endast för Europa).
•
Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής
προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για
περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
2
Forbrukerinformasjon