Fisher-Price P6235 Manual Del Usuario página 2

Consumer Information
Consumenteninformatie
Forbrugeroplysninger
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
Requires three "C" batteries (included) for operation.
Adult assembly is required.
Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution.
Do not immerse this toy.
This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
Fonctionne avec trois piles "C" (incluses).
Assemblage par un adulte requis.
Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre et un peu d'eau savonneuse. Ne pas
immerger le jouet.
Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
Drei Batterien C erforderlich, enthalten.
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht enthalten).
Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Werkt op drie "C" batterijen (inbegrepen).
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje
vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in water onderdompelen.
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti
informazioni.
Richiede 3 pile formato mezza torcia "C" (incluse) per l'attivazione.
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
Pulire il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere
il giocattolo.
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Funciona con tres pilas C, incluidas.
Requiere montaje por parte de un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.
No sumergirlo.
Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo
ningún concepto.
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
Der skal bruges 3 "C"-batterier i legetøjet (medfølger).
Produktet skal samles af en voksen.
Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet skal samles.
Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Må ikke
nedsænkes i vand.
Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.
Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Funciona com 3 pilhas "C" (incluídas).
REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO.
Ferramenta necessária à montagem: chave de fendas Phillips (não incluída).
ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto,
utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo com água e um sabão neutro.
Não mergulhar o brinquedo em água ou outro líquido.
Este brinquedo não tem peças de substituição. Não o desmontar.
Informations consommateurs
Informazioni per l'acquirente
Informação ao consumidor
Konsumentinformation
Verbraucherinformation
Información para el consumidor
Tietoa kuluttajille
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten, sillä se sisältää tärkeää tietoa.
Käyttöön tarvitaan 3 C-paristoa (mukana pakkauksessa).
Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli (ei mukana pakkauksessa).
Pyyhi lelu puhtaalla, mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla liinalla. Älä upota
lelua veteen.
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
Bruker 3 C -batterier (medfølger).
Montering må utføres av en voksen.
Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (følger ikke med).
Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Leken må
ikke demonteres.
Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
Kräver tre "C"-batterier (ingår).
Kräver vuxenhjälp vid montering.
Verktyg som krävs för monteringen: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning. Doppa inte leksaken i vatten.
Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte isär leksaken.
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Απαιτούνται τέσσερις μπαταρίες "C" (περιλαμβάνονται) για τη λειτουργία.
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε
το προϊόν στο νερό.
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région (en Europe uniquement).
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG).
Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura
doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de
residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald
(2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger
(gælder kun for Europa).
Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE).
Para mais informações, consulte os organismos locais de reciclagem.
Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering (bare i Europa).
Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna (2002/96/EG).
Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning (gäller endast för Europa).
Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής
προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για
περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
2
Forbrukerinformasjon
loading