Mitsubishi Electric TRANE NTXFKS15A112A Serie Manual De Instalación
Mitsubishi Electric TRANE NTXFKS15A112A Serie Manual De Instalación

Mitsubishi Electric TRANE NTXFKS15A112A Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para TRANE NTXFKS15A112A Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FLOOR TYPE AIR CONDITIONERS
ntXFKs09a112a
ntXFKs12a112a
InstallatIon Manual
• When installing multi units, refer to the installation manual of the multi unit for
outdoor unit installation.
Manual DE InstalaCIÓn
• Al instalar unidades múltiples, consulte el manual de instalación de la unidad
múltiple para obtener información sobre la instalación de la unidad exterior.
notICE D'InstallatIon
• Lors de l'installation d'unités multiples, consultez la notice d'installation des uni-
tés externes multiples.
ntXFKs15a112a
For INSTALLER
PARA EL INSTALADOR
POUR L'INSTALLATEUR
ntXFKs18a112a
English
Español
Français
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric TRANE NTXFKS15A112A Serie

  • Página 1 FLOOR TYPE AIR CONDITIONERS ntXFKs09a112a ntXFKs12a112a ntXFKs15a112a ntXFKs18a112a For INSTALLER InstallatIon Manual English • When installing multi units, refer to the installation manual of the multi unit for outdoor unit installation. PARA EL INSTALADOR Manual DE InstalaCIÓn Español • Al instalar unidades múltiples, consulte el manual de instalación de la unidad múltiple para obtener información sobre la instalación de la unidad exterior.
  • Página 12: Antes De La Instalación

    Herramientas necesarias para la instalación ÍNDICE 5. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, Dobladoras de tubos Llave hexagonal de 5/32 PRUEBA DE FUGAS Y FUNCIONA- Destornillador Phillips pulg. (4 mm) 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN ....1 MIENTO DE PRUEBA ......10 Nivel Abocardador para R410A 2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 6. BOMBEO DE VACIADO .......10 Báscula Válvula colectora de manó- INTERIOR ..........4 Cuchilla o tijeras metro para R410A 3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD Al instalar unidades múltiples, consulte Broca para serrar de 3 pulg. (75 mm) Bomba de vacío para R410A EXTERIOR ..........8 el manual de instalación de la unidad Llave dinamométrica Manguera de carga para R410A...
  • Página 13: Especificaciones

    1-2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR Nota: Nota: • Donde no se obstaculice el flujo de aire. En habitaciones con fluorescentes de tipo inversor, Si utiliza el acondicionador de aire cuando la tem- • Donde el aire se pueda propagar por toda la habi- puede que la señal del controlador remoto inalámbrico peratura exterior sea baja, observe las instrucciones tación. no se reciba. siguientes. • Pared rígida y suelo plano sin vibraciones. UNIDAD EXTERIOR • No instale nunca la unidad exterior en un lugar • Donde no esté expuesto a la luz solar directa. Tam- • Donde no esté expuesta a un viento fuerte. en el que el lado de entrada/salida de aire poco la deje expuesta a luz solar directa mientras • Donde haya un buen flujo de aire sin polvo.
  • Página 14: Diagrama De Instalación

    1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Utilice el manguito del orificio de la pared (C) para impedir que los cables de conexión ACCESORIOS interiores/exteriores (A) estén en contacto Antes de la instalación, compruebe que tiene las siguientes piezas. con las piezas metálicas de la pared y para <Unidad interior> proteger el cableado de los roedores. (1) Manguera de drenaje *1 Cubierta del orificio de la pared (D) (2) Soporte del controlador remoto Unidad Selle el hueco de la interior pared con masilla (H). (3) Tornillos para (2) 3,5 × 16 mm (negro) (4) Recubrimiento del tubo Manguito del Fije la tubería a la pared orificio de la con la abrazadera de su- (5) Banda pared (C) jeción de la tubería (E). (6) Batería (AAA) para (12) (7) Soporte de montaje de la unidad interior Corte la extensión Abrazadera de sujeción de la sobrante.
  • Página 15: Instalación De La Unidad Interior

    2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 2-1. FIJACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA UNIDAD INTERIOR • Localice un elemento estructural en la pared (como un pilar) y fije el soporte (7) horizontalmente con tornillos de fijación (8). • Para evitar que vibre el soporte (7), asegúrese de colocar los tornillos de fijación en los orificios que se indican en la ilustración. Si desea una mayor fijación, puede instalar también tornillos en otros orificios. Pared 2-2. TALADRADO DE ORIFICIOS ø3 pulg. (ø75 mm) 1) Determine la posición de los orificios en la pared. 6/32-9/32 pulg. (5-7 mm) 2) Perfore un orificio de 3 pulg. (75 mm) de diámetro. El lado exterior debe quedar entre 6/32 y 9/32 pulg. (5 y 7 mm) más bajo que el lado interior. Lado Lado 3) Inserte el manguito del orificio de la pared (C). interior exterior POSICIONES DE LOS ORIFICIOS PARA TUBERÍAS POSTERIOR O POSTE- PARA TUBERÍAS DERECHA O IZQUIERDA TUBERÍA IZQUIERDA...
  • Página 16: Instalación De La Unidad Interior En El Suelo

    2-4. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR pulgadas (mm) 27-3/4 (705) 2-4-1. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR EN EL SUELO 1. Coloque la unidad interior sobre una superficie plana. 2. Fije la unidad interior por 4 puntos con los tornillos para madera (9) y las arandelas (10) que se proporcionan. Apriete firmemente los tornillos. 2-4-2. MONTAJE DE LA UNIDAD INTERIOR EN LA PARED 1. Enganche el extremo superior de la unidad interior en el soporte de montaje de la unidad interior (7).
  • Página 17: Cables De Conexión Para La Unidad Interior

    2-6. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD INTERIOR Nota: La unidad debería instalarla un proveedor/electricista autorizado. Si así lo exigen las normativas nacionales, estatales y locales aplicables, deberá instalarse un interruptor de desconexión cuando la alimentación de la unidad interior provenga de la unidad exterior. 1) Retire la cubierta eléctrica. 2) Retire la placa de conducción. 3) Una la tubería de conducción a la placa de conducción con la tuerca de fijación. El cable de conexión de la unidad interior/exterior (A) que procede desde el interior de la tubería de conducción debe ser menor de 7/8 pulg. (23 mm). (Fig. 1) 4) Procese el extremo del cable de tierra (Fig. 2). Conéctelo al terminal de tierra de la caja de piezas eléctricas. 5) Procese el extremo del cable de conexión de la unidad interior/exterior (A) (Fig. 2). Conéctelo al panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas y que ninguna fuerza externa afecte a la sección de conexión del panel de terminales. 6) Apriete bien los tornillos de los terminales. Una vez apretados los tornillos, compruebe que los cables estén bien fijados. 7) Vuelva a instalar la placa de conducción. 8) Vuelva a instalar la cubierta de la instalación eléctrica. Observación: UNIDAD INTERIOR * Utilice un terminal en anillo Terminal de Tubería de Panel de terminales para conectar el cable de tierra* conducción tierra al terminal. Recu- brimien- to del Interruptor de tubo desconexión 208/230 V CA monofá- sico a 60 Hz UNIDAD EXTERIOR...
  • Página 18: Instalación Del Panel Frontal

    2-8. INSTALACIÓN DEL PANEL FRONTAL 1) Abra el deflector horizontal posterior. 2) Instale el panel. Asegúrese de que los cierres quedan ajustados. 3) Fije el panel con tornillos. 4) Inserte la parte inferior del panel frontal. 5) Presione en las 3 posiciones de la parte superior del panel central para cerrarlo. Panel Unidad interior Panel frontal Unidad interior Panel Deflector hori- zontal posterior 2-9. CONEXIÓN DE UNA INTERFAZ (opcional) O UN CABLE CONECTOR (opcional) AL ACONDICIONADOR DE AIRE Parte delgada del cable de • Conecte una interfaz/un cable conector a la placa de circuito impreso Acondicio- conexión. Colóquela donde los interior del acondicionador de aire mediante un cable de conexión. nador de clientes no puedan tocarla. • Si corta o empalma el cable de conexión de la interfaz o el cable aire de sala Cuerpo principal de una interfaz...
  • Página 19: Instalación De La Unidad Exterior

    3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 3-1. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD EX- TERIOR 1) Extraiga el panel de servicio. 2) Extraiga la cubierta de conducción. 3) Acople los conectores de conducción a la placa de conducción con las tuercas de bloqueo y, a continuación, fíjelo a la unidad con tornillos. 19/32 plug. 4) Conecte los cables de tierra del cable de conexión de la unidad interior/exterior L1 L2 (15 mm) (A) y el cable de alimentación (L) a la fijación TB. 5) Afloje los tornillos del terminal, y luego conecte correctamente el cable de conexión de la unidad interior/exterior (A) y el cable de alimentación (L) de la unidad interior al panel de terminales. Fije con firmeza los cables al panel de Cable de alimentación (L) Cable terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas, conductor y que ninguna fuerza externa afecte a la sección de conexión del panel de terminales. 6) Apriete bien los tornillos de los terminales. Una vez apretados los tornillos, compruebe que los cables estén bien fijados. 7) Instale la cubierta de conducción. 8) Instale el panel de servicio de forma segura.
  • Página 20: Conexión Abocardada, Conexión De Tubería

    4. CONEXIÓN ABOCARDADA, CONEXIÓN DE TUBERÍA 4-1. CONEXIÓN ABOCARDADA 1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador de tubos. (Fig. 1, 2) 2) Elimina las rebabas de la sección de corte de la tubería, asegurándose de tomar Bien precauciones para evitar la entrada de recortes metálicos en la tubería. (Fig. 3) 90° 3) Extraiga las tuercas abocardadas colocadas en las unidades interior y exterior Tubería y póngalas en el tubo. de cobre 4) Labores de abocardamiento (Fig. 4, 5). Sujete firmemente el tubo de cobre de la dimensión que se muestra en la tabla. Seleccione A pulgadas (mm) en la tabla según la herramienta que emplee. Inclinado Irregular Con rebabas 5) Compruebe Fig. 1 Fig. 2 • Compare el abocardado con la Fig. 6. • Si el abocardado es defectuoso, corte la sección y repita el procedimiento. Tubería de cobre Rebaba A en pulgadas (mm) Par de torsión Escariador de reserva Diámetro B en Herra- Cortador de Herra- Herra- del tubo...
  • Página 21: Procedimientos De Purgado, Prueba De Fugas Y Funcionamiento De Prueba

    5. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 5-1. PROCEDIMIENTO DE PURGADO Y PRUEBA DE 5-2. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 1) Inserte el enchufe de la alimentación en la toma de FUGAS corriente y/o encienda el disyuntor. 1) Retire las tapas de la abertura de servicio de las válvulas de retención situadas 2) Pulse el interruptor E.O. SW una vez para el funcionamiento de a ambos lados de las líneas de refrigerante. (La unidad se suministra con REFRIGERACIÓN (COOL), y dos veces para el funcionamien- las válvulas de retención completamente cerradas). Debe dejarlas cerradas. to de CALEFACCIÓN (HEAT). El funcionamiento de prueba 2) Conecte la válvula conectora de manómetro a los puertos de las válvulas se realizará durante 30 minutos. Si la luz del lado izquierdo de retención.

Tabla de contenido