Enlaces rápidos

LED Octagon
XB 432 RGBW
PAR LED
manual de instrucciones
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE LED Octagon XB 432 RGBW

  • Página 1 LED Octagon XB 432 RGBW PAR LED manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 04.11.2013...
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................5 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................13 Montaje................................ 14 Puesta en funcionamiento........................16 Conexiones y elementos de mando....................19 Manejo................................22 7.1 Encender el equipo......................... 22 7.2 Menú principal..........................22 7.3 Sinopsis de los menús........................29 7.4 Funciones en modo DMX de 4 canales..................
  • Página 4 Índice Cables y conectores..........................35 Eliminación de fallos..........................37 Protección del medio ambiente....................... 39 PAR LED...
  • Página 5 Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
  • Página 6 Información general Símbolos y palabras de adver‐ En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente tencia manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 7 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Cargas suspendidas. Peligro en general. LED Octagon XB 432 RGBW...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología LED. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Alto voltaje. Riesgo de descarga eléctrica El equipo contiene componentes que conducen alta tensión eléctrica. No retire nunca las cubiertas de protección. En el interior del equipo no se encuentra ningún componente que requiera man‐ tenimiento por parte del usuario. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente. ¡AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 13 Características técnicas Características técnicas El Octagon XB 432 RGBW es una lámpara LED profesional que gracias a su carcasa protegida contra la entrada de agua (tipo de protección IP65) es ideal para el uso en interiores y exte‐ riores y la integración en el concepto de iluminación de escenarios, teatros, discotecas, etc., así como para la iluminación de jardines y obras arquitectónicas.
  • Página 14 Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Montaje ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese la suficiente ventilación de aire alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales.
  • Página 16 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se deben conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. PAR LED...
  • Página 17 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara posterior LED Octagon XB 432 RGBW...
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 1 Display 2 DMX OUT Salida DMX. 3 Conexión de alimentación de otros equipos. 4 Tornillo de fijación del soporte. 5 Botón [OK] Botón para confirmar entradas. 6, 7 Botones , Botones para aumentar / disminuir el valor indicado por el factor 1. 8 Botón [M] Botón para abrir el menú...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 10 Conexión de alimentación. 11 DMX IN Entrada DMX. LED Octagon XB 432 RGBW...
  • Página 22 Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú principal Pulse [M] para abrir el menú principal en el que se puede seleccionar el modo de funciona‐ miento deseado.
  • Página 23 Manejo Modo DMX Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SET" . Pulse [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "MODE" . Pulse [OK]. En ese momento, se puede seleccionar el modo DMX deseado por medio de las teclas de las flechas: "4CH"...
  • Página 24 Manejo Dirección DMX Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "DMX" . Pulse [OK]. En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (dirección DMX). Seleccione un valor entre 1 y 512 por medio de las teclas de las flechas (el display muestra "A001"...
  • Página 25 Manejo Modo "Show/Master" Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "LINE" . Pulse [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "MA" . Pulse [OK]. En ese momento, se puede activar uno de los 41 programas disponibles.
  • Página 26 Manejo Velocidad del programa Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SET" . Pulse [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SPEE" . Pulse [OK]. En ese momento, se puede ajustar la velo‐ cidad del programa automático activado.
  • Página 27 Manejo Velocidad del efecto de desva‐ Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la necimiento opción de "FADE" . Pulse [OK]. En ese momento, se puede ajustar la velocidad del efecto de desvanecimiento para el programa automático activado.
  • Página 28 Manejo Test manual Pulse [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "TEST" . Pulse [OK]. Pulse una de las teclas de las flechas, hasta que el display muestra "RED" , "GREE" , "BLUE" , "WHIT" o "STRO" . Pulse [OK]. A continuación, se puede ajustar la inten‐ sidad luminosa de los LED (rojo, verde, azul o blanco, según el valor anteriormente seleccio‐...
  • Página 29 Manejo 7.3 Sinopsis de los menús LED Octagon XB 432 RGBW...
  • Página 30 Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 4 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) 7.5 Funciones en modo DMX de 6 canales Canal...
  • Página 31 Manejo Canal Valor Función 64…127 Cambio automático entre siete colores, canales 2 a 5 sin función 128…191 Cambio automático entre doce colores, canales 2 a 5 sin función 192…255 Cambio automático entre cuatro colores, canales 2 a 5 sin función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), con canal 1 = 0…63 0…255...
  • Página 32 Manejo 7.6 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), con canal 5 = 0…15 y canal 7 = 0…31 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), con canal 5 = 0…15 y canal 7 = 0…31 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), con canal 5 = 0…15 y canal 7 = 0…31 0…255...
  • Página 33 Manejo Canal Valor Función 0…31 Sin cambio de color, el tono se determina por medio de los canales 1 a 4 32…63 Efecto de fade out, velocidad regulada con canal 6 64…95 Efecto de fade in, velocidad regulada con canal 6 96…127 Efecto de fade in/out, velocidad regulada con canal 6 128…159...
  • Página 34 Datos técnicos Datos técnicos Lámpara 108 LEDs de 5 mm, de color rojo 108 LEDs de 5 mm, de color verde 108 LEDs de 5 mm, de color azul 108 LEDs de 5 mm, de color blanco Total canales DMX 4, 6, 8 Ángulo de radiación 36 °...
  • Página 35 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 36 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) PAR LED...
  • Página 37 Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 38 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. PAR LED...
  • Página 39 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 40 Notas PAR LED...
  • Página 41 Notas LED Octagon XB 432 RGBW...
  • Página 42 Notas PAR LED...
  • Página 44 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...