Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
F
liser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements
1.1 Face arrière du scanner
1 Etrier de montage
2 Vis de réglage pour lʼétrier de montage
3 Sortie DMX : XLR, 3 pôles
1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+
4 Entrée DMX : XLR, 3 pôles
1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+
5 Prise de branchement pour la télécommande LC-3
ou FSC-3, disponible en option
6 LED de contrôle
– brille de manière constante ou scintille au
rythme de la musique : mode Master
– clignote en continu : mode DMX ou mode Slave
7 Interrupteurs DIP N° 1 à 9 pour le réglage de lʼa-
dresse de démarrage DMX (voir chapitre 6.2) et
pour la sélection du mode Master/Slave (voir cha-
pitre 6.1)
Interrupteur N° 10 pour la sélection du mode de
fonctionnement en mode slave (voir chapitre 6.1.1,
point 2)
8 Microphone pour la gestion par la musique
9 Prise secteur pour brancher à une prise 230 V~/
50 Hz via le câble de liaison livré
10 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
impérativement par un fusible de même type.
11 Couvercle pour le compartiment lampe
12 Vis cruciforme pour le couvercle du compartiment
lampe (11)
13 Témoin de fonctionnement
1.2 Télécommande LC-3
14 Touche STANDBY pour la fonction Blackout (miroir
en position de départ et lumière éteinte)
15 Touche FUNCTION :
– en mode Strobe/Sound (son), pour activer un
effet strobo (tant que la touche est enfoncée)
– en mode Pattern/Sound pour sélectionner un
des 12 modèles de mouvements préréglés pour
le miroir
– en mode Sound pour changer les gobos
16 Touche MODE pour commuter entre les modes :
Strobe/Sound
Pattern/Sound
Sound
Conseil : pour une gestion via la télécommande,
aucun signal DMX ne doit être présent à lʼentrée DMX
IN (4).
12
(disponible en option)
(la LED ne brille pas)
(la LED clignote)
(la LED brille en continu)
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion Européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~. Ne
faites jamais de modification sur
lʼappareil si cela nʼest pas décrit
dans la présente notice et ne fai-
tes rien tomber dans les ouïes
de ventilation. Une mauvaise
manipulation pourrait générer
une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Cet appareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser pas dʼobjet con-
tenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil ou débranchez-
le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur lʼappareil ou sur
le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des dysfonctionnement apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor-
don secteur ; retirez toujours le cordon secteur en
tirant la prise.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si lʼappareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, sʼil nʼest pas monté dʼune manière sûre,
correctement utilisé ou nʼest pas réparé par une per-
sonne habilitée, en outre, la garantie deviendrait
caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré du
service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contribuer à
son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le scanner est particulièrement adapté pour une utili-
sation sur scène, ou en discothèque, dans des clubs
ou salles des fêtes. Il dispose dʼune roue de gobos
avec laquelle on peut produire des modèles de
lumière variés, de couleur ; ils sont projetés via le
miroir tournant, sur la surface éclairée. Lʼappareil est
configuré pour une commande via un contrôleur DMX
et dispose de quatre canaux de commande DMX.
A la place dʼun fonctionnement DMX, le scanner
peut également fonctionner géré par la musique via le
microphone intégré. Dans ce cas, la télécommande
LC-3 ou FSC-3 (toutes deux disponibles en option),
.