Fisher-Price W5985 Manual De Instrucciones página 6

Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Tube du dossier
Retainer Socket Up
Conexión de retenedor
hacia arriba
Ouvertures des
dispositifs de
retenue vers le haut
5
• Make sure the socket in each retainer is upright.
• Fit the seat back tube onto the ends of the base wire.
• Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires.
• Asegurarse de que la conexión de cada retenedor esté en
posición vertical.
• Introducir el tubo del respaldo en los extremos del tubo de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para asegurarse que está totalmente
ajustado en los tubos de la base.
• S'assurer que l'ouverture de chaque dispositif de retenue est
orientée vers le haut.
• Fixer le tube du dossier aux extrémités des supports de la base.
• Pousser le tube du dossier pour s'assurer qu'il est bien fixé aux
supports de la base.
6
• Insert an M5 x 20 mm screw in each hole in the seat back tube,
base wire and into the inside of the retainer. Tighten the screw.
• Pull the seat back tube up to be sure it is secure.
Assembly
Montaje
Assemblage
• Insertar un tornillo M5 x 20 mm en cada orificio del tubo del
respaldo, tubo de la base y en el interior del retenedor. Apretar
los tornillos.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para asegurarse que está seguro.
• Insérer une vis M5 de 20 mm dans chaque trou du tube du
dossier, puis dans le support de la base et le dispositif de retenue.
Serrer la vis.
• Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est bien fixé.
7
• Position the pad above the frame.
• Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube.
• Colocar la almohadilla sobre el armazón.
• Ajustar la funda superior del dorso de la almohadilla sobre el tubo
del respaldo.
• Positionner le coussin au-dessus du cadre.
• Glisser le repli situé au dos du coussin sur le tube du dossier.
Pad Lower Pocket
Funda inferior de la almohadilla
Repli inférieur du coussin
8
• Fit the lower pocket on the back of the pad onto the footrest.
• Fit the retainers through the side openings in the pad.
• Fit the edges of the soothing unit through the large opening in the
front of the pad.
6
Pad Seat Back Pocket
Funda del respaldo de
la almohadilla
Repli arrière du coussin
Retainers
Retenedores
Dispositifs de retenue
Soothing Unit
Unidad relajante
Unité de vibrations
loading