Tascam DR-10L Pro Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DR-10L Pro:

Enlaces rápidos

D01419883A
DR-10L Pro
Grabadora de exteriores de 32 bits flotantes
y micro lavalier
MANUAL DE INSTRUCCIONES
V1.00
loading

Resumen de contenidos para Tascam DR-10L Pro

  • Página 1 D01419883A DR-10L Pro Grabadora de exteriores de 32 bits flotantes y micro lavalier MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.00...
  • Página 2 Precauciones relativas a la ubicación y uso .......4 Ajuste del tipo de pilas ................ 27 1 - 9 Servicio de soporte técnico de TASCAM ........5 Ajuste del reloj interno ................ 28 Inicialización de ajustes ..............28 2 - Nombre de las partes y funciones ........... 6 2 - 1 Panel frontal ..................6...
  • Página 3 Incluye micro TM-10L de tipo pinza (lavalier) applications (via Internet, intranets and/or other networks), other o Puede usar la app de control remoto DR-10L Pro CONNECT para content distribution systems (pay-audio o audio-on-demand controlar y monitorizar hasta 5 de estas grabadoras si tienen applications y the like) o on physical media (compact discs, digital instalado el adaptador Bluetooth®...
  • Página 4 La instalación del AK-BT1 en esta unidad permite la sincronización con En la página web de TASCAM puede encontrar un listado de las tarjetas el código de tiempo con productos fabricados por Atomos, así como el microSD cuyo funcionamiento con esta unidad ha sido verificado.
  • Página 5 únicamente en el país/región en el que hayan sido adquiridos. Para cualquier necesidad de soporte técnico después de la compra, localice en la página del listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (https://teac-global.com/) el distribuidor local o representante correspondiente al país o región en la que haya adquirido...
  • Página 6 Durante la reproducción o con la unidad detenida en mitad de un fichero, pulse este botón para saltar al siguiente fichero. o Durante la reproducción, mantenga pulsado este botón para realizar una búsqueda hacia delante (avance rápido). TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 7 Esto permite la conexión de un adaptador Bluetooth AK-BT1 (opcional). Esta es una entrada para la conexión de un micro con una clavija de 3,5 mm. (Punta: MIC (BIAS), Anillo: abierto, Lateral: masa) Fijación de tapa Tapa de conector TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 8 Vea “Ajuste del tipo de pilas” en pág. 27 los pasos para cambiar este ajuste. CUIDADO o No puede usar en esta unidad pilas secas AAA de manganeso. o Esta unidad no puede recargar pilar AAA Ni-MH. Utilice para ese fin un cargador de pilas convencional. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 9 Asegúrese de que la unidad no esté accediendo a la tarjeta microSD antes de extraerla. NOTA Si extrae la tarjeta microSD con la unidad encendida, aparecerá la siguiente pantalla. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 10 Tenga en cuenta que no podrá recuperar esos datos perdidos. NOTA La unidad se pondrá en marcha y aparecerá TASCAM (la pantalla de Cuando use la alimentación por bus USB, la pantalla no se llegará a arranque).
  • Página 11 Si quiere rehacer el ajuste, reinicie la unidad antes de confirmar los valores de fecha y hora. Una vez que el formateo haya terminado, aparecerá la pantalla siguiente. Si aparece la indicación “File Not Found” TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 12 El hacer eso podría dar lugar a la aparición de ruidos o Si quiere más información acerca de la inserción y extracción de repentinos, capaces de dañar sus oídos. tarjetas microSD, vea “Inserción y extracción de tarjetas microSD (opcionales)” en pág. 9. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 13 Vuelva a colocar la tapa en su posición original. Para saber más acerca de la conexión Bluetooth y sus funciones, vea “Funciones de control remoto” on page 32 y “Funciones de código de tiempo” on page 35. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 14 ** Con la pantalla inicial activa, el nombre del fichero, incluyendo su formato (extensión), se desplazará una vez por pantalla y luego la parte que quepa en pantalla quedará fija. *** Para cambiar a la indicación del código de tiempo, mantenga pulsado el botón 7’9 [ENTER]. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 15 Use los botones . [j] y / [k] para cambiar el elemento/ valor de ajuste. Pulse el botón 7’9 [ENTER] para confirmar el ajuste y volver a la pantalla de menú. Repita los pasos 2 a 4 las veces necesarias para ajustar cada elemento. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 16 Con la unidad apagada, deslice y mantenga el interruptor ¤?o−0 REC hacia 0REC durante un segundo hasta que aparezca TASCAM (la Caracteres ajustados por el usuario Formato de fichero pantalla de arranque) y se ponga en marcha la grabación.
  • Página 17 Siga manteniendo pulsado el botón / [k] para acelerar la velocidad del proceso. Deje de pulsar el botón / [k] para volver a la reproducción normal. NOTA Durante estos procesos, en pantalla aparecerá gg o tt. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 18 Valor mínimo: 0 Valor máximo: 30 De fábrica, este valor está ajustado a 8. NOTA El volumen es visualizado en la pantalla. La pantalla volverá a su indicación habitual un segundo después del uso del botón. Máximo Mínimo TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 19 También puede eliminar ficheros conectando esta unidad a un ordenador vía USB y accediendo a la tarjeta microSD cargada. Vea “Conexión con un ordenador vía USB” on page 31 para saber más detalles acerca de la conexión a un ordenador. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 20 Cuando esto ocurra, aparecerá “AUTO LVL Cancel” en un mensaje desplegable durante aproximadamente un segundo. Para usar la función de nivel automático, después de ajustar el elemento 01: REC LEVEL, ajuste el elemento 04: AUTO LEVEL de nuevo a ON. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 21 Cuando ocurra esto, aparecerá “AUTO LVL Cancel” en un mensaje desplegable durante un segundo. Para usar la función de nivel automático, una vez que haya ajustado el elemento 01: REC LEVEL, ajuste el elemento 04: AUTO LEVEL a ON de nuevo. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 22 Los ajustes de frecuencia de muestreo 44.1kHz/48kHz y de tipo de fichero de grabación MONO (mono)/POLY (stereo) serán aplicados a los ficheros de audio grabados en formato MP3. No obstante, los ficheros stereo tendrán los mismos datos tanto en el canal izquierdo como en el derecho. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 23 Use los botones . [j] y / [k] para elegir el elemento de pulse el botón 7’9 [ENTER]. ajuste y pulse el botón 7’9 [ENTER]. Use los botones . [j] y / [k] para elegir el elemento de ajuste y pulse el botón 7’9 [ENTER]. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 24 Debe ajustar previamente el UNIT NAME usando la app de control específico. Consulte el manual de esta app para saber cómo hacerlo. Si no ha ajustado este UNIT NAME, será usado “DR-10LPro” para los nombres de los ficheros. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 25 1ª unidad DR0001 [DR0001_0001.wav] Vea en “Ajuste del formato del fichero de grabación” en pág. 22 los 2ª unidad DR0002 [DR0002_0001.wav] pasos necesarios para modificar el formato de grabación. 3ª unidad DR0003 [DR0003_0001.wav] 10ª unidad DR0010 [DR0010_0001.wav] TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 26 Cuando use esta unidad con alimentación por bus USB, la pantalla no se apagará. En su lugar, aparecerá la pantalla siguiente. Si desconecta el cable USB, la unidad se apagará y la pantalla dejará de estar iluminada. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 27 Si está usando una tarjeta microSD nueva o una que haya formateado previamente en otro dispositivo, aparecerá una pantalla que le solicitará que la formatee. Consulte también “Si aparece “Format Error”” y “Si aparece la indicación “File Not Found”” durante el formateo. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 28 No puede hacer que el cursor retroceda a un elemento anterior (no es posible desplazarlo de derecha a izquierda). o El pulsar el botón HOME antes de finalizar el ajuste hará que los cambios sean cancelados y que vuelva a la pantalla de menú. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 29 Puede usar durante la grabación la app de control específica para cambiar los ajustes de los elementos que aparezcan con en la columna “En grabación (remoto)”. Consulte en el manual de la app de control específica los pasos operativos. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 30 Puede usar la app de control específica para añadir marcas manuales en ajuste y pulse el botón 7’9 [ENTER]. las posiciones que quiera. Consulte en el manual de la app de control específica los pasos para la asignación de estas marcas manuales. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 31 Use este método para cambiar el modo de conexión USB de la unidad al modo de almacenamiento masivo USB. Cambio al modo de almacenamiento masivo USB Con la pantalla inicial activa, pulse el botón MENU para acceder a la pantalla de menú. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 32 Consulte los pasos operativos en el manual de instrucciones del dispositivo que esté usando. 11 - 1 Activación de la función de control Use el smartphone o tablet para ejecutar la app DR-10L Pro CONNECT. remoto Use el elemento 25: BLUETOOTH de la pantalla de menú para ajustar la función de control remoto.
  • Página 33 El UNIT NAME del DR-10L Pro (“TEST2”) será ajustado como nombre de unidad en la app. o Si ha ajustado un UNIT NAME en la unidad DR-10L Pro pero no en la app, el UNIT NAME ajustado en la unidad será añadido a los ajustes de la app.
  • Página 34 Cuando en la pantalla de la unidad aparezca un menú o esté cargando datos de ajuste, la pantalla de la unidad correspondiente en la app de control específica también indicará que los datos de ajuste están siendo cargados. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 35 Use los botones . [j] y / [k] para elegir OFF y pulse el botón 7’9 [ENTER]. Cuando desactive la función de código de tiempo de la unidad, el pareamiento con productos Atomos compatibles será finalizado automáticamente. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 36 Con la pantalla inicial activa, pulse el botón MENU para acceder a la pantalla de menú. Realice la conexión con la app de control específica DR-10L Pro CONNECT. (Vea “Conexión con la app de control específica” en pág. Use los botones . [j] y / [k] para elegir 26: TC FORGET y pulse el botón 7’9 [ENTER].
  • Página 37 7’9 [ENTER] mientras aparece este mensaje System Err -- unidad o con el servicio técnico de TASCAM. para formatear la tarjeta. El formateo eliminará (-- es un número) todos los datos que contenga la tarjeta microSD.
  • Página 38 En caso de que estas medidas no solucionen el problema, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió esta unidad o con el servicio técnico de TASCAM. La unidad no se enciende Compruebe que ha instalado las pilas correctamente.
  • Página 39 Los tiempo de funcionamiento continuo a pilas pueden variar con respecto a los valores mostrados dependiendo del soporte de grabación que esté usando. o Cuando utilice un dispositivo con unos auriculares conectados, el tiempo de duración de las pilas se reducirá. TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 40 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. o De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. 15 - 5 Esquema de dimensiones 53mm 21.4mm TASCAM DR-10L Pro V1.00...
  • Página 41 TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/ Phone: +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan TEAC AMERICA, INC. https://tascam.com/us/ Phone: +1-323-726-0303 10410 Pioneer Blvd., Unit #1, Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A TEAC UK Ltd. https://www.tascam.eu/en/ Phone: +44-1923-797205 Luminous House, 300 South Row, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK9 2FR, United Kingdom TEAC EUROPE GmbH https://www.tascam.eu/de/...