Honeywell NATURAL COOL MOISTURE HCM-890 Serie Manual Del Propietário
Honeywell NATURAL COOL MOISTURE HCM-890 Serie Manual Del Propietário

Honeywell NATURAL COOL MOISTURE HCM-890 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para NATURAL COOL MOISTURE HCM-890 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
High
Model HCM-890 Series
2.0 GALLON (7.6 LITERS)
OUTPUT PER DAY*
NATURAL COOL MOISTURE
HUMIDIFIER
*Output dependent on room temperature and humidity.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell NATURAL COOL MOISTURE HCM-890 Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL High Model HCM-890 Series 2.0 GALLON (7.6 LITERS) OUTPUT PER DAY* NATURAL COOL MOISTURE HUMIDIFIER ™ *Output dependent on room temperature and humidity.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface.
  • Página 3 INTRODUCTION Thank you for purchasing a Honeywell Natural Cool Moisture™ humidifier. If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www.honeywell.com/yourhome. H O W D O E S I T W O R K ? Natural Cool Moisture™...
  • Página 4 • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Honeywell will not accept responsibility for property damage caused by water spillage. FILLING Fig.
  • Página 5 FILLING CONTINUED NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED WATER TANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE TANK FOR ADDITIONAL SUPPORT. • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean™ Base. • Once the filled tank has been positioned, do not attempt to move the humidifier.
  • Página 6: Weekly Cleaning

    WEEKLY CLEANING We recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER WATER TREATMENT PRODUCTS MAY DAMAGE THE FILTER OR HUMIDIFIER. Cleaning involves two steps SCALE REMOVAL and DISINFECTING.
  • Página 7 2. Treat the Natural Cool Moisture™ filter with care. DO NOT squeeze or wring it out, DO NOT clean the filter using any chemical solution. 3. Always purchase Honeywell Brand Natural Cool Moisture™ filters as the fan motor of this humidifier and the Natural Cool Moisture™ filter are designed to function efficiently as a set.
  • Página 8 END-OF-THE-SEASON CARE AND STORAGE • Follow weekly CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more, or at the end of the season. • At the end of the season, remove and throw away the filter; do not store with a used filter.
  • Página 9: Electrical Ratings

    AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY. IF THE PROBLEM PERSISTS PLEASE CONTACT THE CONSUMER SERVICE CENTER. CUSTOMER ASSISTANCE Mail questions or comments to: Honeywell Consumer Service Center 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 USA Please be sure to specify model number.
  • Página 10: Care Products

    CARE PRODUCTS If your local dealer is out of stock, Honeywell replacement parts and care products may be ordered directly. You can call 1-800-332-1110 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorry no COD’s accepted) to:...
  • Página 12 This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase. B. At its option, Honeywell will repair or replace this product if it is found defective in material or workmanship. Defective product should be returned directly to Honeywell.
  • Página 13 GUIDE D'UTILISATION High Série de modèles HCM-890 HUMIDIFICATEUR NATURAL COOL MOISTURE À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) PAR JOUR* *Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce.
  • Página 14: Importantes Instructions De Sécurité

    à l’intérieur des fenêtres. Afin d'obtenir des relevés précis du degré d'humidité, utiliser un hygromètre. Ils sont vendus en quincaillerie et dans les grands magasins et peuvent être commandés de Honeywell (consulter la section PRODUITS D’ENTRETIEN).
  • Página 15 Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site Web, à www.honeywell.com/yourhome. C O M M E N T L ’ H U M I D I F I C A T E U R F O N C T I O N N E - T - I L ? Système Natural Cool Moisture...
  • Página 16 15 cm (6 po) de tout mur, pour permettre une bonne circulation d’air (Fig. 1). • Placer l’humidificateur sur une surface résistant à l’eau, car l'eau peut endommager les meubles et certains revêtements de sol.Honeywell ne pourra nullement être tenue responsable des dégâts causés par des déversements d’eau.
  • Página 17 REMPLISSAGE (SUITE) REMARQUE: POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT. • Replacer le boîtier du moteur sur la Rinse-to-Clean™ Base. • Une fois le réservoir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur.
  • Página 18: Nettoyage Hebdomadaire

    NETTOYAGE HEBDOMADAIRE On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable. REMARQUE: L’UTILISATION D’AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENT D’EAU PEUT ENDOMMAGER LE FILTRE OU L’HUMIDIFICATEUR. Le nettoyage régulier s’effectue en deux étapes, soit L’ENLÈVEMENT D’INCRUSTATION et la DÉSINFECTION.
  • Página 19 ÉVITER de nettoyer le filtre avec une solution chimique, quelle qu’elle soit. 3. Toujours acheter les filtres Natural Cool Moisture de marque Honeywell, puisque le moteur du ventilateur de l’humidificateur a été conçu pour fonctionner efficacement en combinaison avec le filtre Natural Cool Moisture .
  • Página 20 ENTRETIEN DE FIN DE SAISON ET ENTREPOSAGE • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOYAGE HEBDOMADAIRE. •...
  • Página 21 D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES. SI LE PROBLÈME PERSISTE, TÉLÉPHONER AU CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE. AIDE À LA CLIENTÈLE Adresser questions et commentaires à: Honeywell Consumer Service Center 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Prière de mentionner le numéro de modèle.
  • Página 22: Produits D'entretien

    PRODUITS D’ENTRETIEN Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien désirés, ces derniers peuvent être commandés directement de Honeywell. Il suffit de téléphoner au numéro 1-800-332-1110 pour commander par carte MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante et de la poster, accompagnée d’un chèque ou d’un mandat de poste (nous n’acceptons aucun envoi...
  • Página 24: Garantie Limitée

    à l’endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Honeywell. REMARQUE : CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE TAMPON NATURAL COOL MOISTURE , DONT LE RENDEMENT DÉPENDRA DE LA QUALITÉ...
  • Página 25 MANUAL DEL PROPIETARIO High Modelo de Serie HCM-890 HUMIDIFICADOR DE AIRE FRÍO "NATURAL COOL MOISTURE" PRODUCCIÓN DIARIA * 7.6 LITROS (2.0 GALONES) * La producción depende de la temperatura y humedad ambientes.
  • Página 26: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar las precauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada.
  • Página 27: Introducción

    El Sistema exclusivo de Equilibrio Automático de Humedad de Honeywell“ aumenta la producción de humedad cuando el aire es seco y disminuye la producción de humedad cuando el nivel de humedad es alto.
  • Página 28: Configuración

    (Fig. 1). Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede estropear los muebles y ciertos tipos de pisos. Honeywell no aceptará ninguna responsabilidad por daños materiales ocasionados por derrames de agua.
  • Página 29: Continuación De Cómo Llenar El Tanque

    CONTINUACIÓN DE CÓMO LLENAR EL TANQUE NOTA: CUANDO MUEVA EL TANQUE LLENO DE AGUA, ES IMPORTANTE QUE USE EL MANGO Y COLOQUE LA OTRA MANO DEBAJO DEL TANQUE PARA MAYOR APOYO. • Coloque la Cubierta del Motor nuevamente en la Base "Rinse-to-Clean" •...
  • Página 30: Limpieza Semanal

    LIMPIEZA SEMANAL Le recomendamos limpiar el humidificador una vez por semana y con más frecuencia si usted se encuentra en una zona de agua dura u observa una acumulación de impurezas o detecta olores desagradables. NOTA: EL USO DE OTROS PRODUCTOS DE TRATAMIENTO DE AGUA PUEDE PERJUDICAR EL FILTRO O EL HUMIDIFICADOR.
  • Página 31: Cómo Prolongar La Vida Útil Del Filtro Ymantener Un Humidificador Limpio

    NO lo tuerza ni exprima, NO lo limpie usando soluciones químicas. 3. Siempre adquiera filtros de "Natural Cool Moisture" de marca Honeywell“ ya que el motor del ventilador de este humidificador y el filtro de "Natural Cool Moisture"...
  • Página 32: Localización De Fallas

    CUIDADO AL FINAL DE LA ESTACIÓN Y ALMACENAMIENTO • Siga las instrucciones de LIMPIEZA semanal cuando el humidificador no se vaya a usar por lo menos por una semana o más tiempo, o al final de la estación. • Al final de la estación, saque el filtro y tírelo a la basura, no guarde el humidificador con un filtro usado.
  • Página 33: Capacidades Eléctricas Nominales

    Si el problema continúa, comuníquese con el centro de servicio al cliente. ASISTENCIA AL CLIENTE Envíe sus preguntas o comentarios a: Honeywell Consumer Service Center 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 USA Por favor especifique el número del modelo.
  • Página 34: Productos Para El Mantenimiento

    PRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO Si su representante local no tiene estos productos, usted puede encargar los repuestos y productos para el mantenimiento de Honeywell directamente, llamando al 1-800-332-1110 para hacer su pedido utilizando MasterCard, Visa o Discover, o llenando el formulario que aparece a continuación y enviándolo por correo junto...
  • Página 36: Garantía Limitada

    En Canadá: Attn: Returns Department Attn: Returns Department South Point Distribution Center 510 Bronte Street 4755 South Point Drive Milton, ON L9T 2X6, Canada Memphis, TN 38118 USA 1-800-554-4558 1-800-554-4558 ©2001 Todos los derechos reservados. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003...

Tabla de contenido